173
isim nitq hissəsindən məlumat veriləndə göstərilir ki, canlıları və cansızları bildirən iki alt qrup var.
Mədəniyyətdə maddi dəyərlərin içində alt qruplar kimi bu dəyərlər maddənin növünə, xarakterinə,
funksiyasına görə bölünə bilər. Beləcə, əmək funksiyasında olan alətləri geyim funksiyasında olan
paltarlardan, qida funksiyası olan yemlərdən ayıraraq müxtəlif maddi dəyərlər qrupunu göstərmək
olar.
Taksonomiyanın sayəsində biologiya elmi xeyli uğurlar qazanmışdır. Coğrafiya, dilçilik,
sosiologiya taksonomiyaya öz metodunda böyük üstünlük verirlər, ona görə də predmetlərində
araşdırdıqları hadisələr təsnifat səliqəsində təqdim olunurlar. Taksonomiya, göründüyü kimi,
öyrənilən sahədə səliqə-səhman yaratmaq üçün bu sahənin hadisələrini müəyyən əlamətlər əsasında
birləşdirir. Bu birləşdirmədə (eyniləşdirmədə) aydın şəkildə təfəkkürün anlamaq üçün identifikasiya
etmək paradiqmasını görmək olar. Həmin paradiqmaya isə təsnifləşdirmək və ierarxiyanı
aydınlaşdırmaq paradiqmaları əlavə olunur. Amerikan sosioloqu Corc Mördok taksonomik
kulturologiyanı universaliyalar termini ilə zənginləşdirərək göstərir ki, mədəniyyətdə onların sayı
60-a çatır. Alim tez-tez təkrarlanan sosial münasibət formalarına universaliyalar deyir. Bu
universaliyalara aid olanlara bəzi örnəklər: birgə əmək, bədənin bəzədilməsi, rəqslər, təhsil, yas,
qonaq qəbulu, zaraftalar, dini mərasimlər və s. Hər bir mədəniyyət bu universaliyalar əsasında öz
insanlarının fizioloji, psixoloji, sosial tələblərini ödəyir. Mördok haqlı olaraq yazır ki,
universaliyalar əsasında müxtəlif mədəniyyətləri müqayisə etmək olar
[4.с.42]. Göründüyü kimi,
taksonomik kulturologiya univresaliyalar vasitəsi ilə eyniləşdirmə apararaq müəyyən mədəniyyət
hadisələrini, məsələn, qonaq qəbulunu, bədənin bəzədilməsini uyğun universaliyalara yığır. Bu
eyniləşdirmədən sonra isə hər bir universaliyada topladılmış hadisələrin müxtəlif mədəniyyətdə
fərqləri problemini qoymaq olar. Aydın məsələdir ki, Yakut (Saxa) mədəniyyətində qonaq qəbulu
azərbaycanlıların qonaq qəbulundan elementlərinə görə ciddi fərqlənir. Yeni dövrdə sərhədlər
açılanda azərbaycanlıları Anadolu türkləri və günyelilərlə bağlı ən ciddi təəccüblərindən hallardan
biri bu doğma adamların qonaqpərəstlik məsələsində Quzey azərbaycanlılardan fərqi idi. Qonaqla
bağlı bizdəki səxavətin qarşılığında güneylilərin və Anadolu türklərinin rasionallığı bizim camaata
xəsislik kimi görünürdü.
Əgər taksonomiyaya, tipologiyaya, tarixi-müqayisəli araşdırmalara metodoloji yanaşsaq,
görərik ki, onların çalarlar səviyyəsində yox, qabarıq şəkildə fərqini tapmaq çox müşkül məsələdir.
Bu araşdırmaların hamısının önəmli paradiqmalarından biri «identifikasiya etmək yolu ilə dərk
etməkdir». Tipoloji və komparativ (müqayisəli) analizlərin narrasiyasında mədəniyyətin müxtəlif
coğrafi, tarixi aləmlərinə səyahət mühüm yer tutur. Tipologiya üçün yaxın mədəniyyət hadisələrinin
eyniliyinə mane olan bütün irrelevant (dəxli olmayan) cəhətləri kənarlaşdırmaq xarakterikdir
(əslində «tip» sözünün yunanca mənası nəyinsə artıq əlamətlərdən təmizlənmiş görünüşüdür).
Deməli, düşünmək aktı nələrisə birləşdirməkdirsə, tipoloji metod kulturologiyaya bu aktı
reallaşdırmaq imkanını verir. Özü də bu imkanı formal,
abstrakt olaraq vermir,
bir paradiqma olaraq
tipoloji analizlərin və nəzəriyyələrin bütün «ixtisaslaşmış» aparatını, vasitələrini verir. Tip anlayışı,
bədii obrazlarla bağlı necə işlədilməsindən göründüyü kimi, ümumi olanı xarakterik olan
görünüşündə verir. Xəsisliyi Şeylok və ya Hacı Qara xarakterində buna örnək kimi göstərmək olar.
