Microsoft Word platogor pdf doc



Yüklə 4,8 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə1/46
tarix04.12.2017
ölçüsü4,8 Kb.
#13759
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   46


@
 
 
 
PLATON 
 
(v. 427 — v. 347 av. J.-C.)
 
 
 
 
 
Gorgias  
ou 
sur la Rhétorique 
 
 
Traduction, notice et notes 
d’Émile CHAMBRY 
(1864 - 1938) 
 
 
 
 
 
 
Un document produit en version numérique par Pierre Palpant, bénévole,  
Courriel : 
ppalpant@uqac. ca
  
 
Dans le cadre de la collection : “ Les classiques des sciences sociales ” 
fondée et dirigée par Jean-Marie Tremblay,  
professeur de sociologie au Cégep de Chicoutimi 
Site web : 
http : //www.uqac.ca/Classiques_des_sciences_sociales/
 
 
Une collection développée en collaboration avec la Bibliothèque 
Paul -Émile Boulet de l’Université du Québec à Chicoutimi 
Site web : 
http : //bibliotheque.uqac.ca/
 
 
 
 


PLATON  —  GORGIAS
  —   traduction d’Émile CHAMBRY         
 
Cette édition électronique a été réalisée par Pierre Palpant, bénévole, Paris.  
Courriel : 
ppalpant@uqac. ca
 
 
à partir de : 
 
 
GORGIAS,  
de Platon,  
 
Traduction, notice et notes 
d’Émile CHAMBRY (1864 - 1938)
 
 
Editions Garnier-Flammarion, Paris, 1967, pages 165-284. 
 
Polices de caractères utilisée : Times New Roman, 10 et 12 points.  
 
Édition numérique complétée à Chicoutimi le 31 décembre 2005.  
 
 
[Un clic sur @ en tête et fin d’ouvrage, et en tête des sections V, X, XV, XX, …, permet de 
rejoindre la table des matières. En n’importe quel point, presser ‘Ctrl-Pos 1’ ou ‘Ctrl Begin’ 
permet de rejoindre la tête d’ouvrage, presser ‘Ctrl-Fin’ ou ‘Ctrl-End’ permet d’en rejoindre 
la fin. 
A noter que les pages liées peuvent ne pas avoir de signet intérieur permettant d’approcher le 
passage recherché. Nous avons alors souvent placé, juste après le lien, un élément permettant 
d’approcher le passage par utilisation de la commande ‘Edition/Rechercher’ : il faut alors 
entrer comme élément de recherche les lettres ou chiffres inscrits entre crochets : [‘xxxx’].] 
NOTE IMPORTANTE
 : Compte tenu des liens hypertextes vers des pages web ou 
des ouvrages et articles à télécharger que le fichier pdf ne prend pas en charge, css 
conseille 
l’utilisation des fichiers doc, au besoin avec les visionneuses Word 
Viewer disponibles gratuitement sur Internet, qui permettent une lecture et des 
liens parfaits. Deux adresses de téléchargement, la première pour Windows 95, 98 
et NT, la seconde pour les Windows plus récents :  
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=9BBB9E60-E4F3-
436D-A5A7-DA0E5431E5C1&displaylang=FR
 
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=95e24c87-8732-48d5-
8689-ab826e7b8fdf&displaylang=fr
 
 
 
 
 


