Gülsüm Hüseynova. Тат дили лексиk fondunun genealожi
təhlili
5
laşdıqları yeni ərazidə yaşayan başqa xalqlarla müxtəlif tipli
əlaqələrə girmək məcburiyyətində qalmışlar. Bu əlaqələr isə təbii ki,
dil vasitəsi ilə gerçəkləşmişdir. İnsanın öz məişətinə gətirdiyi və
başqa bir xalqa məxsus olan hər bir yeni əşya öz adı ilə alınmışdır.
Çox zaman dil daşyıcıları dilin daxili imkanlarından istifadə edərək
yeni sözlər yaradırlar. Bununla belə, dilə onunla təsirdə olan başqa
dildən alınma sözlərin daxil olması hadisəsi də daim gedir. Bu
hadisə nəticəsində dilin leksik səviyyədə genealoji mənzərəsi
dəyişməyə başlayır. Qeyd edilən cəhət daha çox ozünü leksik
səviyyədə göstərir. Leksika dilin kənar təsirə daha çox reaksiya
verən yarusudur. Ona görə də dilin genealoji mənzərəsini çox
zaman lüğət fondundakı sözləri mənşəcə qruplaşdırmaq yolu ilə
tədqiq edirlər.
Məlumdur ki, dildəki sözlərin müəyyən qismi derivatlardır.
Yəni müəyyən sözlər vardır ki, onlar kökə sözdüzəldici şəkilçilər
artırılması yolu ilə düzəlir və əvvəlki sözdən törəmə vahid kimi
çıxış edir. Tərkibində sözdüzəldici şəkilçi olan sözlərin dilə daxil
olması prosesində eyni şəkilçi tərkibli sözlərin sayca artımı bu şə-
kilçinin tədricən başqa dildə də sözdüzəltmə imkanları əmələ gəlir.
Söz tərkibində dilə keçən vahid müstəqil alınmaya çevrilir.
Beləliklə, qrammatik səviyyədə alınmalar meydana çıxır. Alınmalar
leksik səviyyədə başqa şəkildə də dildə yer alırlar. Dilə keçən
alınma müxtəlif nitq hissəsinə aidliyi ilə seçilir.
Ayrı-ayrı nitq hissələrinə mənsubluğuna görə alınmaların öy-
rənilməsi genealoji qrammatik mənzərənin təyin edilməsində
mühüm rol oynayır.
Dillərarası əlaqələrin uzun müddət davam etməsi, qarşılıqlı
təsirdə olan dillərdən birinin digəri ilə müqayisədə dominant, yəni
üstün mövqedə olması, daha geniş dairədə işlənməsi onun müəyyən
hazır qəliblərinin, xüsusi sintaktik konstruksiyalarının da keçidi
üçün zəmin yaradır. Bu isə sintaktik səviyyədə genealoji
mənzərənin təyini üçün material verir.
Bu kitabda tat dilinin lüğət fondunun geneаloji mənzərəsi
Gülsüm Hüseynova. Тат дили лексиk fondunun genealожi təhlili
6
tədqiq və təhlilə cəlb olunmuşdur. Azərbaycanın müxtəlif bölgələ-
rində yaşayan tatların dilindəki alınmalar qruplaşdırılmış, onların
işləklik dərəcələrinin aydınlaşdırlılmasına cəhd göstərilmişdir.
Genealoji mənzərənin tədqiq edilməsi prosesində vasitələi və
vasitəsiz alınmalar məsələsinə də baxılmışdır.
Monoqrafiyada tat dili, eləcə də tat və Azərbaycan dillərinin
qarşılıqlı əlaqələri ilə bağlı tədqiqat işlərinə də müraciət edilmiş,
onlardakı materiallardan, dil faktlarından istifadə edilmiş, həmçinin,
tat dilinin genealoji mənzərəsinə dair əldə edilmiş nəticələrin
müqayisəli təhlili aparılmışdır.
AMEA Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu
Dil əlaqələri şöbəsinin müdiri
filologiya üzrə elmlər doktoru,
professor R.H.Eyvazova