Ə B Ə D İ Y A Ş A R Ə D Ə B İ Y Y A T
51
onda biri və ya onda ikisi məşğul olur. Əhalinin
tamamilə müftəxor həyat sürən onda biri onların əməyi-
nin bəhrəsini mənimsəyir, yerdə qalanlar isə daim əzab-
əziyyətə, ağır zəhmətə qatlaşır və heç vaxt öz əməklə-
rinin bəhrəsini dadmırlar. Görünür, onların əməyi yalnız
müftəxorların həyatının daha müəmmalı, daha anlaşıl-
maz olmasına xidmət edir. Bütün bunlardan belə qə-
naətə gəlmək olar ki, ağıl və mənəvi şüur bizə tamamilə
yad sferalara istinad edir və bu insanların əldə rəhbər
tutduğu prinsipləri haçansa başa düşəcəyimizə ümid
bəsləməməliyik. Ancaq gəlin çox da dərinə getməyək.
Biz öz çatışmazlıqlarımızı bilirik, amma bir həqiqət də
var ki, bu, demək olar, heç nəyi dəyişdirmir. Yüz ildə bir
dəfə, adda-budda kimsə təəccübdən gözünü döyə-döyə
dərin yuxudan oyanır, başını üstünə qoyub yatdığı
qolunun üyüşüyünü açır, yerini rahatlayıb yenidən
yuxuya dalır və bədəni üyüşməyənə kimi ayılmır”.
(Moris Meterlink. Seçilmiş əsərləri. Bakı, “Şərq-Qərb”
Nəşriyyat Evi, 2013 s. 177-178).
Moris Meterlinkin əsərində düşündürücü məqam-
lar çoxdur. Hətta cəmiyyətin faydalanacağı məqamlar
da az deyil. Məsələn, onun istinad etdiyi bu fikir: “Batıb
gedən ölkədə varlı-hallı fərd olmaqdansa, çiçəklənən
ölkənin kasıb vətəndaşı olmaq yaxşıdır”. Moris
Meterlink yazır: “Əgər arılar ətrafı bürümüş zülmətdə
zəif bir işıq yandırsalar belə, bu kifayətdir ki, bizim
ehtiraslarımıza və müqəddəratımızla bağlı təkəbbürlü
fikirlərimizə həm yaxın, həm də uzaq olan bu kiçik
varlıqların həyatını və vərdişlərini öyrəndiyimiz vaxta
B U L U D X A N X Ə L İ L O V
52
görə təəssüf hissi keçirtməyək”. (Moris Meterlink.
Seçilmiş əsərləri. Bakı, “Şərq-Qərb” Nəşriyyat Evi,
2013 s. 179).
Bu əsərin ideyası onu söyləməyə əsas verir ki,
qarışqaların, lap milçəklərin də həyatından yazılmalıdır.
Ümumiyyətlə, heyvanat aləmindən və bitkilər
aləmindən də müşahidələr əsasında yazmağa ehtiyac
var. Onların hamısı təbiətin maddi hissəsi kimi çox
maraqlıdır.
05.01.2016
Ə B Ə D İ Y A Ş A R Ə D Ə B İ Y Y A T
53
Moris Meterlinkin “Korlar” pyesi:
İnsan sığınacaqlardan qaçmağa
tələsir... I – yazı
Vaxtilə “İnsan sığınacaqla-
ra doğru tələsir” adlı məqalə yaz-
mışdım. İnsan dünyaya gəldiyi
gündən ömrünün sonuna qədər sı-
ğınacaqlar axtarışında olduğunu
qeyd etmişdim. Bunun insan hə-
yatının fəlsəfəsində dayandığını
söyləmişdim. Ancaq Moris Me-
terlinkin “Korlar” pyesini oxu-
yandan sonra belə bir qənaətə də gəlməli oldum: İnsan
sığınacaqlardan da qaçmağa tələsir. “Korlar” pyesində
bütün obrazlar, demək olar ki, kordur: birinci kor, ikinci
kor, üçüncü kor, ən qoca kor, beşinci kor, altıncı kor,
ibadət edən üç kor qadın, ən qoca kor qadın, gənc kor
qadın, dəli kor qadın. Pyesdə on iki kor obraz var.
Bunların hər biri bu işıqlı dünyadan məhrumdur. Onlar
nə ay işığını, nə günəş şüasını, nə də bir-birlərini
görürlər. Dünya onlar üçün qaranlıqdan ibarətdir. Onlar
üçün qaranlıq, kölgə, işıq – hər bir şey eynidir. Bu
korlar bir-birini səsləri ilə seçib ayırırlar. Bir-birinin səsi
ilə bilirlər ki, kim kimin yanında əyləşibdir. Dünyanı və
bir-birini görməyən korlar məndə belə bir sual yaradır.
