Nə üçün mane olduğunu belə izah etdi:
- Ġranı sovetləĢdirməyə baĢlamaq yanlıĢ bir hərəkətdir. Orada nəinki
cümhuriyyət, konstitusiyalı bir monarxiya rejimini möhkəmləndirmək belə kifayət
qədər mütərəqqi bir iĢdir. Sosializm və kommunizm prinsiplərini oralarda tətbiqə
giriĢmək macəraçılıqdan baĢqa bir Ģey deyildir, - dedi.
- YaxĢı, Ġran üçün təsbit etdiyiniz bu taktikanı niyə Azərbaycana tətbiq
etmirsiniz, demirəm; çünki bilirəm burada Bakı kimi bir sənaye mərkəzi və
proletariat hərəkatı vardır, deyəcəksiniz. Bəs Türküstan? Ona nə deyirsiniz;
oradakı Ģərait Ġrandakı Ģəraitə bənzəmirmi? Niyə “Ġran taktikasını” oraya tətbiq
etməyəsiniz? Stalin bir az düĢündü:
- Necə də olsa, Türküstanda rus məktəblərindən çıxmıĢ ziyalılar var, - dedi.
- Bu cavab heç də marksist bir izah olmadı, elə deyilmi? - deyə etiraz etdim.
Mübahisəni dərinləĢdirmədi.
Rus-alman əməkdaşlığı
O zamankı vətəndaĢ müharibəsi və inqilabi hadisələrin cürbəcür səhnə və
məsələlərinə təmas edən Stalin xarakterik bəzi hekayələr danıĢır və cümlələr
iĢlədirdi.
Dünya inqilabı tezisi söhbətlərin ana mövzusu idi. O, dünya inqilabının baĢ
tutması üçün rus-alman əməkdaĢlığına fövqəladə əhəmiyyət verirdi. Bu baxımdan
Ropolloda bağlanmıĢ müqaviləni öyürdü. Bu müqaviləyə görə rus inqilabi
imkanları ilə Almaniya yaradıcı qüvvələri arasında səmimi bir ittifaqın yaradılması
lazım idi; Rusiyanın dünyanı doyurmağa kifayət edəcək sərvətləri ilə Almaniyanın
texniki istedad və qabiliyyəti bir araya gəlincə dünya inqilabının müvəffəqiyyətinin
qarĢısını ala biləcək bir qüvvə tapılmaz; Lenin indi tətbiq etmək istədiyi beĢillik
planla Rusiyanın kənd təsərrüfatını Almaniyanın möhtac olduğu yeyinti məhsulları
ilə təmin edəcək bir hala gətirmək əzmindədir, - deyirdi.
İngilislərə qarşı nifrət
Dünya inqilabını qısır salan və dolayısı ilə müstəmləkə və
yarımmüstəmləkə halında olan bütün millətlərin azadlıq və qurtuluĢlarına əngəl
olan dünyada bir qüvvə varsa, o da Ġngiltərə imperializm qüvvəsidir, - deyirdi.
Söhbət buraya gəlincə Stalinin səsi sərtləĢdi və intiqam qığılcımı saçan
parlaq gözləri ilə uzağa baxaraq:
- Mənim vicdanımda 59 ingilisin qanı vardır. Yumruğu bükülü əlini havaya
qaldıraraq, bunları Ģəxsən öz əlimlə öldürmüĢəm. Ġndi polkovnik Stoks deyilən bir
əclaf var, o da bir əlimə keçsə, ürəyim of deməz, o saat gəbərdərəm, - deyir.
Stalinin hiddət və nifrətlə andığı bu “əclafı” Ģəxsən tanıyıram. Onunla 1911-
ci ildə Tehranda tanıĢ olmuĢdum. O zaman orada “Ġrani-nou” qəzetinin baĢ
redaktoru idim. Avropa üsulunda Ġranda ilk dəfə olaraq təsis olunan bu gündəlik
demokratik qəzet getdikcə artan rus nüfuzunun intriqaları ilə bağlanırdı. O
günlərdə Amerikadan Ġranın maliyyəsini islah məqsədi ilə gələn məĢhur Morqan
ġusterlə etdiyim siyasi müsahibənin qəzetdə dərc edilməsinə görə Rusiya səfaratı
məni Ġrandan xaricə atdırmaq üçün təĢəbbüs etmiĢdi. Dünya mətbuatı bizim
müqəddəratımızla yaxından maraqlanırdı. O cümlədən Parisdən çıxan “Siyeql”
qəzetinin Tehrana gəlmiĢ xüsusi redaktoru “Ġrani-nou” qəzeti ilə mənə həsr edilmiĢ
böyük bir reportajdərc etmiĢdi. O zamankı Ġran xarici iĢlər naziri yaxın dostum
mərhum Hüseyn xan Nəvvab mənim Ģərəfimə verdiyi axĢam yeməyinə indi Ġran
senatının sədri olan digər dostum Seyid Həsən Tağızadə kimi Ģəxslərlə birlikdə
“Telmis” qəzetinin müxbiri ilə ingilis səfirliyinin hərbi attaĢesi Stoksu da dəvət
etmiĢdi. Stoks Ġrandakı irtica qüvvələrini müdafiə edən Rusiya siyasətinin əzmkar
müxalifətlərindəndi.
Daha sonra Stoksla görüĢmüĢdük. Birinci dünya müharibəsində qalib gələn
müttəfiqlər adından Azərbaycanda olan ingilis iĢğal qüvvələri komandanı general
ġatelvortun Ģtabında siyasi müĢavir idi.
Stalinin adını hiddət və təhdidlə çəkdiyi Stoks elə bu Stoks idi.
İngilis-rus rəqabəti
Söhbət bir aralıq bolĢeviklərin təqib etdikləri və edəcəkləri ġərq siyasəti
üstünə gəlmiĢdi. Bu məsələdə görüĢlərini izah edərkən Stalin çarlar dövründəki
məĢhur ingilis-rus rəqabətilə indiki ingilis-rus, onun təbiri ilə ingilis-sovet
münasibətlərinin bir-birindən radikal Ģəkildə ayrıldıqlarını anladaraq:
-
O zaman iki yırtıcı qarĢı-qarĢıya durmuĢdular; indi isə (bir
müstəmləkəçiyə qarĢı bir xilaskar durur, deyəcəyini sezərək, sözünü tamamlamağa
fürsət vermədən):
-
Ġndi
isə iki xilaskar durur, - dedim.
Fəqət Allah bizi bu xilaskarlardan saxlasın, düĢmənlərlə biz özümüz
bacararıq, anlamındakı rus zərb-məsəlini təkrar etdim.
İran haqqında xatirələrim
Söz dönüb-dolaĢıb yenə Ġran üstünə gəlmiĢdi. Bu münasibətlə mən Ġrandakı
məĢrutə hərəkatında iĢtirakımla bağlı orada gördüyüm hadisələrə toxunan
xatirələrimi danıĢırdım; o cümlədən təxminən 1911-ci ildə Ġrandan sürgün
edildikdən sonra Ġstanbulda Ġran inqilabı haqqında təəssüratlarımın bir qismini nəĢr
etdirdiyimi, digər qisminin isə nəĢr edilməmiĢ qaldığını söylədim.
Stalin dərhal maraqlandı, bunları Moskvada nəĢr edək, bizim üçün çox
maraqlı olar, - dedi.
-
Yazılar yanımda yoxdur, Bakıda qaldı, - dedim.