sorğusuna əsasən, bu şəxsin onun ərazisinə qaytarılması üçün tələb oluna bilən ölkədən getmək
və ölkəyə gəlmək üçün sənədlərin və ya digər icazələrin verilməsinə razılıq verir.
5. Bu maddə qəbul edən İştirakçı dövlətin daxili qanunvericiliyinin istənilən müddəasına əsasən
insan alveri qurbanlarına təqdim edilmiş hər hansı bir hüquqa xələl gətirmir.
6. Bu maddə tam və ya qismən insan alveri qurbanlarının qaytarılması məsələsini tənzimləyən
ikitərəfli və ya çoxtərəfli tətbiq edilən sazişlərə və ya razılaşmalara xələl gətirmir.
III. QARŞISINI ALMA, ƏMƏKDAŞLIQ VƏ DİGƏR TƏDBİRLƏR
Maddə 9
İnsan alverinin qarşısının alınması
1. İştirakçı dövlətlər birgə əsaslarla:
a) insan alverinin qarşısının alınması və onunla mübarizə; və
b) insan alveri qurbanlarının, xüsusilə də qadınların və uşaqların yenidən qurbana çevrilməkdən
(reviktimizasiyadan) müdafiə olunması
məqsədi ilə siyasət, proqramlar və digər tədbirlər işləyib hazırlayır və tətbiq edirlər.
2. İştirakçı dövlətlər insan alverinin qarşısının alınmasına və onunla mübarizəyə yönələn
tədqiqatların keçirilməsi, informasiya kampaniyalarının, o cümlədən həmin kampaniyaların
kütləvi informasiya vasitələrində keçirilməsi, eləcə də sosial-iqtisadi təşəbbüslərin həyata
keçirilməsi kimi tədbirlərin görülməsinə çalışırlar.
3. Bu maddəyə uyğun olaraq işlənib hazırlanan və qəbul edilən siyasət, proqramlar və digər
tədbirlər, lazımi hallarda, qeyri-hökumət təşkilatları, digər müvafiq təşkilatlar və vətəndaş
cəmiyyətinin digər elementləri ilə əməkdaşlığı özündə əks etdirə bilər.
4. İştirakçı dövlətlər, insan alveri nöqteyi-nəzərindən insanların, xüsusilə də qadın və uşaqların
zəifliyini şərtləndirən yoxsulluq, inkişafın aşağı səviyyədə
olması və bərabər imkanların olmaması kimi amillərin təsirinin azaldılmasına yönələn tədbirlər
qəbul edir və ya təkmilləşdirirlər, o cümlədən bunları ikitərəfli və ya çoxtərəfli əməkdaşlıqla
həyata keçirirlər.
5. İştirakçı dövlətlər insanların, xüsusilə də qadın və uşaqların istismarına (onun bütün
təzahürlərinə - çünki bu, insan alverinə gətirib çıxarır) səbəb olan tələbata qarşı yönələn,
məsələn, təhsil və mədəniyyət sahələrində və ya sosial sahələrdə qanunverici və ya digər
tədbirlər qəbul edir və ya təkmilləşdirirlər, o cümlədən bunları ikitərəfli və ya çoxtərəfli
əməkdaşlıqla həyata keçirirlər.
Maddə 10
Məlumat mübadiləsi və kadrların hazırlanması
1. İştirakçı dövlətlərin hüquq mühafizə, miqrasiya və ya digər müvafiq orqanları, lazım
gəldikdə, öz daxili qanunvericiliklərinə uyğun olaraq aşağıda göstərilənləri müəyyən etmək üçün
bir-biri ilə məlumat mübadiləsi vasitəsi ilə əməkdaşlıq edirlər:
a) ölkədən getmək və ölkəyə gəlmək üçün sənədi olmadan və digər şəxslərə məxsus olan bu cür
sənədlərlə beynəlxalq sərhədi keçən və ya keçməyə cəhd göstərən şəxslərin insan alverçilərinin
və ya bu cür alverin qurbanları olub-olmamasını;
b) insan alveri məqsədi ilə bu cür şəxslərin beynəlxalq sərhədi keçərkən ölkədən getmək və
ölkəyə gəlmək üçün istifadə etdikləri və ya istifadə etmək istədikləri sənədlərin növlərini;
c) insan alveri məqsədi ilə mütəşəkkil cinayətkar qrupların istifadə etdiyi vasitələri və üsulları, o
cümlədən qurbanların cəlb edilməsi və daşınması, bu cür alverlə məşğul olan qruplar və ayrı-ayrı
şəxslər arasında marşrutları və əlaqələri, habelə bu cür qrupların daxilində olan əlaqələri və
onların aşkar edilməsi üçün mümkün tədbirləri.
2. İştirakçı dövlətlər hüquq mühafizə, miqrasiya və digər müvafiq orqanların əməkdaşlarının
insan alverinin qarşısının alınması məsələlərinə dair hazırlığını təmin edir və ya təkmilləşdirir.
Göstərilən hazırlıq bu cür alverin qarşısının alınması üsullarına, bu cür alverlə məşğul olan
şəxslərin cinayət təqibinə və qurbanların hüquqlarının müdafiəsinə, o cümlədən qurbanların bu
cür alverlə məşğul olan şəxslərdən müdafiəsinə yönəlməlidir. Hazırlıq zamanı həmçinin insan
hüquqlarına riayət olunması vacibliyi, uşaq və gender (cins) problemləri nəzərə alınmalıdır,
hazırlıq qeyri-hökumət təşkilatları, digər müvafiq təşkilatlar və vətəndaş cəmiyyətinin digər
elementləri ilə əməkdaşlığa yardım etməlidir.
3. Məlumatı alan İştirakçı dövlət məlumatı təqdim edən İştirakçı dövlətin hər bir xahişini onun
istifadəsinə dair qoyulmuş məhdudiyyətlərlə birlikdə yerinə yetirir.
Maddə 11
Sərhəddə nəzarət tədbirləri
1. İştirakçı dövlətlər beynəlxalq öhdəliklərə xələl gətirmədən insanların azad yerdəyişməsinə
münasibətdə, mümkün qədər, insan alverinin qarşısının
alınmasına və aşkar edilməsinə tələb edilən sərhəddə nəzarət tədbirlərini müəyyən edirlər.
2. Hər bir İştirakçı dövlət, bu Protokolun 5-ci maddəsinə uyğun olaraq cinayət kimi tanınmış
əməllərin törədilməsində kommersiya məqsədli daşıyıcılar tərəfindən istismar edilən nəqliyyat
vasitələrinin istifadəsinin qarşısını almaq məqsədi ilə, mümkün qədər, qanunverici və digər
lazımi tədbirlər görür.
3. Lazım gəldikdə və tətbiq olunan beynəlxalq konvensiyalara xələl gətirmədən bu cür tədbirlər
özündə kommersiya məqsədli daşıyıcılar, o cümlədən hər hansı bir nəqliyyat şirkəti və ya sahibi
və ya hər hansı bir nəqliyyat vasitəsi operatorları üçün bütün sərnişinlərin qəbul edən dövlətə
daxil olmasına lazım olan ölkədən getmək və ölkəyə gəlmək sənədlərinə malik olmasına amin
olmaq üçün öhdəliklərin müəyyən edilməsini əks etdirir.
4. Hər bir İştirakçı dövlət öz daxili qanunvericiliyinə uyğun olaraq bu maddənin 3-cü bəndində
müəyyən edilən öhdəliyin pozulmasına görə sanksiyanın nəzərdə tutulması üçün zəruri tədbirlər
görür.
5. Hər bir İştirakçı dövlət öz daxili qanunvericiliyinə uyğun olaraq, bu Protokolda cinayət kimi
tanınmış cinayətlərin törədilməsi ilə əlaqəsi olan şəxslərin ölkəyə daxil olmasını rədd edən və ya
onların vizalarının ləğv edilməsini mümkün edən tədbirlərin görülməsi mümkünlüyünü müzakirə
edir.
6. Konvensiyanın 27-ci maddəsinə xələl gətirmədən İştirakçı dövlətlər, sərhəd nəzarəti üzrə
orqanlar arasında, o cümlədən birbaşa rabitə kanallarının yaradılması və saxlanılması vasitəsi ilə
əməkdaşlığın möhkəmləndirilməsi mümkünlüyünü müzakirə edirlər.
Maddə 12
Sənədlərin etibarlılığı və onlara nəzarət
Hər bir İştirakçı dövlət öz imkanları daxilində aşağıdakılar üçün zəruri ola bilən tədbirlər görür:
a) onlara ölkədən getmək və ölkəyə gəlmək üçün verilən sənədlərin və ya şəxsiyyət
vəsiqələrinin qeyri-qanuni istifadəsini və saxtalaşdırılmasını və ya qanunsuz dəyişdirilməsini,
əks olunmasını və ya verilməsini mümkün qədər çətinləşdirmək üçün onların keyfiyyətinin
artırılmasını təmin etmək;
b) İştirakçı dövlət tərəfindən və ya onun adından ölkədən getmək və ölkəyə gəlmək üçün verilən
sənədlərin və ya şəxsiyyət vəsiqələrinin qorunmasını və etibarlılığını təmin etmək, habelə onların
qeyri-qanuni hazırlanmasının, verilməsinin və istifadəsinin qarşısını almaq.
Dostları ilə paylaş: |