Spoon river project



Yüklə 181,79 Kb.
səhifə5/9
tarix31.07.2018
ölçüsü181,79 Kb.
#59725
1   2   3   4   5   6   7   8   9

oder Zeitungen verkaufen,

die einen guten Ruf zu Tode trampeln oder, bei Bedarf, einen Körper;

Sieger sein um jeden Preis, nur das eigene Leben darf es nicht kosten;

dämonische Macht auskosten, der Zivilisation den Laufpass geben,

wie ein wahnsinniger Junge ein Holzscheit auf die Schiene legt

und den Schnellzug zum Entgleisen bringt;

Kurz und gut: ein Verleger sein, wie ich einer war.

Und dann: hier liegen dicht am Fluss, gegenüber der Stelle,

wo die Abwässer unserer Ortschaft abfließen,

wo leere Dosen und Abfall sich türmen

und abgetriebene Kinder verscharrt werden.

110 Eugene Carman
Ich bin der Sklave von Rhodes! Verkaufe Schuhe und Baumwollstoff,

Mehl und Speck, Überzieher, Klamotten, den ganzen Tag lang,

vierzehn Stunden am Tag, an hundertdreizehn Tagen im Jahr,

und das seit über zwanzig Jahren.

Ich sage: Ja, Gnädigste! Und Ja, Mister! Und Besten Dank!

tausend Mal am Tag und alles für vierzig Dollar im Monat.

Lebe in diesem miefigen Zimmer in der Schlangengrube Commercial.

Bin verpflichtet zur Sonntagsschule zu gehen und Rev. Abner Peet

hundertviermal im Jahr zuzuhören, manchmal

über eine Stunde lang, weil Thomas Rhodes die Kirche

verwaltete genau wie den Laden und die Bank.

An jenem Morgen nun, als ich mir die Krawatte festband,

sah ich auf einmal mich selber im Spiegel:

mein Haar ergraut, mein Gesicht wie ein durchweichter Kuchen.

Nun, da fluchte ich und fluchte: Du verdammter Mümmelgreis!

Du feiger Hund! Du verfaulter Penner!

Du Sklave von Rhodes! So dass Roger Baugham dachte,

ich hätte mit jemand ein Hühnchen zu rupfen,

und gerade rechtzeitig durch das Oberlicht schaute

und sah, wie ich zu Boden sackte.

In meinem Kopf war eine Ader geplatzt.

111 Clarence Fawcett


Der plötzliche Tod Eugene Carmans

Machte es denkbar, dass mein Lohn auf fünfzig Dollar im Monat stiege;

Das sagte ich meiner Frau und den Kindern an jenem Abend.

Aber so kam es nicht, das hatte ich mir schon gedacht.

Der alte Rhodes verdächtigte mich, ich hätte die Decken gestohlen,

die ich nahm und heimlich verkaufte,

um den Arzt zu bezahlen, mein kleines Mädchen war krank.

Prompt klagte mich der alte Rhodes an,

versprach mir aber Nachsicht um meiner Familie willen,

wenn ich es zugäbe, und so gab ich es zu.

Und ich bettelte ihn an, es nicht drucken zu lassen,

auch die Zeitungsmenschen bat ich darum.

In derselben Nacht wurde ich zuhause verhaftet,

und in jeder Zeitung, außer im Weckruf,

stand, ich sei ein Dieb,

denn der alte Rhodes inserierte dort überall

und wollte mit mir ein Exempel statuieren.

Nun, ihr wisst ja, wie sehr meine Kinder weinten

Und wie sehr meine Frau Mitleid hatte mit mir und mich doch hasste,

und wie es kam, dass ich hier liege.

112 W. Lloyd Garrison Standard
Vegetarier, angepasst, Freigeist, in der Moral ein Christ;

Ein Redner, so fähig wie ein Glitzerstein an der Ingersoll-Uhr.

Fleischesser, rachsüchtig, gläubig und Heide.

Keusch und ausschweifend, Fähnchen im Wind, heimtückisch, eitel,

stolz ,so stolz, dass du dir das Lachen verbeißt;

mit einem Herz, das der Wurm theatralischer Verzweiflung leer fraß.

Gehüllt in den Mantel der Gleichgültigkeit, unter dem sich

die Schmach der Niederlage versteckt;

Ich, ein Spross des Idealismus der Gegner der Sklaverei,

eine Art Brandmal einer Geburt, nichts Halbes, nichts Ganzes.

Was hätte anders sein können, als dass ich

bei der Verteidigung der patriotischen Schufte, die an das court house

Feuer legten, damit Spoon River einen Neubau bekäme,

auf schuldig plädierte?

Als Kinsey Keene mit einem Speer aus Licht

Durch meine Maske aus Pappmache fuhr,

Was hätte ich tun sollen, als mich wegzuschleichen in eine Ecke und zu knurren,

als das Scheusal, das ich bin, das ich von klein auf war?

Die Pyramide meines Lebens war nichts als eine

öde, formlose Düne, die zuletzt der Sturm verwehte.


113 Professor Newcomer
Jeder hat über Col. Pritchard gelacht,

dass er einen Motor gekauft hat, die so viel Energie produzierte,

dass er selbst kaputt ging und die Schleifmaschine dazu,

an die er ihn angeschlossen hatte.

Aber hierin liegt ein Witz von kosmischem Ausmaß:

das Drängen der Natur, die den Menschen Geist

aus seinem Hirn entwickeln ließ –

ein Weltwunder! -

Es war genau das gleiche Hirn, mit dem Affe und Wolf

sich Nahrung und Schutz verschaffen und sich fortpflanzen.

Die Natur hat den Menschen dies tun lassen

in einer Welt, in der sie ihm schließlich

nichts zu tun gibt (obgleich die Stärke seiner Seele

im Leerlauf kreisend nutzlos Energie verschwendet,

um sich einzufügen in Gottes Mühlen) –

als sich Nahrung und Schutz zu verschaffen und sich fortpflanzen.


114 Ralph Rhodes


Es war alles wahr, was sie gesagt haben:

Ich habe die Bank meines Vaters mit Darlehen ruiniert, die ich brauchte

für dilettantische Spekulationen im Weizengeschäft; aber wahr war,

dass ich den Weizen auch für ihn kaufte,

doch er konnte keine Sicherheit leisten mit seinem Namen,

weil er mit der Kirche verbandelt war.

Und während George Reece seine Strafe absaß,

jagte ich den Irrlichtern der Frauen

und den Freuden des Weins hinterher in New York.

Krank zu werden von Frauen und Wein ist tödlich,

wenn sonst nichts da ist im Leben.

Doch stell dir vor, dein Kopf ist grau, gebeugt

über einen Tisch, der übersät ist

mit stinkenden Kippen und leeren Gläsern,

und du hörst ein Klopfen und weißt, das ist das Klopfen,

das du so lange unter knallenden Korken ertränkt hast,

während die Damen der Halbwelt kreischten wie Pfauen.

Da blickst du auf, und da steht er, dein Dieb,

er hat gewartet, bis dein Kopf grau war.

Und dein Herzschlag setzt aus und sagt:

Das Spiel ist aus. Ich habe nach dir gerufen.

Geh hinaus auf den Broadway und lass dich überfahren.

Sie bringen dich mit dem Schiff heim nach Spoon River.

115 Mickey McGrew


Es war so wie alles andere im Leben auch:

Etwas außerhalb von mir zog mich hinunter,

meine eigene Stärke verließ mich nie.

Warum auch? Es gab eine Zeit, wo ich Geld verdiente,

ich wollte weg, auf die Schule gehen,

da brauchte mein Vater plötzlich Hilfe,

und ich musste ihm alles geben.

So kam es, dass ich in Spoon River

jede beliebige Arbeit verrichtete.

Als ich den Wasserturm reinigen musste,

und sie mich die siebzig Fuß hochzogen,

hakte ich das Seil aus meinem Gürtel,

stand auf dem glatten stählernen Rand der Plattform

und schwang lachend meine Arme, als wäre ich ein Riese -

doch ich übersah eine glitschige Stelle

und stürzte kopfüber hinunter

durch die heulende Finsternis.

116 Rosie Roberts


Korrupt ist die Polizei, korrupt ist das ganze Leben,

davon wurde mir übel, mehr noch, ich drehte durch.

Ich schrieb an den Polizeichef von Peoria:

Ich sitze hier in meinem Mädchenzimmer in Spoon River

Und das Leben geht langsam von mir.

Kommt und nehmt mich mit. Ich habe den Sohn

Des Herrn Obergeschäftemachers in Madam Lous Etablissement getötet.

In den Zeitungen stand, er habe Selbstmord begangen

zuhause, als er ein Jagdgewehr reinigte –

eine Lüge, wie vom Teufel persönlich, um den Skandal zu vertuschen

für Schmiergeld, man war schließlich Werbekunde.

Ich habe ihn erschossen. In meinem Zimmer im Etablissement von Madam Lou,

denn er schlug mich nieder, als ich ihm sagte,

dass ich all seinem Geld zum Hohn noch an diesem Abend

meinen Liebhaber treffen würde.

117 Oscar Hummel


Durch die Dunkelheit stolperte ich vor mich hin, wie auf Stelzen,

der Himmel war verhangen bis auf ein paar Sterne,

denen ich folgte, so gut ich konnte.

Es war neun Uhr, ich versuchte nachhause zu finden.

Aber irgendwie war ich verloren,

obwohl ich mich doch genau an die Straße hielt.

Da torkelte ich durch ein Tor in einen Hof hinein

und rief so laut ich vermochte:



He Fiedler! He Mr. Jones!

(Ich dachte, es sei sein Haus und er könnte mir den Heimweg zeigen)

Aber wer anders sollte schon herauskommen als A.D. Blood

im Nachthemd; er schwang einen Holzstock

und schimpfte laut auf die verfluchten Kneipen,

diese Brutstätten des Verbrechens.



Du bist besoffen, Oscar Hummel! rief er,

und ich stand da, wankte vor und zurück

unter den Stockschlägen von seiner Hand,

bis ich tot ihm zu Füßen lag.


118 Josiah Tompkins


Man kannte mich gut und mochte mich sehr.

Ich war reich nach den Maßstäben von

Spoon River, wo ich gelebt und gearbeitet hatte.

Es war meine Heimat, obwohl

alle Kinder von mir ausflogen –

so will es ja die Natur – alle bis auf einen.

Der Junge war das Nesthäkchen, er blieb im Haus,

um mir zu helfen, da meine Kraft mit den Jahren schwand,

seiner Mutter ein Trost.

Aber so wie seine Stärke zunahm, wurde ich schwächer.

Und er stritt sich mit mir, wie die Geschäfte zu führen seien,

und seine Frau behauptete, ich sei nichts als ein Hemmschuh;

und er gewann seine Mutter für seine Sache.

Zuletzt zogen sie in ihr Elternhaus

in Missouri und zerrten mich mit.

Da war so viel von meinem Vermögen verbraucht,

es blieb ihm wenig,

obwohl ich mein Testament aufsetzte nach seinem Diktat.


119 Roscoe Purkapile


Sie hat mich geliebt.

Sie hat mich wirklich sehr geliebt: keine Gelegenheit, ihr zu entkommen

seit dem Tag, als sie mich zum ersten Mal sah!

Aber als wir dann verheiratet waren, dachte ich,

sie sollte doch ihrer Sterblichkeit Genüge tun und mich freigeben

oder sich scheiden lassen. Aber es gibt wenige, die wegsterben, keine, die aufgibt.

Ich rannte also auf und davon und war weg: ein Jahr auf einem Dinghi.

Aber sie hat sich nie beklagt. Alles werde wieder gut,

wenn ich wieder heimkäme. Und ich kam heim.

Ich sagte ihr, dass mich, als ich so dahinruderte, Piraten

nahe der Van Buren–Street auf dem Michigan-See gekapert

und in Ketten gehalten hätten, so dass ich ihr nicht hätte schreiben können.

Sie weinte und küsste mich und sagte, das sei doch grausam,

empörend, unmenschlich! Und schloss, unsere Ehe

sei eine göttliche Fügung und könne

niemals aufgelöst werden

außer durch den Tod.

Ich hatte Recht behalten.

120 Mrs. Purkapile
Er haute ab und war ein Jahr weg.

Als er nachhause kam, erzählte er diese alberne Geschichte,

dass Piraten ihn auf dem Michigan-See gekapert

und in Ketten gehalten hätten, so dass er mir nicht hätte schreiben können.

Ich tat so, als glaubte ich ihm, obwohl ich genau wusste,

was Sache war und dass er Mrs. Williams, die Hutmacherin, traf und

jetzt immer noch trifft, wenn sie in die Stadt fährt, um Sachen einzukaufen,

das behauptet sie wenigstens.

Aber versprochen ist versprochen.

Und eine Ehe ist eine Ehe.

Und aus Respekt vor meinem eigenen Charakter

habe ich mich geweigert, mich zu einer Scheidung herabwürdigen zu lassen,

nur weil mein Ehemann, seines Ehegelübdes und seiner ehelichen Pflichten müde,

sich solche Tricks ausgedacht hatte.


121 Mrs. Kessler


Mr. Kessler, wie ihr wisst, hatte gedient

und bekam sechs Dollar Pension im Monat.

Der stand an der Straßenecke und politisierte

oder hockte daheim herum, las Grants Memoiren.

Ich habe gewaschen und die Familie ernährt.

Ich erfuhr die Geheimnisse all dieser Leute

durch ihre Vorhänge, Bettdecken, Hemden und Röcke.

Was einmal neu war, wird alt mit der Zeit

und wird dann ersetzt durch etwas Besseres oder eben nicht:

den Leuten geht es gut, oder sie fallen in ein Loch.

Die Mieten steigen, immer mehr muss ausgebessert werden,

kein Faden und keine Nadel können Schritt halten, wenn es bergab geht.

Dann sind da Flecken, an denen die Seife verzweifelt,

und Farben, die im Nu verblasst sind, du kannst nichts dafür

und wirst doch verantwortlich gemacht, dass das Kleid versaut ist.

Taschentücher, Tischwäsche, alles hat sein Geheimnis.

Das Leben ist eine Waschfrau und weiß alles darüber.

Ich war auf allen Beerdigungen von Spoon River

und ich schwöre: Ich habe nie

das Gesicht eines Toten betrachtet, ohne zu denken:

Es sieht aus wie gewaschen und gebügelt.

122 Harmon Whitney


Entrissen den Lichtern, dem Dröhnen der großen Städte

trieb ich ab und war in Spoon River nur noch ein winziger Funke,

ausgebrannt vom Trinken, ein gebrochener Mann,

Liebhaber einer Frau, wofür ich mich selbst verachtete.

Es geschah aber auch aus verletztem Stolz.

Dafür sollten mich diese Kleingeister hier verurteilen und verabscheuen;

ich war doch gesegnet mit Klugheit und der Gabe der Rede,

hier versank ich im Staub der Gerichtsbarkeit,

ein Lumpensammler in diesem Gestrüpp von Bosheit und Lüge,

ich, dem das Glück zugelächelt hat,

bin in diesem Kaff gelandet.

Aus dem Schatz meiner goldenen Jahre

Sprudle ich seitenweise Verse aus, und diese Tölpel reißen das Maul auf,

oder sie lachen, wenn ich mich zu einem verschwiemelten Witz zwinge,

nachdem sie mir einen Drink spendiert haben, als könnte das

meinen schwindenden Verstand entzünden.

Von euch soll ich verurteilt sein!

Meine Seele bleibt mit ihrer eiternden Wunde

euch verborgen

aus Liebe zu der Frau die mich verwundete

mit ihrer kalten weißen Brust, verräterisch, unbescholten, hartherzig,

erbarmungslos zuletzt, während eine Berührung ihrer Hand,

wann auch immer, mich geheilt hätte von der Seuche.

Ich war in den Dschungel des Lebens gefallen, wo viele verloren gehen.

Wenn ich nur daran denke, dass meine Seele nichts dagegen tun konnte,

wie Byron,

mit einem Lied, mit etwas Einmaligem,

sondern sich um sich selbst wand wie eine Schlange, die man quält –

So liegen die Dinge.

Urteile nun über mich, o Welt!


123 Bert Kessler


Ich traf meinen Vogel am Flügel,

obwohl er auf die untergehende Sonne zuflog.

Aber in dem Augenblick, als der Schuss losging, flog er höher

und immer höher durch die Splitter goldenen Lichts.

Dann kippte er nach hinten, seine Federn stellten sich auf,

einige schwebten mit ein paar Daunen nahe an mir vorbei,

und er plumpste ins Gras.

Ich stapfte herum, schlüpfte durch das Gestrüpp,

bis ich an einem Baumstumpf Blutspritzer sah.

Da lag die Wachtel neben verrottendem Wurzelwerk.

Ich streckte die Hand aus, Dornen hatte ich keine gesehen,

aber etwas stach mich und brannte und machte taub.

