BULUDXAN XƏLİLOV
––– 8 –––
Biz Aşıq Ələsgərin şeirindən həm fikir, həm də şəkil
gözəlliyini öyrənə bilərik”
1
.
Biz bəzən müasirlik pərdəsi altında ulularımızdan
bizə miras qalmış dəyərləri öyrənmək istəmirik. Unudu-
ruq ki, xalqın ruhunu, mənəviyyatını, hikmətini öyrən-
mək onun səviyyəsini açır, kimliyini üzə çıxarır. Həm
də dədə- baba ənənələrini öyrənmək xalqı öyrənməkdir.
Xalqın yaratdıqları, təcrübədən üzüağ çıxan dəyərlər
insana çox şey verir. Bir sözlə, xalqdan böyük müəllim
və ustad ola bilməz. Uşaqlıqdan indiyə qədər babaları-
mızdan, nənələrimizdən, ağsaqqallardan, ağbirçəklərdən
eşitdiklərimizi, onların danışdıqlarını, təcrübədən çıxmış
fikirlərini, məntiqlərini yaddaşımıza yazsaydıq, nələr
öyrənmiş olardıq. İnsan yaşının müəyyən mərhələsində
dərk edir ki, o, öyrənməli olacağı bir çox məsələlərdən
heç özü də bilmədən imtina etmişdir. Uzun illər boyu
dədə- babalarımızın öyrəndiklərini öyrənməkdən imtina
etmək insanları doğma kökə, milli dəyərlərə sadiqlikdən
uzaqlaşdırmışdır. Bu mənada Bəxtiyar Vahabzadə baba-
sından, nənəsindən öyrəndiklərini etiraf edir, bununla da
gənc nəslə çatdırır ki, biz onlardan öyrənməliyik. On-
ların söylədiyi şeirləri də, fikirləri də, hadisələri də
uşaqlıqdan beynimizə həkk etməliyik və bu təməl üzə-
rində inkişafımızı tapmalıyıq. 1972-ci ildə yenə də Aşıq
Ələsgərə həsr etdiyi “Mən aşiqəm, yasaq yoxdur dili-
mə” məqaləsində Aşıq Ələsgərin yaradıcılığının xalq
ruhuna, xalq mənəviyyatına söykəndiyi və buna görə də
ondakı hikmətin dərinliyinə səcdə etdiyini etiraf etmiş-
1
Aşıq Ələsgər. – Bəxtiyar Vahabzadə. Sənətkar və zaman. Bakı,
Gənclik, 1976, s.77
BƏXTİYAR VAHABZADƏNİN PEDAQOJİ GÖRÜŞLƏRİ
––– 9 –––
dir. Onun şeirlərindəki doğmalığı, təmizliyi xalqa bağlı-
lıqla əlaqələndirmişdir. Ona görə də xalq Aşıq Ələsgərin
şeirlərini əzbərdən bilmişdir. Bəxtiyar Vahabzadənin
fikrincə, biz Aşıq Ələsgəri və eləcə də digər klassikləri
onların yaradıcılığını dərindən oxuyub öyrənməklə ya-
naşı, həm də xalqın dilindən ata-babalarımızın bildik-
lərindən öyrənməliyik. Çünki onlar xalqa o qədər yaxın
ruhda yazıb-yaradıblar ki, elə bil ki, onların şeirlərini
xalq özü yaradıbdır. Beləliklə, Bəxtiyar Vahabzadə
babasından öyrəndiklərini də yüksək qiymətləndirirdi. O
yazırdı: “Bizim evimiz Şəkinin “Yuxarı – baş” məhəl-
ləsində idi. Şəhərin qurtaracağındakı ən axırıncı evlər bu
məhəllədədir. Bizim məhəllədən sonra dağlar başlayır.
Evimiz dağ yolunun kənarında, bir təpənin üstündədir.
Yazbaşı qoyun sürüləri bizim evin yanından keçib dağa
gedərdi. İldə iki dəfə, qoyun dağa çıxanda və düşəndə
bu yolda mərəkə qopardı. Birdən yarım saat dayanıb
mələşə -mələşə ötən qoyun sürüsünə tamaşa edər, ləzzət
alardıq. O zaman babamın dilindən bir bənd şeir
eşidərdim:
Kəkotu, qırxbuğum, qaymaqçiçəyi,
Bənövşə, qantəpər, qızlar örpəyi,
Qoyun mələşməsi, çoban tütəyi,
Çəkir uzaqlara xəyalı, yaylaq!
Əlbəttə, bu bənddəki bütün sözləri başa düşürdüm.
Kəkotunu, qırxbuğumu, qaymaqçiçəyini, bənövşəni
görmüşdüm”
1
. Görəsən indiki uşaqlar bu sözlərin
1
Mən aşiqəm, yasaq yoxdur dilimə. – Bəxtiyar Vahabzadə. Sənət-
kar və zaman. Bakı, Gənclik, 1976, s.77-78
BULUDXAN XƏLİLOV
––– 10 –––
mənasını başa düşürmü?! Dilimizdə bu qəbildən olan
yüzlərlə, minlərlə belə sözlər vardır ki, uşaqlar o söz-
lərin mənasını başa düşmürlər. Bunun bir səbəbi odur
ki, bəzi uşaqlar xalqımızın həyat tərzindən, məişətindən,
Azərbaycanımızın təbiətindən uzaq olduqları üçün belə
sözləri başa düşmürlər. Bunun gələcəkdə çox böyük acı
fəsadları ola bilər və olur da. Belə ki, bəzi uşaqlar xalq-
dan, onun mənəviyyatından, ruhundan, həyat tərzindən
bixəbər olurlar. Belə olanda onlar klassiklərin yaradı-
cılığından, eləcə də xalq yaradıcılığından uzaq düşürlər.
Nizamini, Nəsimini, Füzulini, Xətaini, Aşıq Ələsgəri və
eləcə də digərlərini, daha doğrusu, onların yaradıcılıq-
larını sevə bilmirlər. Ən başlıcası Azərbaycan təbiətini,
onun bitkilərini, gül-çiçəyini tanımırlar. Təbiətə olan
yadlaşmanın özü də uşaqların təbiətini dəyişir. Halbuki
Bəxtiyar Vahabzadə deyirdi ki, o, babasının dilindən
eşitdiyi bir bənddəki şeirdə adı çəkilən bütün bitkiləri
gözləri ilə gördüyü üçün onları – sözlərin mənasını başa
düşürdü. Ancaq bu bir bənddəki şeirdə “Xəyal” sözünü
başa düşə bilmirmiş. O yazırdı: “Amma bu bənddəki
“Xəyal” sözünü heç cür başa düşə bilmirdim. Maraqlı
burasıdır ki, babamdan soruşardım, o da məni başa sala
bilməzdi. O zaman təəccüb eləyərdim: “Kişi söz
oxuyur, amma oxuduğu sözün mənasını özü başa
düşmür”. Əslində babam bu sözün mənasını başa
düşürdü, daha doğrusu, fəhm eləyirdi, amma altı-yeddi
yaşlı uşağa “Xəyal” sözünü başa sala bilmirdi.
BƏXTİYAR VAHABZADƏNİN PEDAQOJİ GÖRÜŞLƏRİ
––– 11 –––
Anası Gülzar xanım, atası Mahmud və
dayısı Qara ilə
Dostları ilə paylaş: |