The life of pico della mirandola



Yüklə 0.85 Mb.

səhifə23/32
tarix25.07.2018
ölçüsü0.85 Mb.
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   32

THOMAS MORE et al. 

 

-51- 



GIOVANNI PICO EARL OF MIRANDOLA TO FRANCESCO HIS NEPHEW 

GREETING IN OUR LORD. 

 

Happy art thou my son when that our Lord not only giveth thee grace well to 



live but also that while thou livest well he giveth thee grace to bear evil words of evil 

people for thy living well. Certainly as great a praise as it is to be commended of them 

that are commendable, as great a commendation it is to be reproved of them that are 

reprovable. Notwithstanding my son I call thee not therefore happy because this false 

reproof is worshipful & glorious unto thee, but for because that our Lord Jesu Christ 

(which  is  not  only  true  but  also  truth  itself)  affirmeth  that  our  reward  shall  be 

plenteous in heaven when men speak evil to us & speak evil against us living for his 

name.[36] This is an Apostles dignity: to be reputed digne afore God to be defamed of 

wicked  folk  for  his  name.  For  we  read  in  the  gospel  of  Luke  that  the  apostles  went 

joyful and glad from the council house of the Jews because God had accepted them as 

worthy to suffer wrong and repress for his sake. Let us therefore joy and be glad if we 

be worthy so great worship before God that his worship be showed in our rebuke. And 

if we suffer of the world any thing that is grievous or bitter: let this sweet voice of our 

Lord  be  our  consolation.  Si  mundus  vos  odio  habet,  scitote  quia  priorem  me  vobis 



odio  habuit

.  If  the  world  (saith our Lord) hate you, know ye that it hated me before 

you.  If  the  world  then  hated  him  by  whom  the  world  was  made:  we  most  vile  & 

simple men and worthy (if we consider our wretched living well) all shame & reproof: 

if folk backbite us & say evil of us: shall we so grievously take it that lest they should 

say evil we should begin to do evil. Let us rather gladly receive these evil words, and 

if we be not so happy to suffer for virtue & truth as the old saints suffered beatings, 

bindings, prison, swords, & death: let us think at the least wise we be well served if 

we have the grace to suffer chiding, detraction, & hatred of wicked men, lest that if all 

occasion of deserving be taken away there be left us none hope of reward. If men for 

thy  good  living  praise  thee:  thy  virtue  certainly  in  that  it  is  virtue  maketh  thee  like 

unto Christ: but in that it is praised it maketh thee unlike him: which for the reward of 

his  virtue  received  the  opprobrious  death  of  the  cross  for  which  as  the  apostle  saith 

God hath exalted him and given him a name that is above all names. More desireful is 

then to be condemned of the world and exalted of God than to be exalted of the world 

and  condemned  of  God:  the  world  condemneth  to  life,  God  exalteth  to  glory:  the 

world exalteth to a fall, God condemneth to the fire of hell. Finally if the world fawn 

upon thee: unneth it may be but that thy virtue (which all lift upward should have God 

alone  to  please)  shall  somewhat  unto  the  blandishing  of  the  world  &  favour  of  the 

people incline. And so though it lose nothing of the integrity of our perfection: yet it 

loseth of the reward, which reward while it beginneth to be paid in the world where all 

thing  is  little,  it  shall  be  less  in  heaven  where  all  thing  is  great.  O  happy  rebukes 

which make us sure: that neither the flower of our virtue shall wither with the pestilent 

blast  of  vainglory:  nor  our  eternal  reward  be  minished  for  the  vain  promotion  of  a 

little  popular  fame.  Let  us  my  son  love  these  rebukes,  &  only  of  the  ignominy  and 

reproof of our Lord's cross let us like faithful servants with an holy ambition be proud. 

We (saith Saint Paul) preach Christ crucified, which is unto the Jews despite, unto the 

Gentiles  folly,  unto  us  the  virtue  and  wisdom  of  God.  The  wisdom  of  this  world  is 

foolishness  afore  God,  &  the  folly  of  Christ  is  that  by  which  he  hath  overcome  the 

wisdom of the world by which it hath pleased God to make his believing people safe. 

 

If that thou doubt not but that they be mad which backbite thy virtue: which 



the Christian living that is very wisdom reputeth for madness: consider then how 

much were thy madness, if thou shouldst for the judgement of mad men swerve from 




PICO DELLA MIRANDOLA 

-52- 


the good institution of thy life, namely sith all error is with amendment to be taken 

away & not with imitation & following to be increased. Let them therefore neigh, let 

them bawl, let them bark, go thou boldly forth thy journey as thou hast begun, and of 

the wickedness & misery consider how much thyself art beholden to God: which hath 

illumined thee sitting in the shadow of death, and translating thee out of the company 

of them (which like drunken men without a guide wander hither and thither in obscure 

darkness) hath associated thee to the children of light. Let that same sweet voice of 

our Lord alway sound in thine ears. Sine mortuos sepelire mortuos suos, tu me 



sequere

. Let dead men alone with dead men, follow thou me. Dead be they that live 

not to God, and in the space of this temporal death laboriously purchase themselves 

eternal death. Of whom if you ask whereto they draw: whereto they refer their studies, 

their works & their business, & finally what end they have appointed themselves in 

the adoption whereof they should be happy: either they shall have utterly nothing to 

answer, or they shall bring forth words repugnant in themselves & contrary each to 

other like the raving of bedlam people. Nor they wot never themselves what they do, 

but like them that swim in swift floods they be borne forth with the violence of evil 

custom as it were with the boisterous course of the stream. And their wickedness 

blinding them on this side: & the devil pricking them forward on that side: they run 

forth headlong into all mischief, as blind guides of blind men, till that death set on 

them unaware, & till that it be said unto them that Christ saith in the gospel, my friend 

this night the devils shall take thy soul from thee: these goods then that thou hast 

gathered whose shall they be. Then shall they envy them whom they despised. Then 

shall they commend them that they mocked. Then shall they covet to ensue them in 

living when they may not: whom when they might have ensued they pursued. Stop 

therefore thine ears my most dear son, & whatsoever men say of ye, whatsoever men 

think on ye, account it for nothing, but regard only the judgement of God, which shall 

yield every man after his own works when he shall show himself from heaven with 

the angels of his virtue: in flame of fire doing vengeance upon them that have not 

known God nor obeyed his gospel, which (as the apostle saith) shall suffer in death 

eternal pain, from the face of our Lord, & from the glory of his virtue, when he shall 

come to be gloried of his saints & to be made marvellous in all them that have 

believed. It is written. Nolite timere qui corpus possunt occidere, sed qui animam 

potest mittere in gehennam

. Fear not them (saith our Lord) that may kill the body: but 

fear him that may cast the soul into hell. How much less then be they to be feared: that 

may neither hurt soul nor body: which if they now back-bite thee living virtuously, 

they shall do the same nevertheless: if (virtue forsaken) thou were overwhelmed with 

vice: not for that vice displeaseth them but for that the vice of backbiting alway 

pleaseth them. Flee if thou love thine health, flee as far as thou mayst their company, 

and returning to thyself oftentimes secretly pray unto the most benign father of 

heaven, crying with the prophet. Ad Te Domine levavi animam meam: Deus meus in 

Te confido, non erubescam, etiam si irrideant me inimici mei. Et enim universi qui 

sperant in Te non confundentur. Confundantur iniqua agentes supervacue. Vias tuas 

Domine demonstra mihi, et semitas tuas edoce me. Dirige me in veritate tua, et doce 

me: quia Tu es Deus Salvator meus, et in Te sperabo tota die.

[37] That is to say. To 

Ye Lord I lift up my soul: in Thee I trust, I shall not be ashamed, & though mine 

enemies mock me. Certainly all they that trust in Thee shall not be ashamed. Let them 

be ashamed that work wickedness in vain. Thy ways good Lord show me, and thy 

paths teach me. Direct me in thy truth, and teach me: for thou art God my Saviour, in 

Thee shall I trust all the day. Remember also my son that thy death lieth at hand. 

Remember that all the time of our life is but a moment & yet less than a moment. 






Dostları ilə paylaş:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   32


Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2017
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə