Microsoft Word platogor pdf doc



Yüklə 4,8 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə11/46
tarix04.12.2017
ölçüsü4,8 Kb.
#13759
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   46

PLATON  —  GORGIAS
  —   traduction d’Émile CHAMBRY         33 
 
nos pensées mutuelles, et il faut que toi-même tu fasses ta partie à ta manière 
et suivant ton idée. 
 
GORGIAS
 
Ta méthode, Socrate, me paraît excellente. 
 
SOCRATE
 
Alors continuons et examinons encore ceci. Y a-t-il quelque chose que tu 
appelles savoir ? 
 
GORGIAS
 
Oui. 
 
SOCRATE
 
Et quelque chose que tu appelles croire ? 
 
GORGIAS
 
Certainement. 
 
SOCRATE
 
Te semble-t-il que savoir et croire, la science et la croyance, soient choses 
identiques et différentes ? 
 
GORGIAS
 
Pour moi, Socrate, je les tiens pour différentes. 
 
SOCRATE
 
Tu as raison, et je vais t’en donner la preuve. Si l’on te demandait : « Y a-t-il, 
Gorgias, une croyance fausse et une vraie ? » tu dirais oui, je suppose. 
 
GORGIAS
 
Oui. 
 


PLATON  —  GORGIAS
  —   traduction d’Émile CHAMBRY         34 
 
SOCRATE
 
Mais y a-t-il de même une science fausse et une vraie ? 
 
GORGIAS
 
Pas du tout. 
 
SOCRATE
 
Il est donc évident que savoir et croire ne sont pas la même chose. 
 
GORGIAS
 
454d-455b 
C’est juste. 
 
SOCRATE
 
Cependant ceux qui croient sont persuadés aussi bien que ceux qui savent. 
 
GORGIAS
 
 
C’est vrai. 
 
SOCRATE
 
Alors veux-tu que nous admettions deux sortes de persuasion, l’une qui 
produit la croyance sans la science, et l’autre qui produit la science ? 
 
GORGIAS
 
Parfaitement. 
 
SOCRATE
 
De ces deux persuasions, quelle est celle que la rhétorique opère dans les 
tribunaux et les autres assemblées relativement au juste et à l’injuste ? Est-ce 
celle d’où naît la croyance sans la science ou celle qui engendre la science ? 
 
GORGIAS
 


PLATON  —  GORGIAS
  —   traduction d’Émile CHAMBRY         35 
 
Il est bien évident, Socrate, que c’est celle d’où naît la croyance. 
 
SOCRATE
 
La rhétorique est donc, à ce qu’il paraît, l’ouvrière de la persuasion qui fait 
croire, non de celle qui fait savoir relativement au juste et à l’injuste ? 
 
GORGIAS
 
Oui. 
 
SOCRATE
 
A ce compte, l’orateur n’est pas propre à instruire les tribunaux et les autres 
assemblées sur le juste et l’injuste, il ne peut leur donner que la croyance. Le 
fait est qu’il ne pourrait instruire en si peu de temps une foule si nombreuse 
sur de si grands sujets. 
 
GORGIAS
 
Assurément non. 
 
SOCRATE
 
@
 
X. — Allons maintenant, examinons la portée de nos opinions sur la 
rhétorique, car, pour moi, je n’arrive pas encore à préciser ce que j’en pense. 
Lorsque la cité convoque une assemblée pour choisir des médecins, des 
constructeurs de navires ou quelque autre espèce d’artisans, ce n’est pas, 
n’est-ce pas, l’homme habile à parler que l’on consultera ; car il est clair que, 
dans chacun de ces choix, c’est l’homme de métier le plus habile qu’il faut 
prendre. Ce n’est pas lui non plus que l’on consultera, s’il s’agit 
455b-456b 
de 
construire des remparts ou d’installer des ports ou des arsenaux, mais bien les 
architectes. De même encore, quand on délibérera sur le choix des généraux, 
l’ordre de bataille d’une armée, l’enlèvement d’une place forte, c’est aux 
experts dans l’art militaire qu’on demandera conseil, et non aux experts dans 
la parole. Qu’en penses-tu, Gorgias ? Puisque tu déclares que tu es toi-même 
orateur et que tu es capable de former des orateurs, il est juste que tu nous 
renseignes sur ce qui concerne ton art. Sois persuadé qu’en ce moment moi-
même je défends tes intérêts. Peut-être en effet y a-t-il ici, parmi les assistants, 
des gens qui désirent devenir tes disciples. Je devine qu’il y en a, et même 
beaucoup, mais qui peut-être n’osent pas t’interroger. Figure-toi donc, lorsque 
je te questionne, qu’ils te posent la même question que moi : « Que 
gagnerons-nous, Gorgias, si nous suivons tes leçons ? Sur quelles affaires 


PLATON  —  GORGIAS
  —   traduction d’Émile CHAMBRY         36 
 
serons-nous capables de conseiller la cité ? Sera-ce uniquement sur le juste et 
l’injuste ou aussi sur les sujets mentionnés tout à l’heure par Socrate ? » 
Essaye donc de leur répondre. 
 
GORGIAS
 
Oui, Socrate, je vais essayer de te dévoiler clairement la puissance de la 
rhétorique dans toute son ampleur ; car tu m’as toi-même fort bien montré la 
voie. Tu sais, je pense, que ces arsenaux et ces remparts d’Athènes et 
l’organisation de ses ports sont dus en partie aux conseils de Thémistocle, en 
partie à ceux de Périclès, et non à ceux des hommes de métier. 
 
SOCRATE
 
C’est ce qu’on dit de Thémistocle, Gorgias. Quant à Périclès, je l’ai entendu 
moi-même, quand il nous conseilla la construction du mur intérieur 
1

 
GORGIAS
 
Et quand il s’agit de faire un de ces choix dont tu parlais tout à l’heure, 
Socrate, tu vois que les orateurs sont ceux qui donnent leur avis en ces 
matières et qui font triompher leurs opinions. 
 
SOCRATE
 
C’est aussi ce qui m’étonne, Gorgias, et c’est pourquoi je te demande depuis 
longtemps quelle est cette puissance de la rhétorique. Elle me paraît en effet 
merveilleusement grande, à l’envisager de ce point de vue. 
 
GORGIAS
 
XI. — Que dirais-tu, si tu savais tout, si tu savais qu’elle embrasse pour ainsi 
dire en elle-même toutes les puissances. Je vais t’en donner une preuve 
frappante. J’ai 
456b-457c 
souvent accompagné mon frère et d’autres médecins 
chez quelqu’un de leurs malades qui refusait de boire une potion ou de se 
laisser amputer ou cautériser par le médecin. Or tandis que celui-ci n’arrivait 
pas à les persuader, je l’ai fait, moi, sans autre art que la rhétorique. Qu’un 
orateur et un médecin se rendent dans la ville que tu voudras, s’il faut discuter 
dans l’assemblée du peuple ou dans quelque autre réunion pour décider lequel 
                                                           
1
 Socrate avait 29 ans, lorsque Périclès conseilla aux Athéniens de bâtir le mur intérieur, entre 
celui qui reliait le Pirée et celui qui reliait Phalères à Athènes. Ce mur intérieur était parallèle 
au premier ; il était destiné à le remplacer, si ce premier était emporté par l’ennemi. Les Longs 
Murs avaient été construits en — 456 ; le mur intérieur fut bâti vers — 440. 


Yüklə 4,8 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   46




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə