142
məhz bu illərdə bütün mürəkkəbliyi ilə dərk edilir ki,
«Şəkilcə milli, məzmunca sosialist mədəniyyətimizin
inkişafında ən mühüm sahələrdən biri də istilah məsə-
lələridir. İstilah yaradıcılığı xalqın, dövlətin ciddi
məsələləri sırasında durmalıdır. Elmin, mədəniyyətin
kütləvi və həyati olması, istilahların xalqın ruhuna uyğun,
xalqın başa düşəcəyi bir şəkildə və digər tərəfdən də elmi
əsaslar üzərində qurulması məsələsini qarşıya qoyur. Buna
görə də istilah yaradıcılığı Azərbaycan mədəniyyətinin
keçmiş tarixini, indiki vəziyyətini və gələcək inkişaf
yollarını nəzərə alaraq, məsələyə ciddi və hərtərəfli
yanaşmağı tələb edir»
1
.
Həmin qənaətin müəyyənləşməsi üçün, əslində, xeyli
vaxt lazım gəlmişdi, ictimaiyyət müzakirələrə qoşulmuşdu;
elə bunun nəticəsi idi ki, istilah (istilah «terminologiya»da
geniş mənada işlədilirdi) yaratmaq prinsipləri demokratik
planda quruldu. 1952-ci ildə Azərbaycan SSR EA Rəyasət
heyəti yanında Terminologiya Komitəsi təşkil edildi və
komitə müxtəlif sahələr üzrə terminoloji lüğətlərin
hazırlanmasına nəzarətə başladı. Ümumiyyətlə, belə bir
fakt maraqlıdır ki, 1930-cu ildən 1940-cı ilə qədər, yəni
birinci mərhələnin son onilliyində 30-a yaxın, 1941-1942-ci
illərdə 4 terminoloji lüğət nəşr olunduğu halda, 1942-ci
ildən Terminologiya Komitəsinin təşkilinədək, yəni on il
ərzində heç bir terminoloji lüğət nəşr edilməmişdir…
2
.
Əlbəttə, bu, o demək deyildir ki, 40-cı illərdə termin
yaradıcılığı zəifləyir. Sadəcə olaraq, bir tərəfdən, müharibə
dövründə bu cür professional məsələlərə diqqət azalır,
ikinci tərəfdən, həmin illərin keçid dövrü olması özünü hiss
1
M.A.Şirəliyev. Göstərilən əsəri, səh. 41.
2
Ə.Ə.Orucov. Terminoloji leksika haqqında bəzi qeydlər. Nitq
mədəniyyəti məsələləri, Bakı, «Elm» nəş., 1969, səh. 15.
143
etdirir; 30-cu illərə qədər gələn paralellik (ikiqat yox, üçqat
paralellik: Azərbaycan, ərəb-fars, rus-Avropa) 40-cı illərdə
tam mənası ilə aradan qalxmırsa, demək hələ yaşamaq
iddiasındadır, daxili enerjisi var. Bu enerji ancaq 50-ci
illərdə tükənir.
50-ci illərdə nəşr olunan terminoloji lüğətlər maksi-
mum demokratik lüğətlər hesab oluna bilər; lüğətlərin
sözlüyündə milli vahidlər aparıcıdır; məsələn, «İzahlı neft
geologiyası lüğəti»ndən
1
aşağıdakı terminlərə diqqət edək:
ana süxurlar, asılı sular, axtarış quyusu, açıq yataqlar,
aşırılmış qırışıq, bərkitmə, buzlaqarası çöküntülər, verim
əyrisi və s. və i. a.
50-ci illərdə terminologiya sahəsindəki axtarışların
müəyyən nəticələri 60-cı illərdə buraxılmış lüğətlərdə əks
olunur. «Botanika terminləri lüğəti»
2
buna nümunə ola
bilər. Lüğətdə dəmyə əkin, amöbəoxşar quruluş, örtülü
toxumlular, paxlalı, budaqlanma, su qıtlığı, əmici tellər,
becərmə, sorucu, sistem kimi terminoloji söz və ifadələrlə
yanaşı, birbaşa tərcümədən gələn, yaxud müvəffəqiyyətsiz
tapılmış vahidlər də mövcuddur; məsələn: soxulmuş areal,
təpədən böyümə, hava gübrəsi, yetişmiş oyuncaq və s.
Beləliklə, 40-cı, xüsusilə 50-ci illərdə Azərbaycan
ədəbi dili lüğət tərkibinə münasibətdə aşağıdakı meyillər
diqqəti cəlb edir:
1) axtarışların ümumiyyətlə lüğət tərkibini əhatə
etməsi dayanır, diqqət daha çox terminologiya məsələlərinə
verilir: 30-cu illərdə lüğət tərkibinin demokratik əsaslar
üzərində qurulması terminologiyanın da tədricən bu isti-
qamətdə təşkilini təkid edir;
1
Q.A.İsmayılov, Ə.V.Məmmədov, S.H.Salayev. İzahlı neft geologiyası
lüğəti, Bakı, Azərb. Dövlət neft və elmi-texniki ədəbiyyat nəşriyyatı, 1959.
2
Botanika terminləri lüğəti, Bakı, Azərb. SSR EA nəş., 1963
144
2) sabit leksik normanın müəyyənləşməsi ilə lüğət
tərkibində stilistik diferensiasiya güclənir;
3) yeni anlayışlar əksərən sintaktik yolla ifadə olunur,
ona görə də söz birləşmələrinin leksik-semantik imkanları
genişlənir – hər şeydən əvvəl, metaforalaşma yolu ilə
müxtəlif sahələrə aid ifadələr yaranır.
50-ci illərdə ədəbi-bədii dildə lüğət materialı ilə
əlaqədar gedən proseslər ümumən lüğət tərkibindəki
dialektik münasibətləri ifadə edir; bir tərəfdən ənənəvi söz-
obrazlar qalır (afət, pünhan, əsrar, cilvə, qəmzə, peyman,
əhd və s.), digər tərəfdən leksik novatorluq aydın görünür
1
.
Ədəbi-bədii dildə leksik inkişaf həmişə iki şəkildə
özünü göstərir: arxaikləşmə yolu ilə, bir də yeniləşmə yolu
ilə; sözlərin arxaikliyini onların işlənmə tezliyi, daha
doğrusu, məhdud işlənmə xüsusiyyəti müəyyən edir;
yeniləşmə isə üslubi dəblə bağlı olur, söz və ifadələr
tədricən işləkliyini genişləndirir. 50-ci illərdə ədəbi-bədii
dildə arxaikləşmə ən çox ərəb-fars sözlərini əhatə edir,
yeniləşmə isə bir qayda olaraq milli təfəkkür vasitəsilə
diktə olunur (yəni yeniləşmə milliləşmə atributu ilə çıxış
edir); məsələn: tellənmək, sızıldı, vətəncanlı, çillə-çillə,
adamcığaz
2
və s.
Poetik təfəkkürün söz axtarışı milli köklərə istinad
etdiyinə görə alınan məhsul da demokratik məzmuna malik
olur; əlbəttə, bu məhsulun normativləşib - normativləş-
məməsini ədəbi dilin, onun estetik məzmununun sonrakı
vəziyyəti müəyyən edir, lakin fakt faktlığında qalır ki,
1
Bax: T. Hacıyev. Elmi-zehni səviyyə və bədii dildə novatorluğun faktı. –
«Azərbaycan» jur., 1980, № 10.
2
Misallar buradan alınır:
Г.А.Абдуллаева. Художественный стиль
современного азербайджанского литературного языка, Баку, АКД, 1987,
стр. 15-16.
Dostları ilə paylaş: |