AREAL TƏSNĠF
Bu təsnifın tarixi o qədər də qədim deyil. XIX
əsrdə bu təsnifın rüĢeymləri meydana gəlmiĢ, XX əsrdə
isə öz prinsiplərini müəyyənləĢdirmiĢdir. Areal təsnifın
qarĢısında duran vəzifə dünyanın dilçilik xəritəsini
hazırlamaq və bu xəritəyə görə dünya dillərini
öyrənmək, müxtəlif ölkoiərdo dillərin yayılması və hər
hansı
bir
ölkənin
dil
muzeyindən
səciyyələndirilməsindən ibarətdir. Məs.: Az.;.uaycan
respublikasını dil cəhətdən səciyyələndirərkən no
nəzərdə tutulmalıdır?
I) Azərbaycanda nə qədər qeyri-millət yaĢayır
1
.
Azərbayçanlılann 99.1 faizi (5, 754, 2 min)
Azərbaycan dilini, 24, 2 min nəfər (0, 4 faiz) rus dilini və
26, 6 min nəfər baĢqa dilləri öz ana dili hesab edir.
BaĢqa millətlərdən olan 26, 6 min nəfər
Azərbaycan dilini ana dili hesab edir. Bundan əlavə,
digər millətlərə mənsub olan 263, 9 min nəfər və ya 21, 7
faiz sərbəst danıĢdığı Azərbaycan dilini ana dili hesab
edir (1979-cu ildə bu rəqəm 207, 5 min nəfər idi). Ruslar
'Журнал «Вопросы языкознания». 1960№4. стр.10
J
С
б «Язык п
общество», стр. 78-80
Azərbaycanl
ılar
58
05, 0
Ruslar
39
2, 3
Ləzgilər
17
1, 1
Avarlar
44,
1
Ukraynalılar
32,
3
Tatarlar
31,
4
Yəhudilər
25,
3
TalıĢlar
21,
2
Türklər
17,
7
Gürçülər
12,
2
Tatlar
10,
2
Udinlər
6, 1
Dağ
yəhudiləri
5, 5
BaĢqa
millətlər
44,
6
arasında 56, 1 min nəfər (14, 3 faiz), avarlar arasında 30,
4 min nəfər (69, 0 faiz), ləzgilər arasında
81, 1
min nəfər
(47, 7 faiz) Azərbaycan dilini ikinci ana dili
adlandırmıĢdır.
Qeyri-rus' milliyyətinə mənsub 2.165, 4 min nəfər
(32, 7 faiz) rus dilini ikinci ana dili adlandırır.
Bütün bu faktlar areal prinsip üzrə müəyyən
coğrafi ərazidə dillərin bölgüsü üçün əsas verir. Bundan
.əlavə, bu rəqəmlər Azərbaycan dilçilik xəritəsinin
yaranması üçün ən tutarlı mənbədir. Azərbayçandan
kənarda olan (rus, ləzgi, tatar və s.) dillərin linqvistik
xəritəsinin hazırlanması üçün də bu rəqəmlər çox Ģey
verə bilər ki, burada hansı dil necə təmsil olunmuĢdur.
FUNKSĠONAL TƏSNĠF
Bu təsnif linqvo-sosioloji və sadəcə sosioloji tosnif
də adlanır. Dillərin funksional fəaliyyət dairəsi, iĢlənmə
sferaları funksional tosnifın əsasını təĢkil edir. Bu
məsələdə də alimlərin mövqeləri müxtəlifdir. Məs., Y.
D. DeĢeriyev dilləri iĢlənmə sahələrinə görə bölürsə, V.
A. Avrorin dilləri onların funksional inkiĢafına görə
qədim yazılı, gənc yazılı və yazısız – deyə üç qrupa
bölür. Bu fikri o, belə əsaslandırır ki, yazısı olma tarixinə
görə dünya dillərinin təsnifı gələcəkdə ədəbi dillərin
inkiĢaf perspektivlərini müəyyənləĢdirməyə kömək
edər.
1
Y. D. DeĢeriyev dillərin funksional fəaliyyət
prinsipinə görə tosnifındə maraqlı fikirlər söyləyir. O
göstərir ki, bir tərəfdə beynəlxalq dillər – rus, ingilis,
fransız dili, digər tərəfdə isə bir aulun dili, məiĢət-ailə
dilləri dayanır. Dünyanın baĢqa dilləri bu iki qütb
arasında aralıq mövqeyi tutur.
3
Dilçiliyin vəzifəsi bu
dillərin funksional fəaliyyət dairələrini nəzərə alaraq
onları təsnif etməkdir. BMT təhlükəsizlik Ģurasının üzvü
olan dövlətlərin dilləri (ingilis, rus, Çin, fransız, alman)
beynəlxalq dil olduğu halda, Xınalıq (Quba
rayonundadır), Kilit (Ordubad rayonundadır) dilləriııdq
çəmi 100 – 150 nəfər danıĢır.
Dilin funksional fəaliyyət dairəsini daha yaxĢı izah
etmək' üçün respublikamıza müraciət etmək olar.
TĠPOLOJĠ TƏSNĠF
Tipoloji təsnif dünya dillərinin təsnifındo gcncaloji
tosnifdon sonra yaranmıĢdır. Bu prinsip dillərin r^ini
əsas götürür. Tipoloji təsnifı çox vaxt morfoloji prinsiplə
yanaĢı, sinonim termini kimi də iĢlədirlər. Amma
tipologiya geniĢ anlayıĢ olub, tokcə dilin morfem
sistemini deyil, onun fonetik və sintaktik səviyyələrini
do əhatə edir.
Dünya dillərinin tipoloji təsnifı ideyası öz
əsaslarını XVIII ı əsrin axırları və XIX əsrin əvvəllərində
Avropa və Amerika ■ mədəniyyətində yaranmıĢ
romantizm ədəbi-estetik cərəyanından alır. Bir cərəyan
olaraq ədəbiyyatda, incəsənətdə, teatrda romantizm
haqqında çox danıĢılmasına baxmayaraq,
j
dilçilikdəki
romantizm haqqında çox az yazılmıĢdır. Ədəbiyyatda,
təsviri sənətdə, teatrda, musiqidə romantizm daha çox
inkiĢaf etmiĢdir. Umumi romantizmin baniləri Avqust və
Fridrix
ġlegel
qardaĢları,
F.Novolis,
L.Tik,
V.Vakkenrayer və ] baĢqaları elm və incəsənət tarixində
yeni bir dünyagörüĢünün əsasını qoymuĢlar. Onlar bu
sahədəki klassik baxıĢlara qarĢı çıxaraq göstərirlər ki,
romantik incəsənət üçun həyatın həm , sosial, həm də
estetik cəhətləri maraqlıdır. Bu cərəyan öz I qarĢısına
tarixi bir vəzifə qoymuĢdu: inkiĢafın bu mərhələsində
burjua millətlərin ideya üstünlüyünü müəyyənləĢdirmək
və milli özünüdərketməni təbliğ etmək.
ı
Onlar belə hesab edirdilər ki, yeni yaranmıĢ
millətin yeni * mədəniyyəti olmalıdır. Onlar bir tərəfdən
milli özünüdərketmə kimi mütərəqqi ideyanı, millətin
tarixi kateqoriya olmasını göstərir, dikər tərəfdən
Ģüurları geri çəkir, keçmiĢi ideallaĢ- 1 dınrdılar.
'
Romantiklər dilçilikdə bu cəhətdən istifadə
edirdilər ki, xalq ruhu onun dilində yaĢayır, keçmiĢdən
ayrıldıqca bu ruh zəifləyir, xalq ruhunu yaxĢı dərk etmək
üçün geri qayıtmaq lazımdır. Çünki məhz əsatirlərdə,
miflərdə, incəsənətdə, dildə xalq ruhu yaĢamıĢdır. Buna
görə də romantiklər dillərin quruluĢunda xalq müdrikliyi
axtarır, onların inkiĢaf etmiĢ «ruhunu» bərpa etməyə
çalıĢırdılar.
Bütün
sənətlərdə, o cümlədən dilçilikdə
romantizmin (habelə tipoloji təsnifın) əsasını qoyan
Fridrix ġlegel 1808-ci ildə yazmıĢ olduğu “Hindlilərin
dili və müdrikliyi” adlı əsərinda sanskrit dilini yunan,
latın və türk dilləri ilə müqayisə etmiĢ və bu qərara
gəlmiĢdir ki, dünya dilləri iki qrupa, flektiv və
aqqlütinativ dillərə bölünür. F. ġlegel bu əsərdə iddia
edir ki, hər bir dil müəyyən tipdə yaranır və o cür də
qalır. (Bu fikirlə razılaĢmaq olar). O, daha irəli gedərək
iddia edir ki, flektiv dillər üçün zənginlik, möhkəmlik və
əbədilik, aqqlütinativ dillər
ıso canlı inkiĢafdan uzaq olub, onlar üçun
«kasıblıq, sünilik vo zoiflik» sociyyovidir. Bu qeyri-clmi
fikro
ġlegel kökün doyiĢib-dəyiĢməmosini əsas
götürərək gəlmiĢdir. F. ġlegel flektiv dillərdə affıkslərin
olmasından təəssüflənir və belə bir ideya irəli sürürdü ki,
mümkün olsa həmin dilləri affıkslərdon təmizləyib ideal
səviyyəyə qaldırmaq lazımdır. F. ġlegclin fikirləri ilə
razılaĢanlar da, razılaĢmayanlar da var idi. Onun fikri ilə
razılaĢanlar onu tamamlayaraq göstərirdilər ki, bu bölgü
tam deyil, bütün dilləri əhatə etmir. Məs.: Çin dili kimi
qodim bir dili hansı qrupa, aid etməli? Burada no kök
dəyiĢir, r, o də affıkslər var. RazılaĢmayanlar isə çox az
idi. Bununla belə, onlar da göstərirdilər ki, kökün
dəyiĢməsi hələ dilin inkiĢafı demək deyil.
F. ġlegelin qardaĢı Avqust-Vilhelm ġlegel
qardaĢının konsepsiyasına qarĢı çıxıĢ edənlərin tənqidini
nəzərə alıb onun tosnifinə müəyyən əlavə etsə də, ideya
mövqeyindən uzaqlaĢa bilmirdi. 1818-ci ildə yazmıĢ
olduğu «Provonsal dili və ədəbiyyatı haqqında qeydlər»
adlı əsərində flektiv və aqqlü- tınativ bölgüyə, «amorf»
dilləri də əlavə etdi.
Almaniyada gedən elmi proses, dövrünün
görkəmli alimi
V.
F.Humboldtun nəzərindən yayınmadı. F.
ġlegel və F. Boppun dil haqqındakı fikirləri onu bu
məsələyə qarıĢmağa vadar etdi. Ġdealist-romantik olan V.
Humboldt dillərin tipoloji təsnifinə öz korrekturasmı
verdi. Belə ki, o, haqlı olaraq göstərdi ki, formasız –
amorf dil ola bilməz. Buna görə də F. ġlegelin amorf
anlayıĢını «köksözlü» (изолирующий) termini ilə əvəz
etdi. O, söz sırası və intonasiya ilə dəyiĢib yeni məna
alan, cümlədə baĢqaları ilə sintaktik münasibətə daxil
olan köksözlü dilləri analitik dillər hesab edirdi.
Humboldt dünya dilləri üzərində öz müĢahidələrini
daha da geniĢləndirərək tipoloji təsnifə daha bir qrup –
inkorporlaĢan dillər qrupu əlavə etdi. Amerika
hindularının və Asiyadakı paleoasiya dillərinin 'baĢlıca
xüsusiyyəti bundan ibarətdir ki, burada cümlə mürəkkəb
söz kimi qurulur. Yəni cümlə ilə cümlə üzvü hüdud və
konstruksiya etibarilə seçilmir. Belə ki, inkorporlaĢan
dillərdə kök Ģəkilçi qəbul «edərək həm cümlə,
honı do söz olur. Burada sintaktik tam söz -
mübtodadan vo söz - xobordon ibarot olur. BaĢlanğıc
miibtoda, sonluq xobor olur.
Azərbaycan dilində belə misal tapmaq olar ki, o,
həm də cumlo üzvü olsun. Məs.:
Dostları ilə paylaş: |