verir: “Fəsillər çaşır Şuşada mən qışda bahar görmüşəm. Qızılgülün
yanağında qızılyanaq qar görmüşəm” (3, 390). Bu gözəlliyin necə
vəhşicəsinə məhv edildiyini göstərmək üçün həmin nümunəylə ta-
mamilə ziddiyyət təşkil edən bəndlərə baxaq:
Meyitin başı soyulub,
Birinin gözü oyulub.
Körpə pis günə qoyulub –
Eşiblər göreşən kimi (4, 167).
Və ya
Danışmağa qoyma məni,
Dişimi qır, dilimi kəs!
Qarnımı cır! Körpəmi vur!
Nəslimi qır! Dölümü kəs (5, 257).
Gətirilmiş nümunələrdə müharibənin gedişatında ermənilərin
türklüyümüzə qarşı necə həqarətlə yanaşdığının şahidi oluruq. Bu tük-
ürpədici sətirlər Z.Yaqubun “O qızın göz yaşları” poemasında ən dəh-
şətli epizodlar kimi qabardılmışdır.
Körpəcə qızcığazın gözünün qabağında
Ağaca bağladılar atası Təvəkkülü ,
Üç dəfə od vurdular, yerə töküldü yağı
Göyə sovruldu külü (5, 260).
N.Həsənzadənin “Şəhid atası Şərif qağaya məktub” əsərində
ermənilərin ölüm tüğyanına qarşı qəribə bir cavab verilib: “Tabut
sükut içindəydi, Sükut tabut içindəydi” (3, 422). Poetik cəhətdən nə
qədər mükəmməl olsa da, ağrı tutumuna görə də, misralar çox emo-
sionaldır. Sükuta qərq olmuş bu tabutun son mənzilə yola salınmasını
isə şair çox mübaliğəli şəkildə əks etdirir. “Bütün bir kənd yığışmışdı,
bir həyətə sığışmışdı” (3, 422). Bir şəhidin torpağa tapşırılması bütün
kəndi bir araya gətirib. Nəzərə alsaq ki, bu müharibə zamanı bir çox
kəndlərimiz şəhid vermişdi, onda gərək bütün Azərbaycan şəhidlərin
ruhu naminə birləşəydi. Lakin çox qəribə bir vəziyyət əmələ gəlmişdi.
“Şuşa əllərindən gedəsi olsa, çoxu kəlləsinə güllə sıxırdı. Maşallah!
Hələ də salamat gəzir” (6, 240). Digər tərəfdən isə “Kürsüyə
çatmaqçün biri Ağdamı, Biri də Şuşanı güdaza verdi” (7, 192). Döyüş
gedə-gedə baş verən hadisələrin təfərrüatını İdris Verdiyevin
“Taxılmamış mayor paqonu” poemasından görmək olur. “Neçə raport
yazdı yuxarılara, Birinə də cavab verən olmadı. Elə bil kar idi
Bakıdakılar, Mirzə ha yazdısa, kömək almadı” (8, 13). Bu nümunədə
həmin dövrün ictimai-siyasi xaotikliyi çılpaqlığı ilə təqdim olunub. Nə
yaxşı ki, vicdanlı zabitlərimizin vicdanı hələ bu qarışıqlığın təsirinə
məruz qalmamışdı. “Qırx iki vətəndaş qorudu özü, Adı qəhrəmanlıq
fövqündə qaldı” (8, 15). Bu fakt Azərbaycan əsgərinin real döyüş
həqiqətidir. Öz canı bahasına döyüş yoldaşlarını məhv olmaqdan
qurtarır, lakin verilmiş dəyəri isə çox qəribə idi. “Kapitan Mirzənin
ölməz ruhuna, Verilmədi Milli Qəhrəman adı” (8, 16). Kapitan Mirzə
minlərlə Azərbaycan şəhidinin ümumiləşdirilmiş obrazıdır. İgid
oğullarımızdan geri qalmayan qızlarımızın da şücaəti poemalarda
bədii əksini tapıb. N.Xəzri “Salatın” poemasında yazır: “Çiynində
şəhidlər daşıyan gözəl, Bu gün özü getdi çiyinlər üstə” (9, 16). Bunlar
hamısı müharibənin danılmaz faktlarıdır. Bu qurbanların əbəs olma-
dığı barədə B.Vahabzadə “Şəhidlər” poemasında yazmışdır: “Bizim
şəhidlərin müqəddəs qanı, Bəlkə də, behidir sabahımızın” (7, 284).
Biz hansı sabahımıza ümid edirdik, amma hansı qismətimiz oldu.
“Sildilər yer üzündən Sildilər Xocalını. Bu qeyrət qalasını, Bu qeyrət
timsalını” (10, 152). Ümumiyyətlə, Xocalı faciəsi müharibə mövzuları
içində ən çox müraciət edilənlərdəndir.
Xocalı şanlı insanlara canlı məzar oldu.
Dünyada bir “Babiy-yar” vardı.
Xocalı kimi ikinci bir “Babiy-yar” oldu.
Xirosima kül altında çürüdü,
Amma torpaq altında Xocalı
Şişman qarın kimi enib-qalxır (11, 76).
Burada Xocalı faciəsinin dünyanın ən dəhşətli fəlakətləriylə mü-
qayisəsini görürük. Son misradakı təşbeh isə xüsusilə mükəmməldir.
Amma yalnız Xocalını itirməmişik;
Çox sərvəti itirmişik
Gör nə boyda məmləkəti itirmişik.
Biz Laçının açarını, Əsgəranı, Xocalını
Ağdam boyda bir məkanı, Qubadlını, Zəngilanı
Say-hesabsız kənd-şəhəri
Füzulini, Cəbrayılı, Kəlbəcəri itirmişik (12, 10).
Bu ağrılı misraların müəllifi Cabir Novruzun poemaları barədə
filologiya üzrə elmlər doktoru V.Yusifli yazır: “Azərbaycanın bu son
10-12 ildə aldığı yaralar şair ürəyində də öz əks-sədasını tapıb. Şuşaya
həsr etdiyi poemada, yaxud 15 il öncə işıq üzü görən “Azərbaycan”
poemasında tariximiz, bu günümüz bütün təzadlarıyla əks olunur” (13,
154). Bu müharibənin yalnız Azərbaycana yox, bütün bəşəriyyətə ləkə
olacağını Elbariz Məmmədli xüsusilə xəbərdarlıq edir. “Yaxşı bax,
sərsəm dünya, Səni ölüm hərləyir. Bu erməni xisləti Sağalmaz yara
kimi Qanını zəhərləyir” (10, 140). Müharibənin gedişatında aldığımız
zərbələr kifayət etmədi, ölkəmiz sözün həqiqi mənasında müharibədən
çıxmış vəziyyətə düşdü. Milli mənliyimizlə antimənlik mübarizəyə
başladı. Müharibə yalnız maddi zərbələr vurmadı, həm də mənəvi
aşınmaya gətirib çıxardı. “Gözü yaxşı görür xalqın, millətin Torpaq
sata-sata dikəlirsiniz. Qarabağ bir yağlı qurğuya dönüb, Torpaq yeyə-
yeyə kökəlirsiniz” (6, 235). Hələ müharibənin gedişatında əmələ gəl-
miş bu mənəvi aşınmalar sonralar əsl mənəvi böhranlara gətirib
çıxardı. “İndikilərin bəzi Bakıda yeddinci mərtəbədə qaçqındı. Yeri
rahatdı, damağı çağdı, özü də gözləyir ki, Erməni onun namusunu
təmizləyib qurtaracaq” (4, 234). Məhz buna görə də, şair əsərinin
adını “Cənnətdən qovulanlar” qoyub. Çünki əsərdə şair bu dünyanın
cənnəti kimi Qarabağı nümunə göstərir. “Eh, onsuz da milyondan çox
qaçqınımız vardır hələ. Öz yurdumuz özümüzə dardır hələ” (12, 8).
Yaxın tariximizin bu olayları Elçin İsgəndərzadənin də yaradıcılığın-
dan yan keçməmişdir. Bu barədə V.Yusifli yazır: “Ümumiyyətlə,
Qarabağ mövzusu, yurd itkisi və itkidən doğan yanğılar Elçinin
şeirlərinin mühüm bir qolunu təşkil edir. Dərin vətənpərvərlik ruhu bu
şeirlərin mayasına hopub. Amma E.İsgəndərzadə vətənpərvərliyi vətə-
ni tərənnüm kimi anlamır, o, vətənin bu günündən yazır, onun igid,
qəhrəman və şəhid oğullarını gənc nəslə nümunə göstərir, söz ustad-
larının sənət dünyasına baş vurur, onları bir vətənin mənəvi tarixinin
yaradıcıları hesab edir” (13, 215). Onun belə əsərlərindən biri də, “Bu
qala bizim qala” poemasıdır. “Xarıbülbüllər səni Yuxuda görür, bəl-
kə? Bəlkə, şəhər şehiylə ağlayır Qarabağda. Bizim güllər, çiçəklər.
Hələ qan qoxuyur, barıt qoxuyur. Qarabağdan əsən yellər küləklər...”
(11, 100) “Biganəlik iqlimi” əsərində isə yazır.
Üstü-başı ayaqqabısı nimdaş,
Ürəyində ümid, gözlərində yaş.
bu gün rüşvət verə bilmədiyi üçün