B U L U D X A N X Ə L İ L O V
54
Görəsən korlar yuxu görürlərmi? Görəsən korlar yuxuda
bir-birini görürlərmi? Görəsən korların gözü yuxuda
görürmü? Hər halda bu suallara cavab axtarmaqla
yanaşı, pyesdəki beşinci korun belə bir fikri təsirli
görünür: “Görməyənlərə yazığınız gəlsin!” Birinci
kordoğulan isə deyir: “Bu mənasız sözləri kim dedi?”
Bu zaman İkinci kordoğulan belə söyləyir: “Deyəsən,
bu eşitməyən kəsdir”. Birinci kordoğulan Beşinci korun
“Görməyənlərə yazığınız gəlsin!” fikrini acizanə xahiş
hesab edir: “Bu cür acizanə xahişlərin vaxtı deyil”.
Korlar sığınacaqda nə qədər qala bilərlər? Axı sı-
ğınacaqda qalmaq onları yorur. Heç nəyi görməyən kor-
lar sığınacaqdan kənara çıxmaq istəyirlər. Bəlkə də on-
ların sığınacaqdan kənara çıxmaları çörək, su dalınca
getmələridir, çörək və su axtarışına çıxmalarıdır.
Bu korların görənlərdən bir fərqi də var. Görənlər
hara getdiklərini yaxşı bilirlər. Xoşlarına gəlməyən yer-
lərə getmirlər. Ancaq korlar isə hara getdiklərini bilmir-
lər. Bilmirlər ki, getdikləri yer yaxşıdır, yoxsa pis. Bil-
mirlər ki, onları qarşıda nə gözləyə bilər. Ancaq sığına-
caqda dayanmaq da onları bezdirir. Onlar sığınacaqdan
gəzintiyə çıxmağı da xahiş etmirlər. Ona görə də dəni-
zin səsi, suyun səsi və bir çox şeylər onlara yaddır.
Onlar bəlkə də elə bilirlər ki, dənizdə, suda, dünyada nə
varsa hamısı yatıbdır. Odur ki, Ən qoca kor deyir:
“Dəniz, sanki, yatırmış, indi ayılıb”. Birinci kor doğulan
isə deyir: “Gərək o, bizi buraya gətirməyəydi. Bu səsdən
xoşum gəlmir”. Ən qoca kordoğulanın cavabı isə
Ə B Ə D İ Y A Ş A R Ə D Ə B İ Y Y A T
55
belədir: “Axı bilirsiniz ki, ada böyük deyil: sığınacaq-
dan kənara ayaq basan kimi dənizin uğultusu eşidilir”.
Korlar üçün dünya çox balacadır. Onlar elə hesab
edirlər ki, əllərini uzatsalar əlləri hər yerə çatar.
Maraqlıdır ki, korların bir qismi kordoğulanlardır.
Digərləri isə sonradan kor olan kordur. Heç şübhəsiz ki,
sonradan kor olan korlar kordoğulanlardan fərqlənir.
Sonradan kor olan korlar vaxtilə dünyanı görə bildikləri
üçün gördüklərinin az qala tamarzısıdırlar. Ancaq kordo-
ğulanlar anadan kordoğulduqlarına görə onlar görməyin
nə olduğunu bilmirlər. Ona görə də kordoğulanlar sığına-
caqdan kənara çıxmağı tam şəkildə tələbat kimi qəbul
etmirlər. Axı onlar anadan kordoğulduqlarına görə həyatı
bir rəngdə qəbul edirlər. Sonradan kor olanlardan fərqli
olaraq həyatın rəngini bilmirlər. Odur ki, İkinci kordoğu-
lan deyir: “Hə, axı biz gəzintiyə çıxarılmağı xahiş etmə-
mişdik”. Üçüncü kordoğulan isə deyir: “Əvvəllər heç
vaxt buralarda olmamışıq. O, nahaq yerə bizi belə uzaq-
lara gətirdi”. Bunlarla müqayisədə dünyanın, həyatın
rənglərini vaxtilə görmüş Ən qoca kor qadın deyir: “Sə-
hər elə yaxşı idi ki! O istəyirdi ki, nə qədər ki bizi sığına-
cağa salıb qapıları üzümüzə bağlamayıblar, sonuncu gü-
nəşli günlərin dadını çıxaraq”. Bilərəkdən, ya da bilmə-
yərəkdən Birinci kordoğulan sığınacağı tərk etməməyə
üstünlük verir. Əslində o, sığınacaqdan başqa heç nəyi
görməmişdir. Heç sığınacağı da görmür. Axı anadan kor
doğulubdur. Ona görə də o deyir: “Mən sığınacağı tərk
etməməyi üstün tuturam!” O, elə hesab edir ki, dünyada
baxmalı, görməli heç nə yoxdur. Həm də o, anadangəlmə
Dostları ilə paylaş: |