Eine Sekunde später sah ich die Klapperschlange.

Ihre Augen waren geweitet und starrten mich an.

Ihr Kopf bog sich, sank zurück in den Ring ihres Körpers,

ein schmuddeliges, aschfarbenes Geschlinge

wie ausgebleichte Eichenblätter unter Schichten anderer Blätter.

Wie versteinert stand ich da, als sie sich zurückzog, sich streckte

und begann unter den Baumstumpf hineinzukriechen.

Da fiel ich, unfähig zu jeder Bewegung, ins Gras.

124 Lambert Hutchins
Außer diesem Obelisken aus Granit erinnern zwei Orte an mich.

Das eine: das Haus, das ich auf dem Hügel baute,

mit seinen Türmchen, seinen Erkerfenstern und dem Schieferdach.

Das andere: der Komplex direkt am See, in Chicago,

wo die Eisenbahn einen Umsteigebahnhof unterhält

mit schnaubenden Lokomotiven und quietschenden Rädern,

wo sie Rauch und Ruß über die Stadt spuckt,

während auf der großen Straße die Autos aufeinanderprallen ... –

ein schmutziger Schandfleck am Hafen der großen Stadt,

wo es stinkt wie in einem Schweinekoben.

Ich half mit meiner Stimme im Repräsentantenhaus,

dass dieses Erbe überging auf noch ungeborene Generationen.

Was mich dazu trieb, war, dass ich meine Ruhe haben wollte

vor der ewigen Angst nicht genug zu besitzen

und ich wollte meine Töchter anständig aufwachsen lassen

und ihnen Sicherheit geben im Leben.

Aber, seht, obwohl ich dieses stattliche Haus besaß,

reisen konnte, wohin ich wollte, und angesehen war im Ort,

konnte ich doch hören, wie es hinter mir wisperte und flüsterte,

wohin ich auch ging; und meine Töchter wuchsen auf

mit einem Blick, als ob sie gleich Schläge bekämen,

und sie heirateten Hals über Kopf, wie verrückt,

nur um fort zu kommen und ein anderes Leben zu leben.

Und was war das ganze Schachern wert?

Ach was, nichts, nichts war es wert!
125 Lilian Stewart
Lambert Hutchins war mein Vater,

ich wurde in einer Hütte geboren nahe der Mühle

und aufgezogen in dem großen Haus dort auf dem Hügel,

mit seinen Türmchen, seinen Erkerfenstern und dem Schieferdach.

Wie war meine Mutter stolz auf dieses Haus

und wie stolz war sie auf meinen Vater, der seinen Weg machte in der großen Welt!

Und wie sehr liebte uns unser Vater! Er wachte über uns

und sorgte für unser Glück.

Aber ich glaube, über dem Haus lag ein Fluch,

denn abgesehen davon, hatte mein Vater kein großes Vermögen.

Und als mein Mann zu der Ansicht kam, er habe ein Mädchen geheiratet,

die tatsächlich arm war,

zog er mich auf mit den Türmchen

und nannte das Haus eine Irreführung der Welt, das hinterhältig

junge Männer anlocken sollte und ihnen Hoffnung machen

auf Mitgift, die nicht verfügbar war.

Und wenn schon ein Mann seine Stimme verkaufe,

sollte er aus diesem Betrug am Volk doch so viel Kapital schlagen,

dass er eine schützende Mauer um seine Familie bauen könnte.

Er quälte mich so lange, bis ich nach Hause zurück ging

und dort wie eine alte Jungfer lebte, bis ich starb

und Vater den Haushalt führte.


126 Hortense Robbins


Mein Name stand jeden Tag in der Zeitung:

ich hatte irgendwo diniert

oder war irgendwohin verreist

oder stieg in Paris ab und

verkehrte mit dem dortigen Adel.

Immer war ich beim Mahl oder reiste

oder war zur Kur in Baden-Baden.

Jetzt liege ich hier und erweise Spoon River

die Ehre, hier neben meiner Familie, der ich entstamme.

Jetzt kümmert sich niemand darum, wo ich dinierte

oder wo ich gerade verweilte oder mit wem ich verkehrte

oder wie oft ich kurte in Baden-Baden.

127 Jacob Godbey
Ihr Freiheitsapostel, wie war euch zumute?

Eure Begabung war gut genug, im Wirtshaus

großartige Überlegungen auszutüfteln, als ob Freiheit

nur an der Theke zu finden gewesen wäre

oder bei Tisch, während man schlemmte und soff.