Ona görə də Ortaçağın, Maarifçi mədəniyyətlərin tipoloji modelləri abstrakt parametrlərdə yox,
məhz skulptur qabartıda, stereoskopiklikdə görükdürülməlidir.
Tipoloji axtarışların o biri üzü fərqləndirmə aktlarıdır. Əgər düşünmək üçün hansısa
mədəniyyət hadisələrini bir tipdə birləşdirirsənsə, bu tipin necəliyini aydınlaşdırmaq üçün onu
başqalarından fərqləndirmək lazımdır. Yapon mədəniyyətinin tipoloji analizi onu utancaqlıq
mədəniyəti kimi kvalifikasiya etməyə imkan verirsə, bu, mədəniyyəti Qərbin günah duyğularına
köklənmiş mədəniyyətindən fərqləndirmək məsələsini aktual edir [5.p.112-114].
Azərbaycan kulturologiyası müsəlman mədəniyyətinin tipoloji cəhəti kimi ornamentallığı
götürmüşdü. Bu ideya belə izah edilirdi ki, müsəlman şüuru üçün tekstin düzümü, qrammatikası
naxış bəzəyində olanda fakt tekst statusunu alır. Naxış eyni motivlərin bütün müstəvidə təkrarıdır.
Bəzək effektini məhz bu təkrarlar verir. Motivlərin ornamental təkrarını biz təkcə xalçada,
memarlıqda yox, qəzəllərdə də görürük. Ornamentallıq səbəbindəndir ki, müsəlman mədəniyyəti
boşluğu sevmirdi, rastına boşluq çıxan kimi onu ornamentləşdirməklə ortadan götürməyə çalışırdı.
Bütün bu söylənənlər müsəlman mədəniyyətinin tipoloji xarakteristikasını verir, çünki memarlığı,
verbal sənəti, miniatürləri bir əlamətdə, bir tipdə, - ornamentallıqda birləşdirir. Həmin
birləşdirmənin əksi kimi Çin mədəniyyətinin tipologiyası göstərilir. Bu axırıncı Dao fəlsəfəsinin
təsiri altında boşluqdan tekst fraqmenti kimi geniş istifadə edirdi [6. с.131-132].
174
Tipoloji model qurmaq üçün mədəniyyətin daxilindəki hadisələri gözlənməz əlamət
ətrafında birləşdirmək və bununla da həmin hadisələri başqalarından ayırmaq tədqiqatın təhkiyəsini
xüsusi ifadəlilik şiddətinə qaldırır. Bunu mərhum Azərbacan filosofu Həsən Quliyevin aşağıda
gətirəcəyimiz kulturoloji fikirlərindən yaxşı görmək olar. O belə bir əlamət kimi zibili götürərək
göstərirdi ki, arxeologiya, əslində, arxaik mədəniyyətlərdən tapdığı zibillər əsasında
həmin mədəniyyətləri rekonstruksiya edir. Hər kültürün zibil baxımından öz sifəti var.
Hər mental tarixin öz zibilləmək və zibildən istif adə etmək texnologiyası var. Bir
mədəniyyətin zibili başqa mədəniyyətdə qeyri -zibil hesab oluna bilər. Azərbaycan
mədəniyyətində öz yaşayış sahənlə özgə sahə arasından keçən sərhəd zolağında, adətən, zibillik çox
olur. Çünki azərbaycanlı öz evindən zibili çölə atır və bu zaman evin zibili mənfi qavranılsa da, çöl
məkana süpürülmüş zibil heç də elə qavranılmır, ona görə də azərbaycanlı küçəni zibilləməsinə
pintilik kimi baxmır. Özəl dünyalar arasındakı sınırları, - küçələri hamı yad sayır və zibili ora atır.
Azərbaycanlı üçün təmizlik öz yaxşı dünyanı başqa, yad dünyalardan ayırmaq üçün ciddi
vasitələrdəndir. Azərbaycanlı zibil arxetipinin təsiri altında durmadan zibili başqasının məkanına
süpürməyə məhkumdur. Alim bu məsələ ilə bağlı bir təmizlik paradoksunu da açır: azərbaycanlı
qadın xalçanı küçədən keçənlərin başına çırpanda, bu heç də onun keçənlərə pis yanaşmasından
gəlmir. O, sadəcə, zibil arxetipinin təsiri altında təmizlik işi aparır. Maraqlıdır ki, söhbətində Həsən
Quliyev «zibil fəlsəfəsi» deyimini də işlətmişdi [7. с.164-169]. Filosof bununla sanki
zibilin mədəniyyətdə tipoloji araşdırmalar üçün yüksək eyniləşdirmək və fərqləndirmək
statusunu müəyyən etmək istəmişdi. İndi konkretləşdirib deyə bilərik ki, epistemoloji
paradiqmalar olan «eyniləşdirmə» və «fərqləndirmə»,-bu ikisini birləşdirib «eyniləşdirmə-
fərqləndirmə» paradiqması da adlandırmaq olar,-taksonomik, tipoloji və kompravistik
kulturologiyanın əsas idrak vasitələridir. Onların kulturoloji düşüncələrdə paradiqma olaraq necə
işləməsini və mədəniyyəti necə maraqlı söyləmdə, narrasiyada açmasını post-struktrualist
intellektual Mişel Fukodan gətirdiyimiz fikirlər yaxşı göstərir. Bu alim kitabında yazırdı ki, 16-cı
əsrəcən oxşarlıq kateqoriyası və onunla qohum anlayışlar Qərb mədəniyyəti çərçivəsində bilik üçün
konstruktiv rol oynamışdı. Oxşarlıq tekstlərin şərhini, simvolların düzümünü (qrammatikasını),
eləcə də bədii əsərləri idarə edirdi. Bu yüzildə oxşarlığı bildirən sözlərin siyahısı da çox idi.
Məsələn, pərçimlənmək (convenientia) belə sözlərdən biri kimi mülahizələrdə geniş işlənirdi.
Pərçimlənməkdə oxşarlıq qonşulaşmaq, bir-birinə hansı nöqtədə isə yapışmaqdan alınır (metonimik
işarələri yada salın). Oxşarlıq epistemasının hökmüranlıq etdiyi dövrdə düşünürdülər ki, ruh və
bədən bir-birinə pərçimlənib, ona görə də bir-birindən təsirlənə bilirlər. Günah Allah-təalanın ruhu
materiyanın içinə qoymasından doğub. Ona görə də nəfsin ehtiraslarının oynatdığı bədən
korlanmağa məhkum olur. Dünyanın hər şeyi çulğalıyan, bürüyən «qrammatikasındakı»
pərçimləmək qaydası sayəsində ən müxtəlif cisimlər bir-birinə cürbəcür təsirlər ötürür.
Hermenevtika işarələri danışdıran biliklər toplusudur. Semiologiya işarələrin harada olmasını
tapmağa imkan verən, onların bağlantılarını açan biliklər toplusudur. İşarələrin qanunlarını
axtarmaq bir-birinə oxşar cismləri tapmaq kimidir. Mənanı tapmaq da oxşartıları tapmaqdır. Fukoya
görə 16-cı əsrin episteması belə izah edilə bilər [8. с.61-76]. Daha sonra fransız filosofu göstərirdi
ki, Don Kixot Eyniliyin qəhrəmanıdır. O eyniliklər, oxşartılar əsasında düşünür və öz növbəsində
eyniliklər, oxşartılar da davamlı onu ələ salır, gülünc vəziyyətlərə düçar edirdilər. "Don Kixot" yeni
çağın
ilk əsəridir ki, eynilik və fərqin epistemoloji gücünü amansızcasna ələ salır.
Fuko aydın etdi ki, 17-ci əsrdən mədəniyyətdə və təfəkkürdə oxşarlıq prinsipinin hörmətdən
düşməsi başlayır. Dekart "Ağıl üçün tövsiyə qaydaları" əsərində oxşartıların necə çaşdırmasını
anladır. Bekonun idollar nəzəriyyəsi isə oxşartıların yanıldıcı təsirini nümayiş etdirdi .
Fuko kitabında epistemadan danışanda əslində paradiqmalardan söhbət açırdı. Düzdür,
Tomas Kun «paradiqma» termini ilə daha çox təbiətşünaslıq elmlərini idarə edən mental əsasları
nəzərdə tuturdu. Fuko isə «epistema» termini ilə alimlərin də, adi insanların da, sənətçilərin də
idrakını idarə edən vahidləri bir anlayış-termində birləşdirirdi. Bu mənada onun termininin əhatə
dairəsi «paradiqma»dan geniş idi. Ancaq hər-halda «epistema» «paradiqma»dan populyar olmadı.
Hərçənd Fukonun 16-17-ci əsrlərin mədəniyyəti haqqında açdıqları həm də paradiqmaların
kulturoloji nəzəriyyələrdə necə işləməsinə yaxşı örnəklər verdi.
Kulturologiya tarixində müqayisəli tədqiqatlar sayəsində mədəniyyətin tipoloji modellərinin
qurulması bir neçə istiqamətdə gedib. 19-cu əsrdə hansısa kültür faktının bütün mədəniyyətlərdə
variant dəyişmələri ilə invariant əsasını tapmağı tipoloji təfəkkür tələb edirdi. Bu işdə xüsusi ilə
Frezerin «Əhdi-ətiq və folklor» əsəri populyarlaşdırıcı rol oynamışdı. O, məsələn, bir çox qitələrin