______________________________________________________ Poetika.izm
162
Вафа ГАДЖИЕВА
Доктор философии по филологическим наукам
Институт литературы им. Низами
haciyeva_vafa@mail.ru
ПОВТОР КАК ОДИН ИЗ ГЛАВНЫХ ПРИНЦИПОВ
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА
(на основе анализа поэтической лексики поэмы
«Хосров и Ширин» Низами Гянджеви)
Ключевые слова: Низами,
«Хосров и Ширин», повтор, стилистика,
поэтика, лексико-семантическая
организация
Key words: Nizami, "Khosrow and Shirin", repetition, stylistics, poetics, lexical-
semantically organization
Объектом данной статьи является поэма
«Хосров и Ширин»,
сочиненная великим азербайджанским поэтом и мыслителем
Низами Гянджеви, т.е. Низами из города Гянджа (XII в.).
Согласно Е.Э.Бертельсу, посвятившему много научных работ
изучению богатого творческого наследия поэта [1], «Выполняя
данное ему поручение – создать поэму о любви, Низами обратился в
поисках сюжета к историческим хроникам древнего Ирана (Саса-
нидской Персии – Г.В.). Его внимание привлек образ прекрасной
Ширин, верной возлюбленной, своей смертью доказавшей предан-
ность своему избраннику. Имя Ширин упоминается в византийских,
сирийских и арабских хрониках; сомневаться в том, что она – лицо
историческое, не приходится.
По-видимому, правителя вокруг нее и ее мужа – последнего
выдающегося правителя домусульманского Ирана (Сасанидской
Персии – Г.В.) Сасанида Хосрова Парвиза (вступил на престол в 590
г.х., был убит в 628 г.х.) – уже в IX-X сложился цикл преданий.
Известный арабский историк Табари (ум. 923 г.), рассказывая о
правлении Хосрова, говорит, что любимой его женой, носившей
титул «госпожи», была Ширин. В персидской хронике Бал’ами (ум.
996 г.) к этому добавлено, что «не было среди людей никого
прекраснее ее лицом и лучше ее нравом»» [2, с. 216].
Для анализа в статусе поэтического текста нами отобрана
насыщенная, на наш взгляд, разными стилистическими фигурами
глава под
названием
"
و ورسخ نتفگ نخس
مه اب نيريش
"
«Свидание Хосрова
______________________________________________________ Poetika.izm
163
с Ширин» и последовавшие за ней разделы
«Первый ответ Ширин
Хосрову»
"
"ار ورسخ نيريش نداد باوج
,
«Первый ответ Хосрова
Ширин» и.т. далее из поэмы «Хосров и Ширин» (1181 г.) [3].
Методом исследования автором избраны приемы
структурной
поэтики.
Известно, что «изучение текста на уровне структурной поэтики
не предполагает «выхода» к исторической обстановке, в которой
создавалось произведение, его
сопоставление с другими худо-
жественными явлениями, к биографии самого писателя.
Особый под-
ход,
методология структурной поэтики, как известно, заключает-
ся в принципе имманентного исследования произведения: художест-
венный текст рассматривается как некоторая данность, которая под-
вергается анализу как самостоятельное целое. Находясь в рамках
текстовой данности, ограничиваясь чисто «внутренним анализом»,
исследователь выявляет элементы художественного текста и
рассматривает связи между ними. Таким образом, каждая часть
художественной структуры соотносится с другими компонентами
той же структуры. Французский структуралист Ролан Барт называет
такой способ анализа произвольно закрытым» [4, с. 427].
Вопросы, связанные с поэтической семантикой слов, рассмат-
ривались в трудах видных теоретиков и историков литературы:
В.В.Виноградова, М.Л.Гаспарова, В.М.Жирмунского, А.А.Потебни,
Л.И.Тимофеева, Б.Томашевского, А.Ф.Лосева, Ю.М.Лотмана,
В.П.Григорьева, А.Б.Аникиной, М.Н.Кожиной, Ю.М.Скребнева [5].
Названные труды послужили общетеоретической базой при напи-
сании настоящей статьи.
Особенности арабо – и персоязычной поэтики и риторики расс-
матривались в трудах таких востоковедов, как Е.Э.Бертельс,
И.Ю.Крачковский, А.Б.Куделин, Р.А.Мусульманкулов, Н.И.Прига-
рина, Я.Рипка, А.Саттаров, Б.Я.Шидфар, Х.Шарипова, Н.Ю.Чалисо-
ва, М.Кулиева [6]. Научные изыскания этих востоковедов и послу-
жили как теоретической, так и методической базой для данного
исследования.
В азербайджанском литературоведении классификация худо-
жественно-изобразительных средств на основе исследований трудов
арабоязычных ученых-филологов средних веков по поэтике и рито-
рике впервые была проведена д.ф.н. М.Кулиевой в монографии
«Классическая восточная риторика и азербайджанская литера-
тура» (Баку, «Озан», 1999). На базе средневековой классической поэ-
тики образные средства разделяются ею на
словесные (лафзи), образ-
ные (ма’нави) и словесно-образные (лафз-о ма’нави). Теоретичес-
кие воззрения на той же основе были изложены в предисловии