14
Rocznik Instytutu Europy Środkowo-Wschodniej • Rok 11 (2013) • Zeszyt 3
Mirosław Filipowicz
sce, dawna Rzeczpospolita była z Polską utożsamiana – a było to przecież
państwo wieloetniczne. Ale i ze stereotypów mogą płynąć liczne korzyści,
jednak tylko wtedy, gdy są one traktowane jako stereotypy właśnie, a nie
brane za rzeczywistość.
Tam, gdzie się da, chcemy pokazać konkretnych ludzi: ich wybory, ich
dylematy, ich klęski i triumfy. Jeśli historia ma być nauką o człowieku w cza-
sie i przestrzeni, niech za postulowanym przez Marca Blocha człowiekiem
społecznym ujawni się też człowiek o zindywidualizowanych rysach. Dość
często to on właśnie skłania do myślenia: jak to było możliwe, że rosyjski
prezydent postyczniowej Warszawy Sokrates Starynkiewicz zasłużył w Pol-
sce niepodległej na pomnik? Jak doszło do tego, że w czasie wojny krym-
skiej Polacy, jeszcze kilka lat wcześniej kontaktujący się ze sobą w Paryżu,
walczyli przeciwko sobie, służąc teraz w armiach tureckiej i rosyjskiej?
1
Wreszcie, rzecz o pierwszorzędnym znaczeniu dla współczesnej edukacji
historycznej Rosjan, a i w Polsce słabo znana: iluż świetnych Rosjan XIX
i XX wieku miało polskie korzenie: Szostakowicz, Strawiński, ale i Anton
Denikin, by wymienić tylko ich. Osobny temat to – również nieznana sze-
rzej – kwestia wielkiego udziału polskich uczonych, oficerów i urzędników
w modernizacji Rosji w drugiej połowie XIX wieku i przed I wojną świa-
tową. O wiele głośniej, zarówno w Rosji, jak i w Polsce, mówi się o udziale
Polaków w kształtowaniu sowieckiego aparatu represji, tu nazwiska Felik-
sa Dzierżyńskiego czy Wiaczesława Mienżyńskiego. Warto mieć w pamięci
słowa zmarłego niedawno wybitnego historyka amerykańskiego o rosyj-
skich korzeniach, Nicholasa Riasanovsky’ego, który pisał: „relacja najczar-
niejszego łotra i idealnej ofiary występuje w dziejach rzadko, zwłaszcza gdy
sprawa trwa przez wieki i zawiera w sobie najbardziej powikłane sytuacje
w dziejach ludzkości”
2
. I to niezależnie od nienajsympatyczniejszego dla Po-
laków kontekstu, w jakim słowa te padły, w polemice z Oskarem Haleckim.
1
Kapitalna francuska dziewiętnastowieczna relacja na ten temat: Polacy i ziemie polskie w dobie wojny krym-
skiej, red. J. W. Borejsza, G. Bąbiak, Warszawa 2008, s. 8.
2
N. Riasanovsky, Old Russia, Soviet Union and Eastern Europe, „American Slavic and East-European Review”,
vol. 11, 1952, no. 3, s. 175.
Rocznik Instytutu Europy Środkowo-Wschodniej • Rok 11 (2013) • Zeszyt 3
Leonid Gorizontow
Przezwyciężanie wzajemnych
uprzedzeń: o rosyjsko-polskiej
współpracy edukacyjnej
1
Powszechnie wiadomo, że stosunki rosyjsko-polskie obciążone są bala-
stem historycznych problemów i stereotypów. W rezultacie nad zaistnia-
łymi problemami pracują już ćwierć wieku specjalne dwustronne komisje
eksperckie, cieszące się poparciem rządzących. Obecnie tego rodzaju gru-
pę ekspertów określa się mianem „grupy do spraw trudnych, wynikających
z historii rosyjsko-polskich stosunków”. W omawianym okresie atrakcyjnym
kierunkiem badawczym, a zarazem ważną platformą dialogu specjalistów
obu krajów, było też poznanie i przeanalizowanie stereotypów etnicznych.
Na tym interdyscyplinarnym polu wspólnie z historykami i kulturoznawca-
mi zmagają się z tematem również socjologowie i politologowie, zajmujący
się między innymi diagnostyką współczesnej świadomości historycznej.
