53
SANAT
YAZILARI
22
Resim 4: Cephedeki arkitektonik
kodun dokusu, (Resim kaynak:
Orkunt Turgay Arşivi).
Resim 6: İç mekan cephe görünüşündeki kod kullanımı,
(Resim kaynak: Orkunt Turgay Arşivi).
Resim 5: İç mekan cephe görünüşündeki kod
kullanımı, (Resim kaynak: Orkunt Turgay
Arşivi).
karşımıza çıkmaktadır. (Bkz. Resim 4). Bu özelliklerin mekânda mevcut olmalarının yanı
sıra mekân içindeki bulundukları yer ve konumda önemlidir (Bkz. Resim 5). Arkitektonik
oluşumların kimlik ve anlamsallığı, geleneksel birleşimler ve geleneksel oluşumların
arasındaki ilişki ağı ile sistematik olarak tanımlanmaktadır Kullanımlarından dolayı kimi
zaman tek boyutluluk kazansalar da genellikle çok fonksiyonellerdir.
Arkitektonik oluşumun anlamını ve önemini oluşturan çok çeşitli karma geliştirici/
yönlendirici özellikler sistematik organizasyonun farklı seviyelerinde bulunmaktadır. Bu
geliştirici
özellikler, kullanıcının algılanmasına göre anlam kazanmaktadır (Bkz. Resim
6).
54
Sonuç
Mimari işaretler, geçmişe, bilgi birikimine, kültüre, teknolojiye göndermelerinde
kullanılan somut kavramlardır. İşaretlerin kullanım amacı, deneyimleri ve nesneleri
açıklamanın yanı sıra, insanların iletişimine yardımcı da olmaktır.
Anlamsallık, arkitektonik kodun maddeleştirilmiş ve daha da zenginleştirilmiş olarak
ifade edilmesinin her seviyesinde bulunan renk kullanımı,
doku özellikleri, ışık, kullanılan
malzemenin ölçüleri ve geometrik şekillerinin bir araya gelişleriyle değil aynı zamanda
konumlandırılmalarıyla ifade edilmektedir.
Teknolojinin ön planda olduğu günümüzde, mekânlar ile göstergebilim ve piktogram-
arkitektonik kodlar arasında sıkı bir etkileşim mevcuttur. İnsanlar tarafından
yapılandırılan yapay çevrenin, sosyo-ekonomik beklentiler doğrultusunda ve ekonomik,
kültürel değişimlerin ve etkileşimlerin sonucu olarak ortaya çıkan baskın
güçlerin
yarattığı kültürün öncelikleri göz önünde bulundurularak piktogram ve arkitektonik
kodların üretildiği gözlenmektedir.
Mekânsal içerik, yapının daha bilinçli, rastlantısallıktan uzak, mekânsal kimliğe sahip
olarak ortaya çıkmasını sağlamaktadır. İçeriğin bütününü oluşturan kavramlar
arasındaki iç bağlar yok edildiğinde mekânın niteliklerini oluşturan değerler de tanımsız
hale gelmektedirler. Bu bakımdan piktogramlar ve arkitektonik kodlar; referanssal,
estetik ve yönlendirici özellikleriyle kullanıldıkları toplum
içinde belirli bir bölgeye
ait olarak yapay çevrenin nitel özelliklerini belirlemeye, ayırmaya, sınırlandırmaya
ve yönlendirmeye imkân vermektedirler. Kullanılan piktogram ve arkitektonik
kodları kültürlere, toplumlara göre farklılıklar göstermenin yanı sıra farklı şekillerde
dizilmeleriyle de anlam değişikliği gösterebilmektedirler.
Sonuç olarak; piktogramların ve arkitektonik kodların kullanım amacının, deneyimleri ve
nesneleri açıklamanın yanı sıra insanların işbirliğine ve toplumların iletişimine yardımcı
olma; anlaşılır olabilmeyi sağlama olduğu da görülmektedir.
Kaynakça
Allaire, Y. ve Firsirotu, M. E. (1984). “Theories of Organizational Culture”.
Organization
Studies, 5, 193-226.
Baylon C., Fabre, C.P. (1983). “Initiation a ala Linguistique”, Paris, Nathan Universite
Bonta, J.P. (1979). Architecture and Its Interpretation, London: Academy Editions
Eco, Umberto. “Alımlama Göstergebilimi” , Çev.: Sema Rıfat, Düzlem
Ellis, D. G. ve MAOZ, I. (2003). A Communication and Cultural Codes Approach to
Ethnonational Conflict, The International
Journal of Conflict Management, 14, 255-272.
55
SANAT YAZILARI
22
GudykunsT, W. B. (1997). Cultural Variability in Communication. Communication
Research, 24(4), 327-348.
Guiraud, P. (1994). “Göstergebilim”, İmge Yay., Ankara, s. 18, 19.
Hesselgren, S. (1973). Emotional Loading of Environmental Perceptions: A Contribution
to Architecture Psychology, New York: Pergamon Press.
Jencks, C. (1995). The Architecture of Jumping University, New York: Academy
Editions.
Kant, I. (1993). “Arı Usun Eleştirisi” (Çev: Aziz Yardımlı), İstanbul: İdea Yayınları.
Kılıç, L. (1994). “Görüntü Estetiği”, İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, s. 82.
Kowalski, T. J. (2000). “Cultural Change Paradigms and Administrator Communication”
Contemporary
Education, 71(2), 4-12.
Krier, R., (1991). “ Architectural Composition “,London: Academy Editions.
Mumby, D.K. ve STOHL, C. (1996). “Diciplining Organizational Communication Studies”
Management Communication Quarterly, 10, 50-72.
Parsa, A., F. (2004). “İmgenin gücü ve görsel kültürün yükselişi” Anadili dergisi, sayı:
33, İzmir, Ankara Üniversitesi TÖMER İzmir Şubesi yayınları, 59-71.
Messaris, P. (1994). “Visual Literacy: Image, Mind & Reality”, (Görsel Okuryazarlık:
İmge, Zihin ve Gerçeklik) s. 180.
Schulz, C. (1988). Intentions in Architecture, Londra: George Allen & Linwin Ltd.
Scott, D. (1999). “La Semiotique du timbre-poste”, Communication et Langages, , Paris,
Editions Retz, Sayı 120.
Telman, N. ve Ünsal, P. (2005). “İnsan İlişkilerinde İletişim”. İstanbul: Epsilon Yayıncılık.
Vardar, Berke. (1988). “Açıklamalı Dilbilim Terimleri Sözlüğü”, İstanbul : ABC Yayınları.
s. 111.
Vardar, Berke. (2001). “Dilbilimin Temel Kavram ve İlkeleri”, İstanbul: Multilingual Yay.,
s. 86.