8
Sədi şahlar
ın və saray xadimlərinin
çirkin sifətlərini aydın
gördüyü üçün, onlar
ın qarş
ıs
ında qul kimi əli qoynunda durmağ
ı
pisləmişdir. Bu nöqteyi–nəzərdən «Gülüstan»dak
ı iki qardaş hekayəti
çox maraql
ıd
ır.
«İki qardaş var idi, birisi şah saray
ında qulluq edər, o birvsi öz
zəhmətilə çörək yeyərdi. Bir gün varl
ı qardaş yoxsul qardaş
ına dedi
nə uçün şaha qulluq etmirsən ki, can
ın
ı əziyyətdən qurtarasan?
Qardaş
ı dedi: «bəs san nə üçün işləmirsən ki, qulluq fəlakətindən
xilas olasan?..»
Ümumiyyətlə Sədi əməkçi xalq
ı cəmiyyətin ən şərəfli və nəcib
üzvləri hesab edərək, onlar
ı ciddi müdafiə etmişdir.
Onun aşağ
ıdak
ı kiçik hekayətinə diqqət edin:
«Hatəmi–Taidən soruşdular: dünyada
özündən səxavətli bir
adam görüb eşitmisənmi?
Dedi:
–Bəli, bir gün q
ırx dəvə qurban kəsib ərəb əmirləri ilə səhran
ın
bir guşəsinə çəkilmişdim. Meşədən şələ bağlay
ıb aparan bir odunçu
gördüm. Dedim:
–Nə üçün Hatəmin qonaql
ığ
ına getmirsən, bu saat bütün xalq
onun süfrəsi baş
ına toplanm
ışd
ır.
Dedi:
Kim öz əməyilə dolansa, əlbət,
Hatəmi–Taidən götürməz minnət.
İnsafla demak laz
ımd
ır ki, mən onu özümdən daha səxavətli və
mərd gördüm».
Sədi feodalizm dövrünün məhdudiyyətindən yaxa qurtara
bilməyib təvəkkül, qismət, səbr, tale, bəxt kimi səfsətələrə inanm
ışsa
da, eyni zamanda insan
ın tale və bəxtə qarş
ı fəal
rolunu da qəbul
etmişdir.
Məsələn, şair deyir:
Mağara içində nə tapar arslan,
Uçmayan qartala ovmu gələcək?
Kim evdə oturub ruzi gözləsə,
Ax
ırda o dönüb olar hörümçək.
9
Buna görə də Sədi boş–boşuna dolan
ıb havay
ı ruzu axtaranlar
ı
cəmiyyətin, xalq
ın can
ına daraşm
ış tüfeyli hesab edir, tüfeyli
olmamaq uçün isə ancaq elmə, sənətə sahib olmağ
ı irəli sürür.
Atan
ın ad
ına və dövlətinə arxalan
ıb heç bir elm və sənət
öyrənməyən oğullar
ı Sədi çox haql
ı olaraq bədbəxt və avara
adland
ır
ır. O, deyir:
«Böyük adamlar
ın səfeh oğullar
ı vətəndə bekar qalar, qürbətdə
avara». Onun bir kiçik hekayəti bu fikri
daha çox məharətlə ifadə
edir: «Bir alim uşaqlar
ına nəsihət verirdi ki, ey əzizlərim, bir sənət
öyrəniniz ki, dünyan
ın mal və dövlətinə arxalanmaq olmaz... sənət
isə qaynar bulaq və tükənməyən xəzinədir. Əgər sənət sahibi
kas
ıbl
ığa düşsə, qorxusu yoxdur, çünki sənətin özü ona dövlətdir.
Sənət sahibi haraya getsə hörmət görər... sənəti olmayan isə hara
getsə gədal
ıq edib çətinlik çəgər...»
Qitə
Nakanan Şamda bir iğtişaş düşdü,
Hərə baş götürüb qaçd
ı bir yana.
Elmli, kamall
ı kəndli övlad
ı,
Gedib vəzir oldu şaha, sultana.
Lakin fərasətsiz vəzir balas
ı,
Kəndlərdə diləndi hey yana–yana.
Sədi bilik və ləyaqətə də şəxsi məsələ kimi baxm
ır, onun
fikrincə, cəmiyyətin ləyaqətli üzvü olan hər kəs özünə səadət təmin
etdiyi kimi, cəmiyyətə də xeyir verməlidir. Çünki, özünü
sevməyənlər, öz həyat
ın
ı qiymətləndirməyənlər
cəmiyyətin də halına
qalmaz, bəlkə ona bir yük olarlar. Deməli, elm və sənətə sahib olmaq
ən vacib məsələlərdəndir. Eyni zamanda elmə söykələnənlər onu
əməldə göstərməli və həyata tətbiq etməlidirlər. Bilik onun üçün əldə
edilir ki, o cəmiyyətə, xalqa xeyir versin. Xeyirli işə sərf olunmayan
bilik əldə edilməsə daha yaxş
ıd
ır.
Sədi deyir:
Biliyin olsa da bir Ümman qədər, –
Nadansan əməlin olmasa əgər,
Eşşəyə yüklənsə bir neçə kitab
10
Nə alim olar o, nə də süxənvər.
Baş
ı boş o yaz
ıq heyvan nə bilsin
Dal
ında odundur, ya kitab–dəftər.
Sədi hans
ı peşə ilə məşğul olmağ
ından as
ıl
ı olmayaraq bütün
insanlar
ı düzlüyə çağ
ırm
ışd
ır. Onun fikrincə düzlüklə çal
ışan adama
zaval yoxdur. Əyri işlərlə məşğul olan adamlar isə hər şeydən qabaq
özlərinə pislik etmiş olurlar.
O yaz
ır:
Düzlüyü çox sevər taleyi yazan,
Görmədim düz yolda yolunu azan.
Başqa bir qitəsində demişdir:
Düşməni
sən aciz etmək istəsən,
İşində heç israf eyləmə zinhar.
Sən təmiz həyat sür, kimsədən qorxma,
Ki, daşa ç
ırp
ılar natəmiz paltar.
Gülüstan» əsərində dostluq məsələsinə də çox yer verilmişdir.
Sədi o adam
ı yaxş
ı dost hesab edir ki, o dostunun nöqsan
ın
ı uzünə
deyir və bu qüsurlar
ın aradan qalxmas
ına kömək edir. Şair nöqsan
ı
gizlədən dostdansa, nöqsan
ı göstərən düşməni üstün tutur.
O dostdan həmişə şikayətim var,
Ki, yaxş
ı deyələr pisimə onlar
Sədinin fikrincə düz sözdən, şirin dildən daha təsirli bir vasitə
ola bilməz.
O deyir:
...Kimin olsa əgər bir şirin dili.
Tük ilə çəkər o, dal
ınca fili.
Eyni zamanda Sədi başqas
ı dan
ışanda
onun sözünü kəsməyi
tərbiyəsizlik hesab edir və öyrədir ki, ağ
ıll
ı adamlar məclisi sakit
görməyincə dil acmaz. İnsan hər bildiyi sözü də ham
ıya söyləməyə
11
borclu deyildir.
Təsadüfi deyildir ki, «Gülüstan»
ın bir çox şerləri sonralar
zərbülməsəl kimi dillər əzbəri olmuşdur. Tarixdə hələ heç bir kitab
bu qədər zərbülməsələ çevrilməmişdir.
Sədi «Gülüstan»
ın əbədi qalacağ
ına əmin idi.
Doğrudan da qərinələr keçdi, şahlar, xaqanlar gəlib getdi, ali
saraylar tikildi, dağ
ıld
ı, dünya dəyişdi, lakin Sədinin «Gülüstan»
ı
getdikcə daha çox təravətlə ətir saçd
ı, onun əlvan gülləri heç zaman
solmad
ı.
Buras
ın
ı da demək laz
ımd
ır ki, Sədinin verdiyi tərbiyə dərsi
bütün dövrlərə eyni dərəcədə aid ola bilməz.
Orta əsr feodalizm
dövründə mövhumat və cəhalətin hökm sürdüyü bir zamanda Sədinin
əksər fikirlərinin mütərəqqi olmas
ına baxmayaraq, onun
yarad
ıc
ıl
ığ
ında, dünyagörüşündə məhdudiyyət və ziddiyyətlər də
olmuşdur. Xüsusilə çətinliyə dözüb daima səbr etməyi, təvəkkülə,
bəxtə, taleyə inam, müəyyən irqlərə mənfi münasibət, pislik edənlərə
də yaxş
ıl
ıq etmək, kuşənişinliyi təbliğ və sairə, şübhəsiz ki, Sədi
yarad
ıc
ıl
ığ
ında kölgəli cəhətlərdən hesab edilməlidir.
Azərbaycan xalq
ı bütün dünya xalqlar
ın
ın, o cümlədən qonşu
fars xalq
ın
ın mütərəqqi yaz
ıc
ı və sənətkarlar
ın
ı həmişə sevmiş və
onlar
ın yarad
ıc
ıl
ıqlar
ın
ı yüksək qiymətləndirmişdir. Sədinin əsərləri
600
ildən artıqd
ır ki, Azərbaycanda geniş yay
ılm
ış və öyrənilmişdir.
Azərbaycan Respublikas
ı Milli Elmlər Akademiyas
ı Respublika
əlyazmalar
ı fondunda böyük qayğ
ı ilə mühafizə edilən «Bustan» və
«Gülüstan» əlyazmalar
ı. Azərbaycan xalq
ın
ın bu əsərləri nə qədər
dərin bir məhəbbətlə sevdiyini nümayiş etdirir.
«Bustan» və «Gülüstan» əsərlərinin bir çox nüsxələri Azərbay-
can
ın Şamax
ı, Qazax, Təbriz, Ağdaş və Qarabağ xəttatlar
ı tərəfindən
nəfis surətdə köçürülmuş və bəzi beytləri Azərbaycan dilinə tərcümə
və şərh edilmişdir. Orta əsr təhsil mədrəsələrində ilk dərs kitabla-
r
ından biri həmişə «Gülüstan» əsəri olmuşdur. Şairlik qüdrəti imta-
han edilərkən Nizami və Xaqani ilə yanaş
ı Sədinin «Bustan» və «Gü-
lüstan» əsərlərindən də tərcümələr əsas yer tutmuşdur.
Təsadüfi
deyildir ki, XIX əsrin məşhur müəllim şairi Seyid Əzim Şirvani gələ-
cəyin böyük satarik şairi Mirzə Ələkbər Sabirə dərs verərkən, onun
şairlik qüdrətini yoxlamaq üçün məhz ona Sədinin şerlərindən bədii
tərcümə etməyi taşp
ırm
ış və tərcümənin dürüstlüyünə mükafat olaraq
ona Nizaminin «Xəmsə»sini bağ
ışlam
ışd
ı.