54
Mirzə Əbdürrəhim Talıbov
– Bilmək istəyirəm, – deyə Tarıverdi söylədi, – mənim
yanımdakı ulaq kimindir?
Karvansaraçı dedi:
– Biz çox eşşək görmüşük, hər gün, hər saat, hər dəqiqə
də görürük. Amma sənin yanındakı eşşək nə mənimdir, nə də
onu görmüşəm.
Tarıverdi bu cavabdan çox sevincək oldu. Arxayınlıqla
belimə atıldı, evə tərəf qayıtdıq. Dörd nala və yortma qaçaraq,
Tarıverdini tələsik evə çatdırdım. Nənəsini görən kimi uzaq-
dan qışqırdı:
– Bu heyvan heç kimin deyil! Yəqin ki, göydən yerə bi-
zim üçün düşübdür!
Nənə uşağın sözündən şad oldu. O gecə məni tövləyə
salıb əvvəlki eşşəkdən miras qalan yonca-samanı qabağıma
tökdülər. Gecəni isti və yumşaq yerdə rahatlıqla səhər etdim.
Sübh tezdən məni tövlədən çıxarıb su verdilər. Başıma noxta
saldılar, belimə bir palan qoydular. Yəni, yük daşımaqdan ötrü
mənə rəsmi paltar geyindirdilər. O qədər də ağır olmayan iki
səbət göyərtini belimə yüklədilər. Tarıverdi də belimə mindi.
Məni o yerin mərkəzi və şənbə bazarı olan Qəssan qəsəbə-
sinə sürdülər. Tarıverdinin əmisi o qəsəbənin sakini və orada
dükançı idi. O, göyərtiləri yaxşı qiymətə sataraq, pulunu Tarı-
verdiyə verdi. Axşamüstü sağ-salamat və çoxlu pulla evə qa-
yıtdıq. Mən bu səmimi və mehriban təzə sahiblərim üçün şad
idim; digər tərəfdən, onlar üçün gözlənilməz nemət olduğuma
görə, nənə və nəvə məndən çox xoşhal idilər.
Əziz və böyük ağa, dörd il tamam bu evdə yaşadım. Öz
vəzifəmi layiqincə yerinə yetirdim. Bir adamı da zəhmətə sal-
mır, incitmirdim. Tarıverdini və nənəsini bəyənirdim. Məni
nə yo rurdular, nə də kötəkləyirdilər. Mənə kifayət qədər yem
verir dilər. Bir də ki, biz eşşəklər siz insan tayfası kimi qa-
rınqulu və müxtəlif xörək aludəsi deyilik: yayda qovun-qarpız
qabığı, at-öküzə verilən təzə otların tör-töküntüsü bizim üçün
55
Kitab yüklü eşşək
kifayətdir. Qışda saman və quru yonca, bəzən arpa bizim ən
yaxşı yemi mizdir.
Bu dörd il müddətində yalnız bir şeydən incikliyim vardı.
O da bundan ibarət idi ki, yaz-yay fəsillərində bəzən məni ki-
rayəyə verirdilər. Özlərininki olmadığım və icarəyə götür dük-
ləri üçün üstümə minən adamlar hər gün məni həddindən artıq
yorub incidirdilər. Məsələn, belə vaxtlardan birində baş verən
bir hadisəni Sizə nağıl edim.
Dördüncü fəsil
Qəssan qəsəbəsində bağ-bağat sahibi olan Toğanbəy adlı
bir varlı yaşayırdı.
Qəsəbədən bir ağac məsafədə bir ziyarətgah vardı. Cümə
axşamları arvadlı-kişili oraya gedərdilər. Bir cümə axşamı To-
ğanbəyin nökəri iyirmi ədəd qara pul gətirərək Tarıverdinin
nənəsinə verib, məni bir günlüyə kirayəyə götürdü. Belimə
mindi və biz Toğanbəyin evinə gəldik. Dal həyətin bağçasında
sıra ilə bağlanmış altı baş öz həmcinsimdən gördüm. Onları
təkəbbürlə süzüb özümə də bir nəzər saldım. Gördüm ki, kök-
lükdə və qüvvətdə, bəlkə də gözəllikdə və məlahətdə onların
altısından da başam. Özümü öydüm. Məndə lovğalıq və qürur
əmələ gəldi. Öz gözəl səsimi ucaldıb bir neçə dəfə anqırdım.
Həmcinslərim də məni təqlid edərək, avazlarını ucaltdılar. Bu
hay-küydən az qalırdı ki, Toğanbəyin evi uçulsun.
Bu vaxt ev sahibinin üç balaca uşağı yanımıza gəldi. Əl-
lərindəki qovun-qarpız qabıqlarını bölüb bizə verdilər. Mən
ye məklə məşğul olduğum vaxt, böyük oğlanın mənə işarə
edərək dediyi sözləri eşitdim:
– Bu eşşəyə mən minəcəyəm.
O biri iki uşaq ona belə cavab verdilər:
56
Mirzə Əbdürrəhim Talıbov
– Sən yaşca bizdən böyük olduğun üçün bizə haqsızlıq et-
mək istəyirsən? Yox, yaxışısı budur ki, babanın yanına gedək,
qoy bizim hər birimizin miniyimizi o özü müəyyən etsin.
Hər üçü evə qayıtdı. Çox keçmədən, Toğanbəy öz arvadı,
böyük oğlu, gəlini, həmin üç uşaqla birlikdə yanımıza gəldilər.
Gah zarafatla və gah da ciddi şəkildə miniklərin bölüşdürül-
məsi barədə söhbət etdilər. Ərköyün tələblər və uşaqların hər
birinin təkidi, valideynlərin öz övladlarına olan məhəbbəti işi
çətinləşdirdi. Toğanbəyin böyük oğlu dedi:
– Püşk ataq.
Anası hirslənərək dedi:
– Ay axmaq, bu yeddi heyvanı bir kisəyə qoyub, bir-bir
bayıra çıxartmaq mümkündürmü? Püşk atmaq nədir? Nə üçün
çətin iş görək?
Toğanbəy arvadının hirslənməsinə gülərək dedi:
– Oğlum düz deyir. Eşşəkləri bir kisəyə doldurub birbəbir
çıxarmadan da püşk atmaq olar. Kömürlə hər eşşəyə müəyyən
bir əlamət yazarıq; sonra onların oxşarını kağız parçalarına
ya zıb, kisəyə tökərik. Bizim hər birimiz əlimizi kisəyə uzadıb
bi rini götürərik. Hansı əlamət kimin əlinə gəlsə, həmin eşşək
onun dur.
Toğanbəyin bu tədbiri bəyənildi. Onun oğlu kömürlə bi-
zim bədənimizə müxtəlif naxışlar çəkməyə başladı. İlk əvvəl
mən dən başladı. Naxışı birinci olaraq mənim böyrümə çək-
diyi üçün azacıq hərəkət etməklə divara sürtünüb onu sildim.
İkinci eşşək də məni təqlid edərək bir balaca tərpəndi və ikin-
ci əlamət də pozuldu. Sonrakılar da belə etdilər. Toğanbəyin
oğlu əlamət ləri pozduğumuzu başa düşən kimi belindəki qam-
çını çəkərək birinci növbədə mənim üstümə cumdu və mənə
bir neçə şallaq vurdu. O biri həmcinslərim də paylarını aldılar.
İkinci dəfə əla mətləri təzələməyə başladılar. Bu dəfə şal lağın
qorxusundan sa kit dayanmışdıq.
57
Kitab yüklü eşşək
Nəhayət, püşk atıldı. Bizim hər birimiz onların birinin pa-
yına düşdük. Toğanbəyin böyük oğlu mənə qismət oldu. Mən
ürəyimdə ona kin bəslədiyim üçün, şallaqların əvəzini çıxma-
ğı səbirsizliklə gözləyirdim.
Ailə üzvləri ilə ziyarətgaha yola düşdük. Toğanbəyin
oğlu öz adəti üzrə mənə bir biz batırdı, hər iki tərəfdən ləngər
kimi salladığı ayaqlarını böyürlərimə döydü. Mən onun üzünə
qabar madan, heç nəyi vecimə almadan qaçırdım.
Yolumuzun üstündə dərin, sulu bir çala vardı. Onun üzə-
rində taxtadan salınmış körpücük çox köhnəlmişdi. Belim dəki
adamdan fərqli olaraq, mən körpücüyün çürük və davamsız
ol duğunu uzaqdan duymuşdum. Ehtiyatlı hərəkət etmək və
yavaş ca keçmək lazım idi. O vicdansızın şallaqları və şıltaq-
lığı üzün dən məndə doğan kin insafımı və ağlımı əlimdən al-
mışdı. “Xu daya, ğərğəş kon, mən həm be cəhənnəm”
1
– deyə
sürətlə kör püyə çapıb qəribə bir qiyamət qopardım. Körpünün
bir tərəfi sın dı. Hər ikimiz yıxılıb qolboyun halda suya düş-
dük.
Yeri gəlmişkən, əziz ağama məzəmmətlə yox, zərurət
üzün dən ərz edim ki, bu məsələyə siz necə baxırsınız; bizi qa bi-
liyyətsizlikdə, dərrakəsizlikdə məşhuri-cahan və zərbi-məsəl
etmişsiniz. Biz isə oxumadan, təlim görmədən üzmə yi bilirik
və öz çulumuzu sudan çıxarırıq. Bizlərdən yaxşı tayfa olan
siz əş rəfi -məxluqat və şan-şöhrət sahibləri isə suya düşdükdə,
əgər üz mək öyrənməmişsinizsə, gilə batmış eşşək kimi suyun
altında məhv olursunuz.
Toğanbəyin oğlu özünü suda bir az saxlaya bilmədi ki,
ağzımla onun əlindən yapışam. Mən üzərək bir tərəfdən qu-
ruya tullandım. O isə çapalaya-çapalaya suya batdı. Ata-anası
1
Dini bir hekayət ilə əlaqədar zərbi-məsəldir. Bir qrup pis adamın başına
gələn bəlanın içərisində olan bir yaxşı adam bu zərbi-məsəli deyib,
özünün də bəlaya düşməsini istəyir. Tərcüməsi: “Ey Allahım! Qərq et
bizi, mən də cəhənnəm!”
Dostları ilə paylaş: |