www.kitabxana.net
– Milli Virtual-Elektron Kitabxana
2017
839
E-antologiya:
çağdaĢ filoloji materiallar
Müəllif məqaləsinin sonunda artıq müstəqilliyinə son
qoyulmuĢ və Rusiya imperiyasının tərkibinə daxil edilmiĢ
Quba xanlığında torpaq sahibkarlığı məsələlərini
araĢdıracağını vəd edirdi. O, öz vədini 1876-cı ilin
payızında yerinə yetirdi. "Tiflisski vestnik"in beĢ sayında
(211-212, 231-232,237) çap olunan "Quba qəzasında
torpaq sahibkarlığı" araĢdırmasında artıq Rusiya
imperiyasının bir ərazi vahidi olan keçmiĢ xanlığın
iqtisadi vəziyyəti və aqrar problemləri öz əksini tapmıĢdı.
Burada Qubanın iri torpaq sahiblərindən olan
Bakıxanovlar ailəsi, onların mülkləri, gəlirləri və s.
barəsində verilmiĢ məlumatlar diqqəti cəlb edir. Həmin
dövrdə Bakıxanovlar nəslinin bir sıra nümayəndələrinin
Tiflisdə yaĢadıqlarını nəzərə alsaq, Ġsa Sultanın bu
məlumatların çoxunu necə deyərlər, ilk mənbədən əldə
etdiyini düĢünmək olar.
***
1876-cı il may ayının 22-də "Tiflisski vestnik" qəzetində
Ġsa Sultanın "Zaqafqaziya müsəlmanlarının intellektual
tələbatı" adlı maarifçilik və doğma xalqa məhəbbət ruhu
ilə aĢılanmıĢ çox aktual səslənən məqaləsi çap olunmuĢdu.
Bu tarixi nə üçün belə dəqiqliyi ilə diqqətə çatdırıram?
www.kitabxana.net
– Milli Virtual-Elektron Kitabxana
2017
840
E-antologiya:
çağdaĢ filoloji materiallar
Həmin il mayın 5-də Ġ.S.ġahtaxtinski Azərbaycan
mətbuatının banisi, "Əkinçi"nin naĢiri və redaktoru
Həsənbəy Zərdabiyə günümüzə gəlib çatan ilk (həm də
son olduğuna inanmıram) məktubunu yazmıĢdı.
Bu məktubla yuxarıda adını çəkdiyim məqalənin eyni
vaxtda yazılması təsadüfi sayılmamalıdır. Çox güman ki,
məhz bu yazıların qələmə alındığı günlərdə Ġsa Sultan
xalqa xidmətin ən yaxĢı yolunun mətbuat olduğu
həqiqətinə bir daha dərindən inanmıĢdı.
Bir qədər aĢağıda üzərində daha geniĢ dayanacağım
məqalə onu Azərbaycan türklərinin sözünü deyə biləcək
azsaylı qələm adamlarının bir araya gəlməsi qənaətinin
möhkəmlənməsinə təkan vermiĢdi. Və bu hisslərin təsiri
altında milli mətbuat uğrundakı təkbaĢına mübarizəsini
böyük heyranlıqla izlədiyi Həsən bəyə rus dilində
aĢağıdakı sətirləri yazmıĢdı:
"9 may 1876- cı il
Tiflis
Mərhəmətli cənab Həsən bəy!
Artıq çoxdandır ki, Sizin baĢladığınız və mənin qəlbim
üçün də əziz olan ədəbi fəaliyyətlə bağlı ən səmimi
hisslərimi və hərarətli arzularımı ifadə etməyə
hazırlaĢıram. Bu sətirləri Sizə yazan Cənubi Qafqaz
sakinidir, Naxçıvan Ģəhərinin müsəlmanlarındandır.
www.kitabxana.net
– Milli Virtual-Elektron Kitabxana
2017
841
E-antologiya:
çağdaĢ filoloji materiallar
Peterburqda ali təhsil alıb, Parisdə və Ġsveçrədə xarici
ədəbiyyatı öyrənməklə məĢğul olub. Keçən ilin payızında
Qafqaza qayıtdıqdan sonra "Tiflisski vestnik" qəzetinin
siyasət Ģöbəsinin müdirliyi vəzifəsini öz öhdəsinə götürüb.
Təəssüf ki, hələ öz dilimizi o dərəcədə bilmirəm ki, Sizə
bu dildə yazım. Lakin əgər Sizin rus dilindən tərcümə
üçün vaxtınız və həvəsiniz varsa, o zaman məmnuniyyətlə
redaktoru olduğunuz qəzetin iĢində iĢtirak etməyə
hazıram. Belə bir imkan varsa, qəzetdə xarici siyasət
Ģöbəsi açmaq olardı və mən iki həftədən bir Sizə siyasi
icmallar göndərərdim.
Sizə bəslədiyim rəğbəti sözlə deyil, iĢlə sübuta yetirmək
istədiyimdən, bu məktubun predmeti haqqında söhbəti
bitmiĢ saymaq olar.
Cavabınızı gözləyirəm. Sizinlə Ģəxsən tanıĢlıq səadətinə
nail olmasam da, icazə verin, əlinizi dostcasına və
qardaĢcasına sıxım".
Gələcək məktublaĢmalar üçün Tiflis Ģəhəri, "Tiflisski
vestnik" qəzeti redaksiyasının ünvanı göstərilmiĢdi.
Məktubun Ģərhini bir tərəfə buraxaq. Onsuz da burada hər
Ģey öz-özlüyündə aydındır. Millətinə mətbuat vasitəsi ilə
xidmət etmək istəyən, lakin onun dilini yetərincə
bilməyən Ġsa Sultanın milli ziyalı faciəsi, həyəcan və
əndiĢələri də baĢa düĢüləndir.
www.kitabxana.net
– Milli Virtual-Elektron Kitabxana
2017
842
E-antologiya:
çağdaĢ filoloji materiallar
Amma bir məsələyə münasibət bildirməyə ehtiyac var.
Ġlk baxıĢdan Ġsa Sultanın "Əkinçi" də xarici siyasət Ģöbəsi
açmaq haqqındakı təklifi ağıllı və səmərəli fikir təsiri
bağıĢlayırdı. Lakin digər tərəfdən, elə bu təklifin özü
Tiflisdə yaĢayan və millətinə fayda gətirmək istəyən gənc
publisistin, bir tərəfdən "Əkinçi"nin mətbəxinə, o biri
tərəfdən isə, təəssüf ki, hələlik yalnız bir qəzetdən ibarət
milli mətbuatın acınacaqlı vəziyyətinə kifayət qədər bələd
olmadığından xəbər verir.
Bir neçə il davam edən üzücü yazıĢmalardan və süni
bürokratik əngəllərdən sonra H.Zərdabi ilk Azərbaycan
qəzetinin nəĢrinə istər daxili, istərsə də xarici siyasətdən
yerli-dibli yazmamaq Ģərti ilə icazə ala bilmiĢdi. Moskva
universitetini namizəd diplomu ilə bitirən, siyasi
məsələlərdən kifayət qədər yaxĢı baĢ çıxaran intellekt
sahibinə naĢiri və redaktoru olduğu qəzetdə yalnız kənd
təsərrüfatından, əkin-biçindən, bir sözlə, müasirlərindən
birinin çox gözəl ifadə etdiyi kimi "süddən yağ qayırmaq"
məsələlərindən söz açmaq səlahiyyəti vermiĢdilər.
Bakı quberniya mətbəəsinin mürəttibi erməni Minasov
"Əkinçi"nin siyasi məsələləri, xüsusən də 1877-1878-ci il
Osmanlı-Rusiya müharibəsinini iĢaqlandırması haqqında
Ģeytançılıq edən kimi Qafqaz hakim dairələri qəzetin
nəĢrini dayandırmıĢdılar.
Dostları ilə paylaş: |