PLATON  —  GORGIAS
  —   traduction d’Émile CHAMBRY         
 
T A B L E    D E S    M A T I È R E S 
 
NOTICE
 
 
GORGIAS
 
 
I
             
 II
          
III
           
IV
            
V
            
VI
            
VII
           
VIII
            
IX
          
X
 
XI
          
XII
       
XIII
        
XIV
         
XV
         
XVI
         
XVII
         
XVIII
        
XIX
        
XX
 
XXI
      
XXII
     
XXIII
    
XXIV
      
XXV
      
XXVI
       
XXVII
      
XXVIII
     
XXIX
     
XXX
 
XXXI
  
XXXII
 
XXXIII
 
XXXIV
   
XXXV
     
XXXVI
   
XXXVII
    
XXXVIII
  
XXXIX
     
XL
 
XLI
     
XLII
       
XLIII
    
XLIV
      
XLV
       
XLVI
       
XLVII
        
XLVIII
     
XLIX
         
L
 
LI
          
LII
        
LIII
        
LIV
         
LV
          
LVI
          
LVII
          
LVIII
        
LIX
          
LX
 
LXI
      
LXII
      
LXIII
    
LXIV
     
LXV
        
LXVI
         
LXVII
     
LXVIII
      
LXIX
       
LXX
 
LXXI
  
LXXII
   
LXXIII
  
LXXIV
   
LXXV
    
LXXVI
     
LXXVII
   
LXXVIII
    
LXXIX
   
LXXX
 
LXXXI
     
LXXXII
     
LXXXIII
 
 


PLATON  —  GORGIAS
  —   traduction d’Émile CHAMBRY         
 
NOTICE 
 
Socrate et Khairéphon se rendaient chez Calliclès pour y entendre Gorgias. 
Ils arrivent après la séance. Néanmoins Calliclès les introduit près de Gorgias, 
à qui Socrate voudrait poser une question. Il lui demande en effet ce qu’est la 
rhétorique dont il fait profession. La rhétorique, dit Gorgias, est la science des 
discours. — De quels discours ? demande Socrate. Est-ce des discours relatifs 
à la médecine, à la gymnastique et aux autres arts ? — Non, mais de ceux qui 
ne se rapportent point au travail des mains et qui ont uniquement pour fin la 
persuasion. — Mais toutes les sciences, dit Socrate, veulent persuader quelque 
chose. Quel est le genre de persuasion que produit la rhétorique ? — Celle qui 
se produit dans les tribunaux et les assemblées et qui a pour objet le juste et 
l’injuste. — Mais, dit Socrate, il y a deux sortes de persuasion, celle qui 
produit la croyance sans la science, et celle qui produit la science. Quelle est 
celle qui est propre à la rhétorique ? — C’est la première, et elle assure aux 
orateurs une telle supériorité que, même dans les matières où les spécialistes 
sont seuls vraiment compétents, ils l’emportent sur eux et font adopter les 
mesures qu’ils préconisent. Cependant ce n’est pas une raison pour que les 
orateurs se substituent aux savants dans les autres arts. Et s’il y a des orateurs 
qui abusent de leur puissance pour enfreindre la justice, ce n’est pas une 
raison non plus de s’en prendre aux maîtres de rhétorique. — Mais, reprend 
Socrate, si l’orateur est plus persuasif, même en médecine et dans les autres 
arts que le médecin ou l’artiste, et s’il suffit qu’il ait l’air de savoir, quoiqu’il 
ne sache pas, en est-il de même lorsqu’il s’agit du juste et de l’injuste, ou 
faut-il connaître le juste et l’injuste avant d’aborder la rhétorique ? — Il le 
faut, Socrate. — Mais, quand on connaît la justice, on est juste, et on ne 
saurait consentir à commettre une injustice. Cependant tout à l’heure tu as 
avoué qu’un orateur pouvait faire de la rhétorique un usage injuste. Il y a 
contradiction dans tes paroles. 
Gorgias pourrait se défendre et dire qu’il n’est pas vrai qu’il suffise de 
connaître la justice pour ne jamais commettre l’injustice. Mais Platon, comme 
Socrate, est convaincu qu’il suffit de connaître le bien pour le pratiquer et que 
le vice se ramène à l’ignorance. Aussi n’a-t-il pas idée qu’on puisse faire à 
cette doctrine l’objection topique qu’exprimera plus tard le poète latin : Video 
rneliora proboque, deteriora sequor. 
Gorgias pourrait répondre encore que, pour l’orateur plus encore que pour 
les autres, il est parfois difficile de discerner où est la justice, qu’il faut se 
décider sans être sûr qu’on prend le meilleur parti, et que, si l’on se trompe, la 
rhétorique n’en est pas responsable. 
Voilà, entre autres choses, ce que Gorgias aurait pu répliquer à Socrate. 
Mais le jeune Polos ne lui en laisse pas le temps. Indigné que Socrate ose 


Yüklə 4,8 Kb.

Dostları ilə paylaş:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   46




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə