94
romantik poeziyasının və bədii görüşlər sisteminin son-rakı
tədqiqi üçün səmərəli nəzəri və metodoloji bünövrə oldu.»
1
Əsəri milli romantizmşünaslığın ilk nümunələrindən biri
kimi yüksək dəyərləndirən ədəbiyyatşünas alim N.Şəm-sizadə
yazır: « «Abbas Səhhət» XX əsrin bir şairi haqqın-da yox,
zəngin və ziddiyyətli bir epoxa, onu Azərbaycan tarixinin şərəf
və ləyaqət timsalına çevirmiş qüdrətli milli şəxsiyyətlər
haqqında kitabdır.»
2
K.Talıbzadənin bu tədqiqatı həmçinin A.Səhhətin
pərakəndə halda olan zəndin yaradıcılıq irsinin toplanıb
külliyyat halında nəşr edilməsi baxımından da çox əhə-miyyətli
olmuşdur. Milli romantik şairin ədəbiyyata məlum olmayan
əsərlərini əldə edən tədqiqatçı, o cümlədən, A.Səh-hətin
naməlum satiralarını da aşkara çıxarmış ədəbi icti-maiyyətə
təqdim etmişdir. Romantik sənətkarın əsərlərini sistemli
şəkildə tərtib edib çapa hazırlayan, müqəddimələr yazan
tədqiqatçı şairin «Seçilmiş əsərləri» (1950), ikicildlik
«Əsərləri»nin (1975-1976) işıq üzü görməsinə nail olmuş,
həmçinin Səhhətin «Şeirləri» (1954), «Seçilmiş şeirləri»
(1958) kitablarına ön söz yazmışdır.
K.Talıbzadə «Abbas Səhhət» monoqrafiyası ilə 40- 50-ci
illərdə milli ədəbiyyatşünaslığın qarşısında duran mühüm
tədqiqat vəzifələrindən birini yerinə yetirmişdir. Bu mühüm
vəzifə – ədəbiyyat tarixi nöqteyi-nəzərindən diqqətəlayiq,
1
Sалmаnов Ш. Аkадemиk Kаmал Талыбзадə, Баkы, Озаn, 1998, s. 38.
2
Шəmsизадə N. Тüрk тəфəkküрü məжраsыnда, Баkы, Тəщsил, 1998, s. 40.
95
qüdrətli bir ədəbi şəxsiyyətin qiymətli yaradı-cılıq irsinin ilk
dəfə əhatəli şəkildə öyrənilməsi, bununla da milli ədəbiyyatın
müəyyən bir mərhələsinin elmi-nəzəri kon-tekstdə
araşdırılması, diqqətlə
təhlil edilməsi ilə
şərtlənir.
Monoqrafiyada çağdaş elmin tələblərinə müvafiq olaraq
ədəbiyyatşünaslığın milli romantizmi tədqiqinin əsasları,
metodoloji konsepsiyası aydın şəkildə öz əksini tapmışdır.
Beləliklə, K.Talıbzadənin bu fundamental tədqiqatı –
«Abbas Səhhət» monoqrafiyası müasir Azərbaycan ədəbiy-
yatşünaslığında həm öz mövzusu, problematikası ilə, həm də
XX əsr romantik ədəbiyyatımızın görkəmli nümayəndəsi
Abbas Səhhətin çoxcəhətli yaradıcılığının spesifik aləmilə
tədqiq olunması baxımından dərin təsir oyatmış, elmin bu
istiqamətində gələcək tədqiqatlar üçün möhkəm zəmin
yaratmışdır.
96
II F Ə S I L
ƏDƏBI ƏLAQƏLƏRIN YENI IDEYA-ESTETIK
KONSEPSIYA ZƏMININDƏ ÖYRƏNILMƏSI
2.1. Problemin qoyuluşu, nəzəri əsasları
Bədii fikrin təcrübəsinə, məntiqi qənaətinə görə ədəbi
təsir qarşılıqlı proses olub ədəbiyyatın inkişafı üçün stimul
yaradır. Azərbaycan ədəbiyyatı da müxtəlif dövrlərdə dünya
xalqlarının mədəniyyəti, ədəbiyyatı ilə qarşılıqlı tə-sirdə olmuş,
onun qabaqcıl ənənələrindən bəhrələnərək inkişaf etmişdir.
