68
1.2.1 Veprat që prezumohen si origjinale
Ndjesia se brenda veprave artistike ekzistojnë disa vepra që janë më përfaqësuese të llojit
sesa të tjera mund të perceptohet dhe nga njerëzit profanë në fushën e të drejtës së autorit.
Nuk do shumë punë kërkimore dhe një shpjegim racional të thellë për të kuptuar se (i)
shkrimet letrare dhe publicistike përbëjnë një bazë të fortë mbi të cilën bazohet dhe zbatimi i
të drejtës së autorit. Shkrimet letrare dhe publicistike përbëjnë dhe elementin kryesor të
nevojës së krijimit të të drejës së autorit, siç e pamë dhe ne kontekstin historik kryesisht në
Francë dhe në Angli gjatë shekujve XVIII dhe XIX. Shprehja e botës së brendshme të autorit
gjente formën e saj më të shkëlqyer në shkrimet letrare dhe publicistike të autorëve kryesorë
të atyre shekujve të vrullshëm të shprehjeve të një bote intelektuale që po fitonte lirinë e
mendimit dhe të shprehjes kundër absolutizmave të monarkëve.
Nëse mund të bëjmë një kategorizim të thjeshtë, mund të themi se për romanet, novelat
dhe poezitë
210
ekziston një prezumim gati i parrëzueshem i origjinalitetit të tyre
211
. Këto
vepra, si dhe shumë të tjera që do i shikojmë më poshtë, i përkasin kategorisë së veprave
artistike të pastra
212
. Në të njëjtën kategori mund të vendosim dhe përshtatjet dhe përkthimet e
këtyre veprave nga një gjuhë e huaj. Sikundër e parashikon dhe Ligji për të drejtat e autorit,
asgjë nuk e përjashton autorin përkthyes
213
të gëzojë të njëjtin titull autorësie me autorin
kryesor të veprës, për sa i përket përshtatjes së veprës kryesore.
Në të njëjtën kategori hyjnë dhe veprat muzikore. Nga vetë përkufizimi që i ka bërë Rusoi
muzikës si “arti që ndërthur tingujt në mënyrë të këndshme për veshin”
214
del mjaft qartë dhe
ideja se kemi të bëjmë me një vepër artistike që ka për qëllim të prekë ndjesitë e njeriut
215
.
Origjinaliteti në veprat muzikore dhe nënkategoritë e saj, ku përfshihen dhe veprat dramatiko-
muzikore, gjendet në ndërthurjëen e tre elementeve: melodinë, harmoninë dhe ritmin
216
. Nga
këto tre elementë, melodia përcakton origjinalitetin e një vepre, në parim. Kjo sepse ritmi në
vetvete, përveçse kur është përpunuar në mënyrë të tillë që paraqet elemente të padëgjuara më
parë, nuk mund të jetë mjaftueshëm origjinal. Këtu hyn në loje koncepti i risisë. Zakonisht,
mund të quajmë se një ritëm është origjinal kur nuk është dëgjuar më parë. Harmonia i
përafrohet mjaft ritmit, por në përgjithësi, ajo përbën ndërthurjen e melodisë dhe ritmit. Në
këtë kuptim, mbështetja kryesore e një vepre muzikore do të mbetet
melodia
217
.
210 Duke përfshirë këtu krijimet poetike tronditëse për nga bukuria të Bodlerit e deri të vëllimet poetike të
personazhit grotesk të pavdekësuar nga Veli Rada, në telekomedinë “Mirela“.
211 Christophe Caron, Droit d’auteur et droits voisins, Litec LexisNexis, Botimi 3, 2013, f. 110.
212 Po aty, f. 111.
213 Neni 9 pika 1 i Ligjit për të drejtat e autorit.
214 J. J. Rousseau, Fjalor i muzikës, Paris 1768, f.305.
215 Neni 4 pika 1 i Ligjit 9380 të vjetër përdorte këtë përshkrim. Ligji aktual nuk e përdor më, megjithatë është
fakt se veprat artistike që prezumohen si origjinale kanë si një nga qëllimet parësore prekjen e ndjesive të njeriut.
216 Christophe Caron, Droit d’auteur et droits voisins, Litec LexisNexis, Botimi 3, 2013, f. 124.
217 Po aty, f. 124.