Wie war euch zumute, Ben Pantier und all die anderen,

die ihr mich fast gesteinigt hättet als einen Tyrannen

in der Kutte des Moralisten,

als blasierten Asket, der die Nase rümpfte über Yorkshire-Pudding,

Roastbeef und Ale und Gemeinschaftssinn und rosige Zukunft? –

Sachen, denen ihr nie im Leben begegnet seid, denn ihr habt ja gerade Grog eingekauft.

Wie war euch zumute später, als ich schon tot war und fort,

als die Freiheit, eure Göttin, sich als Hure erwies

und die Straßen von Spoon River zum Ausverkauf frei gab?

Freche Riesen haben sie sich unter den Nagel gerissen

und mit ihren Männern, die von weit her kamen, eure Wirtshäuser beschickt.

Seid ihr je auf den Gedanken gekommen, dass die Freiheit der Person

die Freiheit des Geistes ist

und nicht die des Bauchs?

128 Walter Simmons


Meine Eltern dachten, ich würde einmal

so berühmt wie Edison oder noch berühmter.

Denn als Junge bastelte ich Ballone

und wunderliche Drachen, Spielzeuge mit Glöckchen,

kleine Maschinen, die auf Schienen liefen,

und Telefone aus Konservendosen und Draht.

Ich blies das Horn und malte Bilder,

modellierte mit Ton und spielte die Rolle

des Schurken in Octoroon.

Doch dann, mit einundzwanzig, heiratete ich

und musste von etwas leben, und um zu leben

erlernte ich das Uhrmacherhandwerk,

führte das Juweliergeschäft am Platz

und dachte und dachte und dachte nach.

Dachte nicht ans Geschäft, sondern an die Maschine,

rechnete aus, wie sie zu bauen wäre.

Ganz Spoon River sah auf mich, wartete,

dass sie endlich funktionieren würde, doch sie funktionierte nie.

Ein paar nette Menschen glaubten, mein Genie

verkümmere irgendwie in diesem Laden.

Aber das stimmte nicht.

Es war so:

ich hatte nicht genug Grips.

129 Tom Beatty


Ich war Anwalt wie Harmon Whitney

oder Kinsey Keene oder Garrison Standard,

denn ich führte einen Prozess um das Recht auf Eigentum,

allerdings im Lampenlicht des Pokerzimmers

im opera house – und das dreißig Jahre lang.

Und ich kann euch sagen, es ist das Leben, das mit euch spielt:

es überragt uns alle an Haupt und Schultern.

Kein noch so beflissener Bürgermeister kann das Haus schließen lassen.

Wenn du verlierst, magst du schreien, so viel du willst:

Du kriegst dein Geld nicht zurück.

Das Leben macht es dir schwer, zu deinem Anteil zu kommen:

es türkt die Karten und packt dich

bei deiner Schwäche; deine Stärke beachtet es nicht.

Es gibt dir siebzig Jahre Zeit zu spielen:

Denn wenn du in siebzig Jahren nicht gewinnst,

ist es mit dem Gewinnen vorbei.

Wenn du also verlierst, scher dich hinaus –

scher dich hinaus, deine Zeit ist abgelaufen.

Es ist so armselig, wie du da herumsitzt und mit den Karten

herumfummelst und fluchst, wenn du verlierst, wo dir doch schon die Augen

schwer sind wie Blei und du darum winselst,

dass du es noch einmal versuchen darfst und wieder und wieder.

130 Roy Butler
Wenn der gelehrte Oberste Gerichtshof von Illinois

an das Geheimnis eines jeden Falls so heranginge

wie es im Falle einer Vergewaltigung geschieht,

dann wäre er der allergrößte Gerichtshof auf der Welt.

Eine Jury, vorwiegend bestehend aus Nachbarn, Macho Weldy führte den Vorsitz,

befand mich binnen zehn Minuten

und zwei Abstimmungen für schuldig in folgendem Fall:

Richard Bandle und ich zofften uns eines Zaunes wegen,

und meine Frau und Mrs. Bandle stritten,

ob Ipava eine schönere Stadt wäre als Table Grove.

Eines Morgens erfüllte Gott mein Herz mit seiner Liebe,


Yüklə 181,79 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə