Köbler, Gerhard, Lateinisches Wörterbuch, A. 2009 T



Yüklə 1,11 Mb.
səhifə11/29
tarix08.08.2018
ölçüsü1,11 Mb.
#61675
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   29

theologðmenum, lat., N.: nhd. Untersuchung über Gott und göttliche Dinge; Q.: Macr. (1. Hälfte 5. Jh. n. Chr.); I.: Lw. gr. qeologoÚmenon (theologúmenon); E.: s. gr. qeologoÚmenon (theologúmenon), N., Untersuchung über Gott und göttliche Dinge; vgl. gr. qeÒj (theós), M., Gott; entweder von idg. *dhÐs , *dhýs , Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dheøes , *dhøÁs-, *dheus , *dhÈs , V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; gr. lÒgoj (lógos), M., Sprechen, Wort, Rede, Maß, Berechnung, Vernunft; idg. *le , V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; L.: Georges 2, 3104

theologus, lat., M.: nhd. Theologe; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. qeolÒgoj (theológos); E.: s. gr. qeolÒgoj (theológos), M., Gottesgelehrter, Theologe; vgl. gr. qeÒj (theós), M., Gott; entweder von idg. *dhÐs , *dhýs , Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dheøes , *dhøÁs-, *dheus , *dhÈs , V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; gr. lÒgoj (lógos), M., Sprechen, Wort, Rede, Maß, Berechnung, Vernunft; idg. *le , V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; L.: Georges 2, 3104

theombrotios, gr.-lat., F.: Vw.: Vw. s. theobrotios

Theæn, lat., M.=PN: nhd. Theon; I.: Lw. gr. Qšwn (Théæn); E.: s. gr. Qšwn (Théæn), M.=PN, Theon; weitere Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 2, 3104

theænÆna, lat., F.: nhd. eine Pflanze; Q.: Ps. Ap. (Ende 4. Jh. n. Chr.); E.: aus dem Gr.?; L.: Georges 2, 3104

TheænÆnus, lat., Adj.: nhd. theoninisch; Q.: Hor. (65-8 v. Chr.); E.: s. Theæn; L.: Georges 2, 3104

TheophanÐ, lat., F.=PN: nhd. Theophane; Q.: Hyg. fab. (2. Jh. n. Chr.?); I.: Lw. gr. Qeof£nh (TheophánÐ); E.: s. gr. Qeof£nh (TheophánÐ), F.=PN, Theophane; vgl. gr. qeÒj (theós), M., Gott; entweder von idg. *dhÐs , *dhýs , Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dheøes , *dhøÁs-, *dheus , *dhÈs , V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; gr. fa…nein (phaínein), V., ans Licht bringen, zeigen, sehen lassen; vgl. idg. *bhõ  (1), *bhæ , *bhý , *bheh2  *bhoh2-, *bhh2 , V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; L.: Georges 2, 3104

TheophanÐs, lat., M.=PN: nhd. Theophanes; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. Qeof£nhj (TheophánÐs); E.: s. gr. Qeof£nhj (TheophánÐs), M.=PN, Theophanes; vgl. gr. qeÒj (theós), M., Gott; entweder von idg. *dhÐs , *dhýs , Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dheøes , *dhøÁs-, *dheus , *dhÈs , V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; gr. fa…nein (phaínein), V., ans Licht bringen, zeigen, sehen lassen; vgl. idg. *bhõ  (1), *bhæ , *bhý , *bheh2  *bhoh2-, *bhh2 , V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; L.: Georges 2, 3104

Theophrastus, lat., M.=PN: nhd. Theophrastos, Theophrast; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. QeÒfrastoj (Theóphrastos); E.: s. gr. QeÒfrastoj (Theóphrastos), M.=PN, Theophrastos, Theophrast; vgl. gr. qeÒj (theós), M., Gott; entweder von idg. *dhÐs , *dhýs , Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dheøes , *dhøÁs-, *dheus , *dhÈs , V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; gr. fr£zein (phrázein), V., wahrnehmen lassen, anzeigen; weitere Herkunft unklar, vgl. idg. *gÝhren , Sb., Zwerchfell, Geist, Verstand, Pokorny 496?, s. Frisk 2, 1038; L.: Georges 2, 3104

theopnoÐ, lat., F.: nhd. eine Pflanze, Rosmarin; Q.: Ps. Ap. (Ende 4. Jh. n. Chr.); I.: Lw. gr. qheopno» (theopno›); E.: s. gr. qheopno» (theopon›), F., eine Pflanze; vgl. gr. qeÒj (theós), M., Gott; entweder von idg. *dhÐs , *dhýs , Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dheøes , *dhøÁs-, *dheus , *dhÈs , V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; L.: Georges 2, 3105

TheopompÐus, lat., Adj.: nhd. theopompëisch, Theopomp gehörend; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. Theopompus; L.: Georges 2, 3105

TheopompÆus, lat., Adj.: nhd. theopompëisch, Theopomp gehörend; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. Theopompus; L.: Georges 2, 3105

Theopompus, lat., M.=PN: nhd. Theopompos, Theopomp; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. QeÒpompoj (Theópompos); E.: s. gr. QeÒpompoj (Theópompos), M.=PN, Theopompos, Theopomp; vgl. gr. qeÒj (theós), M., Gott; entweder von idg. *dhÐs , *dhýs , Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dheøes , *dhøÁs-, *dheus , *dhÈs , V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; gr. pšmpein (pémpein), V., entsenden, schicken; weitere Etymologie unklar, Frisk 2, 503; L.: Georges 2, 3105

Theoractus, lat., M.=PN: nhd. Theorektus; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. QeÒ¸∙hktoj (TheórrhÐktos); E.: s. QeÒ¸∙hktoj (TheórrhÐktos), M.=PN, »von Gott mit Wahnwitz geschlagen« (ein Spottname), Theorektus; vgl. gr qeÒj (theós), M., Gott; entweder von idg. *dhÐs , *dhýs , Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dheøes , *dhøÁs-, *dheus , *dhÈs , V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; L.: Georges 2, 3105

theærÐma, lat., N.: nhd. Lehrsatz, Theorem; Q.: Gell. (um 165 n. Chr.); I.: Lw. gr. qeèrhma (theærÐma); E.: s. gr. qeèrhma (theærÐma), N., Angeschautes, Schauspiel, Lehrsatz; vgl. gr. qewre‹n (theorein), V., Zuschauer sein (V.), beschauen, anschauen; gr. qewrÒj (theærós), M., Zuschauer, Zeuge; gr. qša (théa), F., Anschauen; vgl. idg. *dhõu , V., staunen, sehen, Pokorny 243; idg. *dheØý , *dhØõ, *dhÆ , V., sehen, schauen, Pokorny 243; und idg. øer  (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; L.: Georges 2, 3105

theærÐmatium, lat., N.: nhd. kleiner Lehrsatz, kleines Theorem; Q.: Gell. (um 165 n. Chr.); I.: Lw. gr. qewrhm£tion (theærÐmátion); E.: s. gr. qewrhm£tion (theærÐmátion), N., kleiner Lehrsatz; s. lat. theærÐma; L.: Georges 2, 3105

theærÐticÐ, lat., F.: nhd. Theoretik, philosophische Spekulation; Q.: Hier. (um 347-419/420 n. Chr.); I.: Lw. gr. qewrhtik» (theærÐtik›); E.: s. gr. qewrhtik» (theærÐtik›), F., Theorektik, philosophische Spekulation; s. lat. theærÐticus; L.: Georges 2, 3105

theærÐticus, lat., Adj.: nhd. beschaulich, spekulativ, theoretisch; Q.: Ambr. (um 340-397 n. Chr.); I.: Lw. gr. qewrhtikÒj (theærÐtikós); E.: s. gr. qewrhtikÒj (theærÐtikós), Adj., beschauend, betrachtend; vgl. gr. qewrÒj (theærós), M., Zuschauer, Zeuge; gr. qša (théa), F., Anschauen; vgl. idg. *dhõu , V., staunen, sehen, Pokorny 243; idg. *dheØý , *dhØõ, *dhÆ , V., sehen, schauen, Pokorny 243; und idg. øer  (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; W.: nhd. theoretisch, Adj., theoretisch; L.: Georges 2, 3105, Kluge s. u. Theorie

theæria, lat., F.: nhd. Theorie, Spekulation, Betrachtung; Q.: Hier. (um 347-419/420 n. Chr.); I.: Lw. gr. qewr…a (theæría); E.: s. gr. qewr…a (theæría), F., Theorie, Anschauen, Betrachtung; vgl. gr. qewrÒj (theærós), M., Zuschauer, Zeuge; gr. qša (théa), F., Anschauen; vgl. idg. *dhõu , V., staunen, sehen, Pokorny 243; idg. *dheØý , *dhØõ, *dhÆ , V., sehen, schauen, Pokorny 243; und idg. øer  (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; W.: nhd. Theorie, F., Theorie; L.: Georges 2, 3105, Kluge s. u. Theorie