Lakin bu əlaqələrin tarixi əsrin 50-ci illərinə qədər çox zəif
öyrənilmiş, ciddi tədqiqatların obyekti olmamışdır.
Müharibədən sonrakı dövrdə ədəbiyyatşü-naslığın əsas tədqiqat
istiqamətlərindən biri milli ədəbiy-yatlar arasında ədəbi
əlaqələr problemi, onun tarixi, inkişaf yolları və nəticələrinin
öyrənilməsi olmuşdur. Bu baxımdan həmin dövrün
tədqiqatlarında rus ədəbiyyatının klassikləri ilə yaradıcılıq
əlaqələri ön plana çəkilir, A.S.Puşkin, M.Y.Lermontov,
N.V.Qoqol, L.N.Tolstoy, A.P.Çexov, A.N.Ostrovski və başqa
görkəmli rus yazıçıları ilə milli ədəbiyyatın əlaqələrinə həsr
edilmiş əsərlər ən mühüm təd-qiqatlar hesab olunurdu. Həmin
məqsədlə dövrün görkəmli ədəbiyyatşünasları M.Arif,
M.Rəfili, M.Cəfər, C.Cəfərov, F.Qasımzadə, H.Əfəndiyev,
Ə.Seyidzadə, H.Mehdi, və b. tədqiqatçılar Azərbaycan-rus
ədəbi əlaqələrinin müxtəlif problemlərinə dair məqalələr,
əsərlər yazıb dərc etdir-mişdilər. Lakin 50-ci illərdə
ədəbiyyatşünaslığın bu mühüm sahəsində aparılan bütün
97
tədqiqatlarda saxta metodoloji təhlillər, yanlış təfərrüatlar
aydın şəkildə nəzərə çarpırdı. Həmin dövrün tədqiqatlarında,
hətta 70-ci illərə qədər yazılmış məqalə və monoqrafiyaların
demək olar ki, hamı-sında ədəbi əlaqələr problemi obyektiv
mövqedən işıq-landırılmayıb, yanlış metodologiya ilə tədqiq
edilirdi. Bu illərdə milli ədəbiyyatlar arasında yaradıcılıq
əlaqələri «az qala böyük qardaşın kiçik qardaşa təsiri», yəni,
rus ədəbiyyatının SSRI tərkibinə daxil olan digər xalqların
ədəbiyyatlarına təsiri kimi birtərəfli izah olunurdu. Ədə-
biyyatşünas N.Şəmsizadə məsələyə belə münasibəti həmin
vaxtlarda elmin, incəsənətin bütün sahələrində olduğu kimi
ədəbiyyatda da rus şovinizminin hakimlik prinsiplərinin ön
plana keçməsi ilə əlaqələndirirdi. Tədqiqatçı göstərirdi ki, o
dövrün ədəbiyyatşünaslığında «…C.Məmmədqu-luzadədən
danışanda N.V.Qoqol təsiri, N.B.Vəzirovdan bəhs olunanda
A.Ostrovski təsiri, Ə.Haqverdiyevdən söz düşəndə A.P.Çexov
təsiri həlledici sayılıb. Halbuki X1X əsrin rus ədəbiyyatı
çoxəsrlik şərq ənənələrindən, o cümlədən Azərbaycan ədəbi-
bədii fikrinin yaradıcılıq və poetik təcrübəsindən az
bəhrələnməmişdir.»
1
Bu dövrdə xüsusilə milli ədəbiyyatların M.Qorki və
Mayakovski ilə əlaqələrinin öyrənilməsi sovet ədəbiyyatının
inkişafı, tarixi və yaradıcılıq problemləri baxımından zə-rurətə
çevrilmişdi. Həmişə ədəbiyyatşünaslığın əsas istiqa-mətində
tədqiqatçılıq fəaliyyətini davam etdirən K.Talıb-zadə bu
zərurətdən doğan maraqla «Qorki və Azərbay- can»
1
Шəmsизадə N, Тüрk тəфəkküрü məжраsыnда, Баkы, Тəщsил, 1998, s. 40-41.
Dostları ilə paylaş: |