Na temat przezwyciężania wzajemnych uprzedzeń wypowiadane
są skrajnie różne opinie: od przekonania o zupełnej niemożności zmia-
ny kodów kulturowych i transformacji archetypów aż do nadziei, że iner-
cja uprzedzeń samoistnie przeminie – wszakże czas leczy rany. Spotyka
się też głosy świadczące o tym, że proces ten jest już w toku, Polacy stali
się względem siebie bardziej krytyczni, a Rosjanie skłonni są oceniać ich
1
Badania prowadzone w ramach Programu „Fundacja naukowa Narodowego Uniwersytetu Badawczego
«Wyższa Szkoła Ekonomiki»” w latach 2013-2014, projekt numer 12-01-0222.
16
Rocznik Instytutu Europy Środkowo-Wschodniej • Rok 11 (2013) • Zeszyt 3
Leonid Gorizontow
w sposób pozytywny
2
. Wymienione wyżej skrajne opinie łączy usprawied-
liwienie bezczynności.
Godnym uwagi przykładem jest zmiana w Rosji nazwy adresowanego
do szkół średnich rosyjsko-polskiego projektu edukacyjnego, którego ko-
ordynatorami są Instytut Europy Środkowo-Wschodniej (Lublin) i Instytut
Historii Powszechnej Rosyjskiej Akademii Nauk (Moskwa). Początkowo
strona polska podniosła kwestię przełamywania „fatalizmu wrogości”. Rosyj-
scy uczestnicy projektu, uznając, że „fatalizm” brzmi dla nich nazbyt ostro,
zaproponowali w zamian wyrażenie „inercja wrogości”. Jednakże w trakcie
dalszej dyskusji nad nazwą w szerszym kręgu specjalistów termin „wrogość”
też został uznany za niestosowny. W Rosji ostatecznie przyjęta została for-
muła „przezwyciężenie stereotypów historycznych”.
Oczywiście niezbędne jest, aby wszyscy zainteresowani dogłębnym po-
znaniem tego lub innego aspektu przeszłości wzajemnych rosyjsko-polskich
stosunków mieli możliwość dostępu do literatury naukowej popartej solidną
bazą źródłową, pełnej sprawdzonych faktów, wyważonych opinii oraz ana-
liz różnych stanowisk. Taki typ literatury może się zrodzić jedynie z dialo-
gu specjalistów reprezentujących oba kraje. Wyniki ich badań nie powinny
jednak zostać wyłącznie własnością społeczności akademickiej. Dlatego też
naturalna wydaje się ich wytrwała popularyzacja z wykorzystaniem środków
masowego przekazu i systemu edukacji. Nieprzypadkowo podjęto decyzję
o rozpowszechnieniu zbiorowej syntezy Białe plamy, czarne plamy. Sprawy
trudne w relacjach polsko-rosyjskich (1918-2008) w sieci bibliotek szkolnych.
Niezbędne wydaje się skłonienie do współpracy i wyposażenie w od-
powiednią wiedzę nauczycieli szkolnych, którym to często przychodzi
odpowiadać na skomplikowane pytania uczniów. Niedopuszczenie do za-
gnieżdżenia się uprzedzeń w świadomości nowych pokoleń jest zadaniem
priorytetowym. Tymczasem kanałów rozprzestrzeniania się negatywnych
etnicznych i historycznych stereotypów we współczesnym świecie jest aż
nadto. Szkoła powinna być przygotowana do skutecznego przeciwdziała-
nia ich wpływom.
We wrześniu 2012 roku grupie polskich i rosyjskich historyków, zgro-
madzonych przy Uniwersytecie Warszawskim w ramach projektu „Sibirica”,
zaprezentowano kilka serii popularnych w Polsce podręczników szkolnych.
Zamieszczone tam informacje na temat Rosji i stosunków polsko-rosyjskich
zostały ocenione jako niewystarczające, fragmentaryczne i nie zawsze precy-
zyjne. Wszyscy zgodnie przyznali, że nie są one w stanie przekazać spójnego
i obiektywnego obrazu. Wnioski te zostały dodatkowo potwierdzone moją
własną ekspertyzą, przeprowadzoną w 2013 roku na serii często wybiera-
2
В. В. Чубарова, Стереотип поляка в польском и русском восприятии: опыт антропологического
исследования, «Исследования по прикладной и неотложной этнологии», Москва 2008, Вып. 206.
Dostları ilə paylaş: |