67
www.kitabxana.net
–
Milli Virtual Kitabxananın e-nəşri. 2011
www.kitabxana.net
–
Milli Virtual Kitabxananın e-nəşri. 2011
(Məsələn: "Yarımçıq əlyazma" romanının girişində əlyazmanın nömrəsi göstərilir: Yarımçıq
əlyazma A-21/733". Əlyazma Milli Əlyazmalar İnstitutunun (Fondunun) orta əsrlər şöbəsinin
kataloqundan tapılır.Əlyazma ilə bağlı "525-ci qəzet"də elan verilir.)İnterpretasiya gerçək həyat
epizodunun təsvirinə çevrilir.
Kamal Abdullada və Borxesdə mif yaratma mexnizmlərindən biri də yuxudur.Borxes "Kolricin
yuxusu" essesində yuxuda yaradıcılıq hadisəsi haqqında yazır.Kublaxan və Kolric ədəbi
arxetiplə bağlı olur.
XIII ərsdə monqol imperatoru yuxusunda saray görür və onu yuxusunda gördüyü
kimi tikir;
XVIII əsrdə ingilis şairi həmin tikilinin yuxudan yarandığını bilmədən yuxusunda həmin saray
haqqında poemanı görür... Ola bilsin ki,insanların bilmədiyi arxetip,əbədi obyekt (Uaytxedin
terminilogiyasında) tədricən dünyaya daxil olur;onun ilk təzahürü-saray,ikincisi poemadır"
(Borxes X.L, T.2s.21-22).
K.Abdulla "Adaşlar" hekayəsinin əsasında yuxu arxetipi durur.
Kitabxana və Əlyazma, Mif və Yuxu yaradıcılıq işidir.Borxes də,K.Abdulla da dünyanın
tənhalərı idilər. "Bu dünyada ən böyük tənhalıq bəlkə də fikrin,düşüncənin tənhalığıdır."...
R.Rövşən bu sözləri K.Abdullanın esseləri ilə bağlı demişdi, düşünürəm ki, bu sözlərin bizim
yazıya da dəxli var...
Rüstəm Kamal
68
www.kitabxana.net
–
Milli Virtual Kitabxananın e-nəşri. 2011
www.kitabxana.net
–
Milli Virtual Kitabxananın e-nəşri. 2011
Xorxe Luis Borxes:
“Dil estetik amildir və minlərlə insanın əsəridir”
Məşhur Argentina yazıçısı Xorxe Luis Borxeslə (1899-1986) ondan heç də az
məşhur olmayan Amerika yazıçısı və ədəbiyyatşünası Süzan Zontaqın (1933-2004)
söhbəti.
Süzan Zontaq: İstərdim ki, bir çox yazıçıların yaradıcılığına göstərmiş olduğu təsir
haqda nə düşündüyünü Borxes özü anlatsın.
Hərçənd bilmirəm ki, onun özü belə bir təsirin doğrudan da olduğunu qəbul
edirmi?
Axı Borxes öz yaradıcılığı haqqında, hər zaman təvazökarcasına danışır…
Xorxe Luis Borxes: Bu təvazökarlıq deyil, sadəcə, mən sağlam düşünürəm.
Bu qədər məşhur olmağım özümə də təəccüblü gəlir. Heç vaxt, belə bir şey haqda
düşünməmişəm.
Mənə şöhrət o zaman gəldi ki, artıq yaşım əllini xeyli ötmüşdü. Məni – birdən
gördülər.
Beləliklə mən diqqət çəkməyən adi həyatımla vidalaşmalı oldum.
Məşhurluğa təzəcə alışıram və görürəm ki, şöhrət məndən dəhşətli dərəcədə çox
enerji alır. Ətrafımda müşahidə etdiyim alicənablıq da məni heyran edir.
Hərdən mənə elə gəlir ki, mən – indi kifayət qədər geniş yayılan mövhümi
təsəvvürlərin bir növünü özümdə təcəssüm etdirirəm.
Və hər an aşkarlana bilər ki, mənim məşhurluğum saxtadır, fırıldaqçıyam. Amma
hətta belədirsə də, bu mənim özümdən asılı olmadan belədir.
S. Z.: Adətən, siz başqa yazıçılar haqqında heyranlıqla bəhs edirsiniz. Xüsusən də,
keçmişin yazıçıları haqda…
X.L.B: Və xüsusən də Amerika ədəbiyyatının tarixi simalarından.
69
www.kitabxana.net
–
Milli Virtual Kitabxananın e-nəşri. 2011
www.kitabxana.net
–
Milli Virtual Kitabxananın e-nəşri. 2011
O yazıçılar ki, mən onlara çox borcluyam. Yeni İngiltərə haqqında və onun
dünyaya verdiyi dəyərli insanlar haqqında düşünərkən (bəlkə də, bunu nə cürsə
astroloqlar izah edə bilər) Emmerson, Melvill, Toro, Henri Ceyms, Emii Dikinson
və bir çox başqaları bir-bir yadıma düşür.
Bəlkə də, onlar olmasaydı, biz də olmazdıq. Axı, biz hardasa, bu Yeni İngiltərə
ulduz bürcünün əksiyik.
S. Z: Amma, əvvəllər siz daha çox ingilis ədəbiyyatı ilə maraqlanırdınız.
X.L.B: Bəli, amma ömrümdə ilk dəfə oxuduğum roman Mark Tvenin “Heklberri
Finn” əsəri oldu.
Sonra isə Preskotun “Meksika və Perunun fəthi” əsəri. Bu günə qədər də onları
minnətdarlıq hissi ilə xatırlayıram. Fikrimcə, yazıçıya
bəşəriyyətin bütün keçmişi
təsir göstərir.
Təkcə hansısa ölkənin mədəniyyəti, hansısa dil yox, hətta oxumadığı və dil
vasitəsilə ona gəlib çatan müəlliflər də təsir edir.
Çünki dil estetik amildir və minlərlə insanın əsəridir.
S. Z: Sizi ingilis və amerikan ədəbiyyatlarından başqa hansı ölkənin ədəbiyyatı
maraqlandırır?
X.L.B.: İlk öncə, skandinav ədəbiyyatı, saqalar, island ədəbiyyatının qədim
dövrü…
Bilirsiniz, bütün ədəbiyyat gözəldir. Məsələn, Verlensiz, Hüqosuz bir dünya
təsəvvür etmək – çox kədərli olardı. Niyə özümüzü nədənsə məhrum edək ki?
Kitabxana asketi olmaq nədən ötrü lazımdır?
Kitabxanalar bizə daimi səadət bəxş edirlər – mümkün olan səadət! Məsələn, əgər
mən Robinzon Kruzo olsaydım, özümlə adaya götürəcəyim kitab Bertran Rasselin
“Qərb fəlsəfəsinin tarixi” olardı.
Və yəqin ki, bu mənə kifayət edərdi. Amma, daha yaxşı olardı ki, mənə özümlə
ensiklopediya götürməyə izn verəydilər.
Axı, mənim kimi hər şeylə maraqlanan veyil adam üçün ən yaxşı mütaliə vasitəsi
elə ensiklopediyadır.
Özü də fərqi yoxdur, bu, ən qədim ensiklopediya – Plininin ensiklopediyası da ola
bilər, Britaniya və ya Avropa ensiklopediyası da.