16
müştərək mövzu olaraq işlənən «Hədisi-ərbəin» (ərəbcə «qırx hədis»
deməkdir) forması da geniş yayılmışdır. «Qırx» rəqəminin Şərq dünya-
sında xüsusi rəmzi-simvolik məna ifadə etməsi və kiçik həcmli hədis
kitablarının xalq arasında daha asan yayılması da «Hədisi-ərbəin» forma-
sının geniş yayılma amilləri kimi qeyd edilir. Bununla belə bu formanın
geniş yayılmasında Məhəmməd peyğəmbərin «Ümmətimdən hər kim cəza
(həşr) gününədək (insanlara) fayda verən qırx hədis əzbərləyib, başqa-
larına öyrətsə, Allah-taala qiyamət günündə onu fəqih bir alim kimi diril-
dər» hədisinin də böyük rolu olduğu vurğulanır.
Dissertasiyada «Hədisi-ərbəin» məcmuələrinin şəkil, məzmun və möv-
zu baxımından müxtəlifliyi türk alimi Ə.Qaraxanın «İslam-türk ədəbiy-
yatında qırx hədis» kitabına əsasən ayrı-ayrılıqda təsnif olunur,
1
«Hədisi-
ərbəin» məcmuələrinin ilk öncə ərəb ədəbiyyatında, sonralar isə qonşu
xalqların (fars və türk) dillərində də yarandığı göstərilir.
«Hədisi-ərbəin» mövzusunun türk ədəbiyyatında yayılmasında fars-
tacik şairi Əbdürrəhman Caminin (1414-1492) «Çehel hədis» («Hədisi-
ərbəin») əsərinin ayrıca rolu olduğu qeyd edilir. Çünki türk dünyasının iki
dahisi Nəvai və Füzuli, eləcə də, türk klassikləri Rihləti (XVI əsr), Nabi
(1642-1712), Müfid (ölmü: 1726), Münif (ölümü: 1742), Seyyid İbrahim
(1701-1783), Zühdi (1854-1914) və naməlum, şərti olaraq Laədri adlandı-
rılan bir şair «Hədisi-ərbəin» mövzusunda əsər yazarkən Məhəmməd pey-
ğəmbərin sonsuz sayda hədislərindən örnək seçmək yolu ilə deyil, məhz
Caminin «Çehel hədis» əsərinə müraciət edərək onu türkcəyə çevirməklə
kifayətlənmişlər.
Caminin «Hədisi-ərbəin» əsəri nəsrlə yazılmış müqəddimə, əl-Buxari
və Müslimin hədis məcmuələrindən seçilmiş müxtəlif məzmunlu qırx
hədisin şərhinə həsr olunmuş və xatimə də daxil olmaqla qırx bir qitədən
ibarətdir.
İkinci fəslin «Füzulinin «Tərcümeyi-Hədisi-ərbəin» əsəri, onun
nəşri və tədqiqi tarixindən» adlı ikinci bölməsində göstərilir ki, Füzuli-
nin həcm etibarilə ən kiçik tərcümə əsəri «Tərcümeyi-Hədisi-ərbəin»dir.
Əsər nəsrlə yazılmış dibaçə və qırx bir qitədən ibarətdir. Qitələrdən qırxı
Caminin əsərindən tərcümə olub Məhəmməd peyğəmbərin hədislərinin
şərhinə həsr olunmuş, biri isə sonluq – xatimədir.
Füzuli əsərin (dibaçəsində) müqəddiməsində əsərin yazılma səbəbini
belə açıqlayır: «...bu qırx hədisi-mötəbərdir, bəlkə qırx danə gövhərdir ki,
1
A.Karahan. İslam-Türk edebiyatında kırk hadis. Ankara, 1991, s.19-39
17
ustadi-girami Mövlana Əbdürrəhmani-Cami əleyhirrəhmə intixab edib
farsi mütərcəm etmiş... ümumfeyz üçün tərcümeyi-türki olunur».
1
Füzulinin «Tərcümeyi-Hədisi-ərbəin» əsərinin müxtəlif əlyazma və
çap nüsxələri vardır. Əsər ilk dəfə olaraq 1948-ci ildə İstanbulda prof.
Ə.Qaraxan tərəfindən hissə-hissə qısa bir girişlə «Səlamət» məcmuəsində,
daha sonra isə 1951-ci ildə K.Ə.Kürkçüoğlu tərəfindən nəşr edilmişdir. Bu
tərcümə sonralar da Türkiyə və Azərbaycanda dəfələrlə çap olunmuşdur.
Füzulinin «Tərcümeyi-Hədisi-ərbəin» əsəri həmişə tədqiqatçıların diq-
qət mərkəzində olmuş, əsərə bəzən xüsusi, bəzən də bu və ya digər məsə-
lələrlə bağlı müraciət edilmiş, müxtəlif baxımlardan araşdırılmışdır. Eləcə
də ədəbiyyat tarixinə həsr olunmuş kitab və dərsliklərdə əsər haqqında
məlumat xarakterli yazılar çap edilmişdir.
2
İkinci fəslin
«“Tərcümeyi-Hədisi-ərbəin” əsərinin ideya-bədii xüsu-
siyyətləri» adlı
üçüncü bölməsində hədislər ümumbəşəri dəyərlərə
malik söz inciləri kimi qiymətləndirilərək göstərilir ki, insanın mənəvi
aləmindəki çatışmazlıqları islah etmək, onu saflaşdırmaq, hər cür rəzil və
çirkin xüsusiyyətlərdən xilas edib gözəl əxlaqa – fəzilətlərə qovuşdurmaq
Caminin Məhəmməd peyğəmbərin sonsuz sayda hədislərindən seçərək
nəzmə çəkdiyi qitələrin əsas ideyasını təşkil edir.
İslam dini insanların bir-biri ilə gözəl münasibətdə olmasına xüsusi
əhəmiyyət verir. Müsəlmanların bir-biri ilə münasibətində səmimiyyət,
sadəlik, nəzakət, sayğı, sevgi, qarşılıqlı yardım əsas şərtlərdəndir. Cami-
nin seçərək nəzmə çəkdiyi hədislərdə ata-anaya hörmət, möminlərin bir-
biri ilə qardaş münasibətində olması, bir-biri ilə məsləhət etmək, başqala-
rından ibrət almaq, elm öyrənmək və öyrətmək, ölümdən ibrət götürmək,
bir-birinə hədiyyə vermək, dostları ziyarət etmək, qəzəblənəndə özünü ələ
ala bilmək, qonşuluq haqqını gözləmək və s. kimi məsələlər əsas yer alır.
İslam əxlaqında insanların bir-biri ilə gözəl münasibətdə olmalarının
çeşidli yönləri ilə bərabər, bir də gözəl və çirkin (pis) xasiyyətlər vardır.
Caminin, eləcə də Füzulinin istifadə etdiyi hədislərdə də onların ən önəm-
1
A.Mirzəyev. Cami, Nəvai və Füzuli yaradıcılığında 40 hədis. Bakı, 1997, s. 45-46
2
Karahan A. Cami’nin arbain’i ve türkce tercümeleri // Türk Dili ve Edebiyatı
Dergisi, İstanbul Universitesi Edebiyat Fakültesi, 1952, sayı: 4, s. 345-371; yenə
onun: İslam-Türk edebiyatında kırk hadis. Ankara, 1991; H.Araslı. Böyük Azər-
baycan şairi Füzuli. Bakı, 1958, s. 262-270; Ə.Seyidov. Azərbaycanda pedaqoji
fikrin inkişaf tarixindən. Bakı, 1987, s. 50-53; A.Mirzəyev. Cami, Nəvai və Füzuli
yaradıcılığında 40 hədis. Bakı, 1997; Ə.Səfərli, X.Yusifov. Qədim və orta əsrlər Azər-
baycan ədəbiyyatı /Ali məktəb tələbələri üçün dərslik. Bakı, 2008, s. 518-541