Müasir müşahidələr də sübut edir ki, çay ömrü uzadır.
Onun tərkibinə əsəb sistemini stimullaşdıran kofein və qan
damarlarını genişləndirən, spazmaları aradan qaldıran, ürəyin
fəaliyyətini yaxşılaşdıran teofilin daxildir. Həmçinin çayın tərkibinə
qan damarlarını möhkəmlədən və qanaxmanın qarşısını alan tanin
daxildir. Qəhvədən fərqli olaraq çay nəinkı miokard infarktının
əmələ gəlmə təhlükəsini artırmır, o, hətta bu təhlükəni azaldır.
Çünki teofilin ürəyin qan damarlarını genişləndirir. Lakin çayı
acqarına və çox qaynar içmək olmaz. Süd kofeinin mənfi təsirlərini
neytrallaşdınr. Süd qatılmış çay daha xeyirlidir. Lakin bu,
Azərbaycanda məşhur deyil.
Tarix boyu Azərbaycanda çay Lənkəranda yetişdirilib.
Maraqlıdır ki, bu ərazi öz uzunömürlülüyünə görə tanınıb.
UCUZ, SAĞLAM QİDA. Məşhur Azərbaycan neft maqnatı
Hacı Zeynalabdin Tağıyev uzun ömür sürüb (1823-1924). Lakin
Azərbaycanda yaşlı adamların çoxu onun kimi dövləli deyil. On-
ların pəhrizinə nəzər saldıqda görürük ki, onlar nisbətən ucuz ərzaq
növləri ilə qidalanırlar: yumurta, qatıq, meyvə, tərəvəz və lobya.
Həm də onların çoxu həddən artıq yemir. Onlar heç də normal
çəkidən artıq gəlmirlər, çünki fiziki işlə məşğuldurlar.
Qədimdə ölkəmizdə uzun ömür sürən şəxslər çox gec-gec,
yalnız xususi hallarda milli mətbəximizin qiymətli yeməklərindən
dada bilirdilər.
Şirniyyat, kabab, qarası ilə plov və qurudulmuş meyvə
yalnız Novruz bayramı, Qurban bayramı və toy mərasimlərində
yeyi-lərdi. 19-cu əsr ərzində hətta dövlətli şəxslər belə hər gün ət və
şirniyyat yemirdi, çünki bu, zərərli hesab edilirdi.
Azərbaycanda uzun ömür sürən adamların çoxu xolesterol,
karbohidratlar və ya vegeterianizm haqda heç nə bilmir. Onlar sa-
dəcə olaraq 100 ildən artıq yaşamış ata və babalarının qidalandığı
kimi qidalanırlar. Bu sübut edir ki, əsrlər və minilliklər boyu
sınaqdan keçmiş Azərbaycan milli pəhrizi sağlam qidalanma haqda
müasir nəzəriyyələrə uygun gəlir və hətta, bəlkə də, onlardan
üstündür.
Fərid Ələkbərlinin məqaləsini ingilis dilindən
tərcümə etdi: Gülnar Aydəmirova
39
ORTA ƏSR ƏLYAZMALARI
________________________________
ƏLYAZMALAR İNSTİTUTU: AZƏRBAYCANDA
ERKƏN ƏLİFBALAR
Mənbə: Azerbaijan International jurnalı - AI 8.1 (Yaz 2000) ©
Azerbaijan International
zərbaycan qədər əlifba dəyişən çox az ölkə tapılar. Yalnız
20-ci əsrdə ölkədə rəsmi olaraq 4 müxtəlif əlifbadan isti-
fadə edilmişdir. Ondan əvvəl, əsasən də 7-ci əsrdə ərəb
əlifbası ölkədə yayıldıqdan əvvəl, burada bir neçə müxtəlif əlifba-
dan istifadə edilib. Bu əlifbaların, əsasən də orta əsrlərə aid olan-
ların nümunələri Əlyazmalar Institutunda sərgiyə qoyulmuşdur.
A
Ərəb əlifbasının 7-ci əsrdən 1929-cu ilədək işlənməsinə
baxmayaraq bu günlərdə Azərbaycan Respublikasında onu çox az
gənc oxuya bilir. Lakin onların nənə və babaları məktəbdə bu
əlifbanı keçib. (Qeyd etmək lazımdır ki, təxminən 35-40 milyon
azərbaycanlının yaşadığı Iranda ərəb əlifbası dövlət əlifbasıdır.
İLKİN ƏLİFBALAR. Azərbaycanda olan ən qədim
əlifbalardan biri paz şəkilli hərlfərdən ibarət mixi yazıları idi. Paz
şəkilli hərflər hərf formalarını gilə basmaq nəticəsində əmələ
gəlirdi. Assur və Yunan mənbələrinə görə bu əlifbadan eramızdan
əvvəl (e.ə.) 9-cu əsrdə Cənubi Azərbaycanda (Manna dövləti)
istifadə edilib. Yaşadığımız dövrdə bu ərazi indiki Iranda yerləşir.
Sonra e.ə. 6-1-ci əsrlərdə bu ərazidə yaşamış midiyalılar
tərəfindən işlədilmiş qədim Səryani və Ərami əlifbaları gəldi.
Təəssüf ki, Əlyazmalar Institutunda bu iki əlifbanın nümunəsi
yoxdur.
Lakin arxivimizdə eramızın ilk əsrlərində (islamın bu
əraziyə gəlməsindən əvvəl) Cənubi Azərbaycan, Iran, Orta Asiyada
geniş yayılan Ərami əlifbasının bir variantında (“Avesta” əlifbası
adlanan) yazılmış kitablara rast gəlmək olar. Zərdüştpərəstlərin
(Azərbaycan və Iranın qədim dini) dini kitabı Avesta Pəhləvi
40
əlifbasının xüsusi növü ilə yazılıb. Pəhləvilər (Parfiyalılar) e.ə. 3-cü
əsrdə Azərbaycan və Iranı işğal edən Əfqanıstan və Orta Asiyadan
gəlmiş tayfalar idi. Lakin Institutumuzda saxlanılan Avesta
kitabları orijinal deyil, onlar 20-ci əsrin əvvəllərində yenidən nəşr
edilmiş nümunələridir.
Eramızın 4-cü əsrindən başlayaraq Şimali Azərbaycan
(Qafqaz Albaniyası) sakinləri Alban əlifbasından istifadə etməyə
başladılar. Institutumuzda o dövrdən günümüzə gəlib çatan heç bir
əlyazma olmasa da, yaxınlıqda yerləşən Azərbaycan Tarix
Muzeyində (Tağıyev muzeyi) Alban daş oyma yazıları sərgiyə
qoyulmuşdur.
QƏDİM TÜRK ƏLİFBASI. Eramızın 4-8-ci əsrləri ərzində
Azərbaycan ərazisində yaşayan köçəri türk tayfaları runik əlifbadan
istifadə edirdilər. Buna bənzər əlifbalardan həm də şimali Avropa,
Britaniya, Skandinaviya və Islandiyada yaşayan bəzi german
xalqları da istifadə edirdi. Runik əlifbası ilə türk oymaları əsasən
Altay və Sibirdə tapılıb. Bu əlifba diqqətlə öyrənilib və sənədləş-
dirilib. Bəzi tədqiqatçılara görə, bu cür yazıya Nüvədi məskəni ya-
xınlığında Qarğa Daşı qayasının üstündə oyulmuş yazılar misal ola
bilər. Azərbaycanlılar indiki Ermənistan ərazisində yerləşən bu
Mehri rayonunda məskunlaşmışdılar. Lakin sonralar ermənilər tə-
rəfindən oradan sıxışdırılıb çıxarılmışdır.
ƏRƏB ƏLİFBASI. Eramızın 7-ci əsrində ərəblər bu əra-
zilərə gəlib islamı gətirdikdən sonra ölkədə ərəb əlifbası standart
yazı sistemi oldu. AMEA-nın Əlyazmalar Institutunda ərəb əlifbası
ilə türk dilində yazılmış 3000-nə yaxın mətn nümunəsi var. Onlar
çox qədimlərə aiddir. Mənim ən çox tədqiq etdiyim 70 türkdilli
əlyazma mətni, o cümlədən Məhəmməd Yusif Şirvanı tərəfindən
1712-ci ildə Azərbaycan dilində yazılmış “Tibbnamə” təbabətə həsr
olunub.
Ərəb əlifbası ilə yazılmış digər əsərlər isə Füzuli, Nəsimi,
Xətai, Saib Təbrizi və Vaqif kimi şairlər tərəfindən yazılmış poez-
iya nümunələridir. Həmçinin astronomiya, astrologiya (“Türk
illəri”) və tarixə (“Qarabağnamə” adlanan üç əsər Qarabağ tarixinə
həsr olunub) dair kitablar da var.
ƏRƏB ƏLİFBASI ÜZRƏ İSLAHATLAR. Ehtimal edildiyi
kimi bir az sonra aydın oldu ki, ərəb əlifbası Azərbaycan dili üçün
tam uyğun deyil. Məsələn, orta əsrlər Azərbaycan yazıçıları gördü-
lər ki, o dövrdə Azərbaycan dilində mövcud olan burun samitini
41
Dostları ilə paylaş: |