Şurası mətbuat işçilərinin savadlılığının artırılması sahəsində də işlərini davam
etdirəcəkdir.
(164) Bu fəaliyyətlər mədəniyyətlərarası anlamın genişləndirilməsi və
mədəniyyətlərarası dialoqda mühüm rol oynayan mədəni irsə çıxışın
asanlaşdırılmasına istiqamətlənmiş mədəniyyət və irs siyasəti sahələrində irəli
sürülən təşəbbüslər ilə tamamlanacaqdır. Bununla əlaqədar olaraq, mədəni
zənginləşmənin və müxtəlifliyin mənbəyi kimi əsas diqqət müvafiq proqramlar
vasitəsilə başqasının mədəni irsinin tanınması və ona olan hörmətə yönələcəkdir.
5.4 Mədəniyyətlərarası dialoq üçün mühit
(165) Mədəniyyətlərarası dialoq üçün mühitin yaradılması kollektiv şəkildə
görülməsi nəzərdə tutulan bir işdir. Müvafiq, əlçatan və cəlbedici mühit olmadan
mədəniyyətlərarası dialoq yarana bilməz. Bununla əlaqədar, Avropa Şurası bu
istiqamətdə bir sıra rəylər hazırlayacaqdır.
(166) Dövlət orqanları və bütün sosial aktorlar gündəlik həyat mühitində və
fundamental azadlıqlara hörmət çərçivəsində mədəniyyətlərarası dialoqu
inkişaf etdirməyə dəvət olunurlar. Belə mühitin yaradılması üçün sonsuz sayda
imkanlar var.
(167) Dövlət orqanları özünüifadəetmə azadlığı və demokratiya prinsipləri
əsasında formalaşan dialoq üçün imkanların genişləndirilməsi yolu ilə vətəndaşın
həyatının və şəhər mühitinin təşkilində məsuliyyət daşıyırlar. Fiziki ərazilər və
formalaşmış mühit ictimai həyatın əsas strateji elementidir. Xüsusi diqqət parklar,
vətəndaşlar üçün meydanlar, hava limanları və qatar stansiyaları kimi ictimai
yerlərdə rəhbərliyin təşkili və bu yerlərin dizaynına yönəlməlidir. Şəhərsalanlar
gözlənilməz görüşlər üçün kifayət qədər ictimai yeri olan “açıq şəhərlər”in
yaradılmasında ruhlandırılmalıdırlar. Müxtəlif istifadələr üçün nəzərdə tutulan və
düşünülüb planlaşdırılaraq inşa olunan belə yerlər, mədəniyyətlərarası öhdəlik və
yerlərlə bağlı bölüşdürülmüş vətəndaş rəyinin formalaşmasına şərait yaradır.
(168) Dini icmalar və xüsusilə də vətəndaş cəmiyyəti təşkilatları
mədəniyyətlərarası və dinlərarası təsadüfi görüşlər üçün təşkilatı strukturun
yaradılmasında məsuliyyət daşıyırlar. Özəl sektor və sosial partnyorlar əmin
olmalıdırlar ki, işçi qüvvəsinin mədəni müxtəlifliyi münaqişələr doğurmayaraq,
tam və birgə fəaliyyətin yaradılmasına yol açır.
(169) Mətbuat sənayesinin məsləhəti əsasında mənəvi kodeks vasitəsilə mühüm
üsullarla inkişaf edən jurnalistika və jurnalistlərin
mədəniyyət ruhlu təlimi
mədəniyyətlərarası dialoq üçün münbit mühit ruhunu oynaya bilər. Daxili strukturu
çərçivəsində cəmiyyətin fərqli tərkibini əks etdirmək məqsədilə mətbuat təşkilatları
könüllü siyasət qəbul etməlidirlər. Bu siyasət müvafiq təlim layihələri ilə
dəstəklənən, istehsal və idarəetmənin bütün səviyyələrində əlverişsiz şəraitdə
yaşayan insan qrupları və azlıqların üzvlərinin təmsil olunmasının inkişafını
özündə birləşdirməli, bu qrupların müvafiq peşəkar bacarıqlarına xüsusi önəm
verilməsini nəzərə almalıdır.
Əlavə 1
Avropa Şurasının mədəniyyətlərarası dialoqa aid seçilmiş konvensiya,
bəyannamə, rəy və digər istinad sənədləri
Seçilmiş Avropa Konvensiyaları
Konvensiya
(Razılaşmanın açılış tarixi; 2008-ci
ilin aprel ayında olan ratifikasiya,
qüvvəyə minmə və imzaların
statusu)
Ratifikasiya
/ qüvvəyə
minmə
Ratifikasiya
olunmamış
imzalar
İnsan Hüquqları və Fundamental
Azadlıqların Müdafiəsi üzrə
Konvensiya (1950)
47 0
Avropa Mədəniyyəti Konvensiyası
(1954)
49 0
Miqrant İşçilərin Qanuni Statusu
üzrə Avropa Konvensiyası (1977)
11 4
Ərazi Birlikləri və Orqanları
arasında Trans-sərhəd əməkdaşlığı
üzrə Avropanın İlkin Konvensiyası
(1980)
36 2
Yerli Özünüidarə üzrə Avropa
Nizamnaməsi (1985)
43 1
Trans-sərhəd Televiziyası üzrə
Avropa Konvensiyası (1989)
32 7
İctima Təhlükəsizliyin Avropa
Kodu (islah olunmuş) (1990)
0 14
Xaricilərin yerli səviyyədə ictimai
həyatda iştirakı üzrə Konvensiya
(1992)
8 5
Regional və azlıqda olan xalqların
dilləri üzrə Avropa Nizamnaməsi
(1992)
23 10
Milli azlıqların müdafiəsi üzrə
Çərçivə Konvensiyası (1995)
39 4
Avropa Sosial Nizamnaməsi
(1961) və Avropanın islah olunmuş
Sosial Nizamnaməsi (1996)
39 8
Avropa Regionunda Ali təhsil üzrə
Kvalifikasiyaların Tanınması
Konvensiyası (1997)
47 4
Milliyyət üzrə Avropa
Konvensiyası (1997)
16 11
Gənclər üçün uzunmüddətli
transmilli könüllü xidmətin
təbliğatı üzrə Avropa Konvensiyası
(2000)
1 8
Şəbəkə Cinayəti (kibercinayət)
üzrə Konvensiya (2001)
22 22
Terrorizmin qarşısının alınması
üzrə Avropa Şurasının
Konvensiyası (2005)
11 31
İctimaiyyət üçün mədəni irsin
dəyəri üzrə Avropa Şurasının
Çərçivə Konvensiyası (2005)
3 10
Sammitlər, Nazirlər Konfransları və Nazirlər Komitəsinin Bəyannamələri
•
14 may 1981 – ci ildə Nazirlər Komitəsi tərəfindən qəbul olunmuş
“Dözümsüzlük bəyannaməsi – demokratiya üçün təhlükə”,
•
16 Noyabr 1988 – ci ildə Nazirlər Komitəsi tərəfindən qəbul olunmuş “Kişi
və qadınların Bərabərliyi haqqında Bəyannamə”
•
1990 – cı ilin Aprel ayında Palermoda (İtaliya) keçirilmiş Mədəniyyət İşləri
üzrə Avropa Nazirlərinin VI Konfransında qəbul olunmuş “Çoxmədəniyyətli
cəmiyyət və Avropanın mədəni özünəməxsusluğu üzrə Bəyannamə”;
•
1993-cü ilin oktyabr ayında Vyanada Avropa Şurası Dövlət və Hökumət
başçılarının Birinci sammitində qəbul olunmuş “Vyana Bəyannaməsi”;