72
7
Axısqa-Axılkələk ərazilərində hələ eramızdan yüz illər
əvvəldən türk soyları məskunlaşmışlar, Koblıyan əraziləri də
türklərin min illərlə yaşadığı tarixi torpaqlardır. Orta əsrlərdə də
türklər buralarda hegemon toplum olmuşlar. Cənubi-qərbi
Qafqazda daha dərin iz qoyan və Axısqa türklərinin əcdadları
sayılan türk soyu isə buntürklərdir. Gürcü mənbələrində bun-
türklər haqqında ən qədim məlumata VII əsrin ortalarında
yazılmış «Moksevay Kartlisay»da rast gəlinir. Mənbədə
buntürklərin («bun» – xas, öz, soy, nəsil, yerli anlamında) 28.000
ailə olduğu və onların Msxetdən qərbdə Kür boyu saldıqları
Sarkine, Kaspi, Odzrax və Urbnisi şəhərlərində və ətraflarda
yaşadığı, Gürcüstanda hökmranlıq etdikləri, hətta ölkəyə gəlmiş
döyüşkən hunların da yalnız buntürklərin razılığı ilə, vergi
ödəmək şərti ilə Koblıyan bölgəsində - Zanavda yerləşdiyi
bildirilir (Источники грузинских летописей. Три хроники //
СМОМПК. Тифлис, 1900, 28-ъи бурахылыш, с.1-5, 44; Еляъя дя
бах: Леонти Мровели. Жизнь картлийских царей. М., 1979).
8
Altunqalanın qalıqları hələ də əvvəlki vəziyyətində
qalır. Ümumən Axısqada tarixi abidələrin bərpası zamanı tarixilik
qorunmalıdır. Axısqa qalası və Əhmədiyyə camesi bütövlükdə
yüksək səviyyədə bərpa edilsə də bəzi məsələlər – camenin
günbəzinin qızılı rəngə boyanması, sahəyə xaç şəkilli daşlar
qoyulması, turizm maraqları baxımından müəyyən əlavə
detalların əlavə edilməsi türk və bəzi gürcü alimlərinin
narazılığını doğurub və hətta Türkiyə və Gürcüstanın dövlət
başçıları
səviyyəsində müzakirə edilib
(http://www.svoboda.org/content/article/24951371.html).
9
Türklərin cənubi-qərbi Qafqazda hegemonluğunu bu
maraqlı fakt da təsdiq edir: həmin dövrlərə aid gürcü mən-
bələrində indiki Gürcüstan ərazisi «Kartveloba (Gürcüstan») və
«Didi Turkoba» («Böyük Türküstan») adlı iki hissəyə bölünür!
(Bax: Картлис Цховреба (История Грузии). Тбилиси, 1955,
Т.1, с. 320; Ш.А.Месхиа. Дигорская битва. Тбилиси, 1974, с.
25; Н.Н.Шенгелия. Сельджуки и Грузия в XI веке. Тбилиси,
1968, с. 301; А. Юнусов. Месхетинские турки: дважды
депортированный народ. Б., 2000, с. 34).
10
Posxov yaxınlığındakı Caksu qalasının adıyla tarixə
düşmüş qıpçaq əsilli Axısqa Caksu atabəyləri sülaləsinin nəs-
73
lindən Feyzulla bəyin oğlu olan Osman Sərvər bəy 1886-cı ilin 20
avqustunda Axısqada anadan olmuşdur (anası dövrünün görkəmli
ziyalısı, şərq dilləri mütəxəssisi Feyzixan oğlu Hüseyn Əfəndinin
qızı Zeynəb xanımdır). Axısqalı Ömər Faiq Əfəndidən ilahiyyat
və türk dili dərsi almış Osman Sərvər bəy 1904-cü ildə Tiflisdə
real gimnaziyanı bitirmiş, Peterburqda, Almaniyanın Saksoniya
vilayətində və Breslav universitetlərində mühəndislik, kənd
təsərrüfatı və hüquq təhsili almışdır. 1917-ci ildə vətənə dönən
Osman Sərvər bəy bütün həyatını milli mücadiləyə, siyasi və
hərbi fəaliyyətə həsr etmişdir. Milli təşkilatlar, könüllülərdən iba-
rət özünümüdafiə qüvvələri təşkil edən Osman bəy qədim atabəy
nəslindən qalan şəxsi əmlakını, bütün var-dövlətini də xalq
yolunda sərf etmişdir. Məhz Osman bəyin şücaəti, sərkərdəlik
istedadı və təşkilatçılığı sayəsində Axısqa-İqdır bölgəsinin türk
əhalisi rus, bolşevik, erməni qırğınlarından xilas olmuşdur. Geniş
miqyaslı şəxsiyyət olan Osman bəy Bakı, xüsusən «Bakı İslam
Xeyriyyə Cəmiyyəti», Milli Hökumət və Türkiyə rəsmiləri ilə
əlaqələr yaratmışdır. Onun az saylı qüvvələrlə düşmən nizami
orduları və quldur dəstələri üzərində qələbələri də hərb sənətinin
nailiyyətlərindən hesab oluna bilər. 1918-ci ilin aprelində
Axısqanı ingilislərə arxalanan erməni quldurlarından təmizləyən
də Osman Sərvər Atabəy olmuşdur. Soydaşlarını soyqırımdan
qurtarmaq məqsədilə Osman Sərvər bəyin yaratdığı Axısqa-
Axılkələk Müsəlmanları Milli Şurası (Cənubi-qərbi Qafqaz
əhalisinin haqlarını qoruma mərkəzi) 25 dekabr 1919-cu ildə
Axısqanın muxtariyyətini elan edir. Sovetlərin gəlişiylə
Türkiyəyə mühacirət edən Osman Sərvər Atabəy sonradan
Türkiyənin ictimai-siyasi həyatında fəal iştirak etmiş, 1924-cü
ildə Ərdəhandan millət vəkili seçilmiş, mədən işlərində, elm
sahəsində çalışmış Osman Sərvər bəy 1962-ci ildə nəvəsi Fey-
zulla ilə birlikdə yol qəzasında həlak olur. Bu qəhrəman və zəki
insanın adı Axısqa türkləri və ümumən türk dünyası tarixinə qızıl
hərflərlə yazılmağa layiqdir.
