Filologiya məsələləri, № 7, 2017
311
Can dedügüm oldurur ki, bir əzizə təşnədür [6, s.148]
Nöqtədür xalun sənün ayətidür hüsnünün,
Nöqtədür mə’nisi anun sureyi mərnuzdur [6, s.158]
Göz cəmalün görücək olur qərir,
Göz ki görməyə cəmalüni qərir. [6, s.206]
Şairin qəzəllərində epifora adlanan təkrir növünə də rast gəlinir ki, bu
da anaforanın əksi sayılır. Yəni burada misraların sonunda eyni sözlər
təkrarlanır. Aşağıda verdiyimiz nümunədə isə bir söz yox, hətta bütöv ifadə
təkrarlanmaqdadır;
Getmişəm bən öz-özümdən, aparun yara bəni,
Yüzi getməz bu gözümdən, aparun yara bəni [6, s.628]
Yuxarıdakı beytdə epifora ekspressiv çalarlılığından istifadə olunmuş
və bu beytə bir yalvarış, bir xahiş məzmunu da vermişdir. Buradan da belə
aydın olur ki, “epiforalar daha çox xahiş, buyruq, təşviq, alqış, yalvarış kimi
eksprssiyaların ifadəsini kerçəkləşdirir.” [9, s.120]
Neçə-neçə sənün içün oda yanam, çələbi
Dəm oldum ki, ləbündən qana qanam, çələbi. [6, s.508]
Pənc hissümüz bizüm pəncərədür hüsnünə,
Zülfü qıluna qolum dairədür hüsninə. [6, s.654 ]
Şəha, ləbünə olmuş bu can ilə tən təşnə,
Ol təşnə qanumavü ol təşnəyə bən təşnə. [6, s.608]
Qeyd etmək istərdik ki, Qazi yaradıcılığında epiforanın daha fərqli bir
formasına—nəqərat formasına da rast gəldik. Belə ki, bu zaman birinci
beytin ikinci misrası digər beytlərin ikinci misrası kimi təkrarlanır. Bir neçə
beytini verdiyimiz aşağıdakı qəzəl sona qədər bu cür davam edir.
Bu nə hüsn olur, bu nə boydur, nə sin,
Afərin, can, afərin, can, afərin!
Adəmimisin və ya huri, nəsin,
Afərin, can, afərin, can, afərin! [6, s.320]
Eyni tipdə təkrirlər “Kitabi-Dədə Qorqud”da özünü göstərməkdədir.
Ağ birçəklü izzətlü canum ana,
Aqar, ayıda sularına qarğamagil.
Qazılıq dağının günahı yoqdur,
Bitərlidə otlarına qarğamagil.
Qazılıq dağının suçı yoqdur,
Qaçar, keyiklərinə qarğamagil,
Qazılıq dağının günahı yoqdur. [1, s.33]
Burada ardıcıl gələn beytlər eyni sintaktik parça ilə bitmişdir. Bu da
epiforik təkririn digər bir formasının Qazi yaradıcılığında işləndiyini ortaya
qoyur. Bununla da burada artıq misralar deyil, beytlər arasında bir əlaqə
Filologiya məsələləri, № 7, 2017
312
yaradılmışdır. Həm də bu forma artıq sözün yox, misranın mənasını
qabartmağa, qüvvətləndirməyə xidmət etmişdir.
Beləliklə də, həm söz, həm ifadə-yəni söz birləşmələri kimi
təkrarlanması epiforanın da leksik-sintaktik üslubi fiqur kimi ortaya çıxdığını
qeyd etməyə imkan verir. Həm anafora, həm də epiforalar --“hər iki leksik-
sintaktik üslubi fiqurlar bədii ədəbiyyatda çeşidli üslubi funksiyaların yerinə
yetirilməsində böyük əhəmiyyət daşıyır, bədii əsərin dilini zənginləşdirir,
fikri mənalı və emosianal şəkildə ifadə edir, oxucu və ya dinləyicinin
hisslərinə dərin estetik təsir göstərir, bu və ya digər prosesi, hadisəni diqqət
mərkəzinə keçirir, ona maraq oyadır.” [9, s.114] Epifora həm də poetik
parçanın ritmikliyinii təmin edir və bunu yüksək şəkildə yerinə yetirir ki, bu
da şeirə bir axıcılıq, ahəngdarlıq gətirir.
Qeyd etmək istərdik ki, təkrir və xüsusilə də, epiforalar rədifə bənzəyir.
Və bəzən onları eyniləşdirirlər də. Amma fərqlidir. Çünki rədif də təkrar
vasitəsilə yaranır. Lakin rədif şeir üçün bir çərçivə rolunu oynayır və onun
öz yeri var. Eyni zamanda şeirin sonuna qədər eyni ardıcıllıqla işlənməlidir.
Lakin biz Qazi qəzəllərinə diqqət etdikdə bir məsələ də aydın oldu ki,
epifora da misranın, beytin sonunda təkrarlanır. Lakin rədifdən fərqli olaraq
o, bütün qəzəli əhatə etmir. Epifora sərbəstdir və yalnız bir beyti də əhatə
edə bilər.
Şairin yaradıcılığında rast gəlinən bədii təkrir növlərindənbiri də
epimonalardır. Epimonalara Şərq ədəbiyyatında iltizam da deyilir. Bu
növdə sözlər misra və beytlərdə müxtəlif formalara düşərək təkrarlanır. Qazi
yaradıcılığı bu təkrir növünün zənginliyi ilə də xüsusi nəzərə çarpır. Qazi
qələmində bəzən epimona bütün qəzəli əhatə edir. Beləliklə də, “bəzi
qəzəllərdə struktur-kompozision funksiyada çıxış edir. [8, s.436] Aşağıdakı
qəzəl bu baxımdan diqqəti çəkir;
Gözlərün kibi, nigara, dilrüba göz görmədüm,
Kəndi özin gösdərici biriya göz görmədüm.
Bunca şairlər ki, mədh edər xətayi gözləri,
Bən cəmalün görməyüncə bir xəta göz görmədüm. [6, s.484]
Bu qəzəldə “göz” sözü, demək olar ki, bütün qəzəl boyu və bütün
misralarda müxtəlif formalarda işlədilmişdir. Bu da şeirə ritmiklik, axıcılıq
gətirməklə bərabər, iltizamın bütün qəzəli əlaqələndirən bir poetik vasitə
kimi çıxış etməsinə səbəb olmuşdur. Eyni zamanda bu qəzəldə söz yox,
həmçinin səs təkrarının olması şeirin daha emosional, daha ritmik ifadə
olunmasına gətirib çıxarmış, poetik parçanın tərkib hissələrini bir daha sıx
şəkildə əlaqələndirmişdir. Bundan başqa təkrar olunan “göz” sözünə şairin
münasibəti də təkrir vasitəsilə bildirilmişdir. Bir sözün bir qəzəlin bütün
misralarında müxtəlif şəkildə işlədilməsi isə artıq şairin sənətkarlığını,
ustalığını sübut edən faktlardan sayılır.
Filologiya məsələləri, № 7, 2017
313
Gözün dilər isə bir dil, dilə, al, nişə dilərsin,
Dutalum ki gözün dilər, nə üçün dil, dilə bizi. [6, s.334]
Bir dəm umaram ki, ola yar ilə bir dəm,
Ol dəmü gətür, ver talana dükanı. [6, s.66]
Simploka adlanan təkrir də şairin yaradıcılılğında rast gəlinən növlər-
dəndir. Bu anafora və epiforanın birgə işlənməsidir.
Zəhi rüsvayi-eşq oldı, şəha, dil,
Zəhi düşdi zənaxda bir çəha dil. [6, s.509]
Necə bir şol cadu gözün qəsdi-canü dil qıla,
Necə bir şol incə belün bu tənümi qıl qıla. [6, s.58]
Biz dərdin isdərüz, zira dərman zəmanıdur,
Biz küfrin isdərüz, zira iman zəmanıdur. [6, s.647 ]
Dövrəvi təkrir növündə misra hansı sözlə başlayırsa, o sözlə də
bitməlidir. Təkrar olan sözlər eyni leksik və sintaktik funksiyanı daşıyır. Bu
növdə misranın əvvəli və sonu bir-birinə təkrir vasitəsilə bağlanır. Sanki
həmin təkrir vasitəsilə bir çərçivə qurulur, digər sözlər o çərçivədə verilir.
Buna az da olsa, Qazi “Divan”ında da rast gəlinir. Aşağıdakı beyt buna
nümunə ola bilər.
Gümana nisbət edərlər ağızını zi güman,
Xəyalə bənzədələr incə belini zi xəyal [6, s.213]
Antimetabola sözlərin yerdəyişməsidir. Lakin sözlər yerlərini
dəyişərkən onların mənasına təsir göstərir. Hətta sözlərin sintaktik funksiyası
da dəyişə bilər. Klassik ədəbiyyatda çox az rast gəlinən bu təkrir növü Qazi
qəzəllərində də müşahidə olunur:
Cəhanı can yolına verürəm bən,
Ki, can içün dilərəm bən cəhanı. [6, s.109]
Bana səhra fəraqun ilə zindan,
Bana zindan visalün ilə səhra. [6, s.297]
Klassik ədəbiyyatda şairlərin istifadə etdikləri təkrir növlərindən biri də
tərdü-əks adlanan təkrir növüdür ki, bu da Qazi yaradıcılığından yan
keçməmiş, az da olsa, nümunələrinə rast gəlinməkdədir:
Çü dərdün dəvadur, dəva dərdünə yox,
Dəva dərdünə yox, çü dərdün dəvadur. [6, s.238]
“Bu poetik fiqurda isə əsas şərt həmcins üzvlərin və ya sadə cümlələrin
əks sıra ilə sadalanmasıdır. Burada təkrir yaradan vahidlərdə antimeta-
boladan fərqli olaraq heç bir məna dəyişikliyi baş vermir, sadəcə inversiya
müşahidə olunur. [5, s.82] Beləliklə, bu bədii ifadə vasitəsində sənətkar
yalnız sözlərin yerini dəyişərək inversiya yolu ilə təkrir yaradır ki, bu da
mənaya təsir göstərmir.
Nəticə olaraq deyə bilərik ki, leksik-sintaktik fiqur kimi çıxış edən
təkrirlər təkcə misra, beyt və ya bütövlükdə qəzəl daxilində ritmikliyi,
Dostları ilə paylaş: |