11
Axısqa-Axılkələk mahalı ulu dağlar, sıx meşələr, dərin
dərələr, bərəkətli vadilər, ovalar diyarıdır. Bu qədim mahal Kiçik
Qafqazın iki dağ silsiləsinə – hazırda Mesxet və Cavaxet
adlandırılan sıra dağlara sığınır. Uzunluğu 150 km-ə çatan, ən uca
yüksəkliyi 2850 metr olan Axısqa-Əcərə (Mesxet) dağları yuxarı
74
Kür, Posxov, Çorox çayları hövzəsi boyunca uzanır. Axısqa
dərəsi nisbətən geniş və açıq sahədir. Bu dərənin ətrafları meyvə
bağları və meşəliklərdir. Axısqa dərəsi özü dəniz səviyyəsindən
800-1200 m. yüksəklikdə yerləşir. Eruşet, Arsian, Mesxet sıra
dağlarının ətəklərinin qəhvəyi meşə torpaqlarında palıd, vələs,
fısdıq ağacları bitir. Dəniz səviyyəsindən 1500 m-dən yuxarılarda
isə enliyarpaqlı ağaclar ağ şam və şam meşələri ilə əvəzlənir.
Daha yüksəklikdə, 1900-2200 m.-də geniş və zəngin alp çə-
mənlikləri başlayır. Yüksək hündürlüyə baxmayaraq, burada
əbədi qar və buzlaqlar yoxdur, yayda qar əriyir, gur subalp və alp
çəmənliyi hər yanı tutur. Axısqa bölgəsinin iqlimi mülayim dəniz
iqlimidir. Orta illik yağıntı 500-650 mm., yanvarın orta
temperaturu mənfi 5-6
0
-dir, bəzənsə 20-26
0
-yə çatır. Axısqa
dərəsində yay isti keçir, orta temperatur 20-21
0
olur. Koblıyan
bölgəsi Axısqanın xüsusi təbii füsunkarlığı ilə seçilən dağlıq
hissəsini əhatə edir.
12
Adıgünlü Ömər Əfəndi // «Ana yurdum» qəzeti, 1998,
kasım, № 4.
13
Şərif Sultanov. O illərin ağır yaddaşı //«Sovet Gürcüs-
tanı», 23 yanvar 1990-cı il. Qeyd edək ki, Azərbaycanın Saatlı
raynunda məskunlaşmış adıgünlülərin qurduğu “Adıgün”
qəsəbəsi ölkənin ən abad yaşayış məskənlərindən biri, sovet
dövründə fəaliyyət göstərmiş Adıgün kolxozu isə ən qabaqcıl
təsərrüfatlardan biri idi.
14
Zanav çərmüyünün mineral suyu hazırda “Zanavi” adı
ilə istehsal olunur. Qeyd edək ki, Axısqa türklərində isti mineral
bulaq bildirən “çərmük” (İ.Kazımovun çərmüyü “göl” kimi
çevirməsi səhvdir – http://ahiska-az.narod. ru/ m025.htm) türk
sözüdür və onun mənşəyinin ermənicə “cermuk”la bağlanması
(Bax: Xəlil Əliyev. 40-cı otaqdakı tilsimlərin açarları. (Borçalı,
Axışqa, Qazax toponimləri). “Elm”-2008, s.193) yanlışdır (bəzi
mənbələrdə “çermik”in yunan mənşəli olması ehtimalı da özünü
doğrultmur). Əslində, ermənilərin işlətdiyi “cermuk” sözü türk
“çərmük” – “çermik” (isti mineral su, sulu yer, kutlu kaplıca)
sözündən yaranıb: “Çermik: (Çer/Yer). Suyun toplandığı yer
demektir. İddia edildiği gibi Ermenice değildir. Ermeniceye
Türkçeden geçmiştir. Çer kökü Türkçede ve Moğolcada Yer ile il-
gili anlamlar taşır” (Deniz Karakurt. Türk Söylence Sözlüğü.
Dostları ilə paylaş: |