theæricÐ, lat., F.: nhd. philosophische Spekulation; Q.: Hier. (um 347-419/420 n. Chr.); I.: Lw. gr. qewrik» (theærik›); E.: s. gr. qewrik» (theærik›), F., philosophische Spekulation; s. lat. theæricus; L.: Georges 2, 3105

theærÆcus, lat., Adj.: nhd. spekulativ; Q.: Myth.; I.: Lw. gr. qewrikÒj (theærikós); E.: s. gr. qewrikÒj (theærikós), Adj., zum Schauspiel gehörig; gr. qewr…a (theæría), F., Theorie, Anschauen, Betrachtung; vgl. gr. qewrÒj (theærós), M., Zuschauer, Zeuge; gr. qša (théa), F., Anschauen; vgl. idg. *dhõu , V., staunen, sehen, Pokorny 243; idg. *dheØý , *dhØõ, *dhÆ , V., sehen, schauen, Pokorny 243; und idg. øer  (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; L.: Georges 2, 3105

theostasis, lat., F.: nhd. Unterbau zur Aufstellung eines Götterbildes; Q.: Inschr.; I.: Lw. gr. qeÒstasij (theóstasis); E.: s. gr. qeÒstasij (theóstasis), F., Unterbau zur Aufstellung eines Götterbildes; vgl. gr. qeÒj (theós), M., Gott; entweder von idg. *dhÐs , *dhýs , Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dheøes , *dhøÁs-, *dheus , *dhÈs , V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; gr. st£sij (stásis), F., Aufstellen, Wägen (N.), Stehen, Stelle; vgl. idg. *stõ , *stý , *steh2 , *stah2 , V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Georges 2, 3105

theotocos, gr.-lat., F.: nhd. Gottesgebärerin, Gottesmutter; Q.: Cod. Iust. (528-534 n. Chr.); I.: Lw. gr. qeotÒkoj (theotókos); E.: s. gr. qeotÒkoj (theotókos), F., Gottesgebärerin, Gottesmutter; vgl. gr. qeÒj (theós), M., Gott; entweder von idg. *dhÐs , *dhýs , Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259?; oder von idg. *dheøes , *dhøÁs-, *dheus , *dhÈs , V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dheu  (4), *dheøý , *dheøh2 , *dhuh2 , V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; gr. t…ktein (tíktein), V., gebären, zeugen, erzeugen; vgl. idg. *tek  (1), V., zeugen, gebären, Pokorny 1057; L.: Georges 2, 3105

ThÐra, lat., F.=ON: nhd. Thera, Santorin; Q.: Mela (43/44 n. Chr.); I.: Lw. gr. Q»ra (Th›ra); E.: s. gr. Q»ra (Th›ra), F.=ON, Thera, Santorin; weitere Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 2, 3105

ThÐraeus (1), lat., Adj.: nhd. theräisch, aus Thera stammend; Q.: Tib. (um 55-19/18 v. Chr.); I.: Lw. gr. Qhra‹oj (ThÐraios); E.: s. gr. Qhra‹oj (ThÐraios), Adj., theräisch, aus Thera stammend; s. lat. ThÐra; L.: Georges 2, 3105

ThÐraeus (2), lat., M.: nhd. Theräer, Einwohner von Thera; Q.: Sall. (86-34 v. Chr.); I.: Lw. gr. Qhra‹oj (ThÐraios); E.: s. gr. Qhra‹oj (ThÐraios), M., Theräer, Einwohner von Thera; s. lat. ThÐra; L.: Georges 2, 3105

ThÐrõmenÐs, lat., M.=PN: nhd. Theramenes; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. Qhramšnhj (ThÐraménÐs); E.: s. gr. Qhramšnhj (ThÐraménÐs), M.=PN, Theramenes; vgl. gr. q»r (th›r), M., wildes Tier, Raubtier; idg. *høÁr , Sb., wildes Tier, Pokorny 493; gr. mšnoj (ménos), N., Mut, Zorn; idg. *men  (3), *mený , *mnõ , *mnР, *mneh2 , V., denken, Pokorny 726; L.: Georges 2, 3105

therapeuticum, lat., N.: nhd. Regel für die Krankenpflege; I.: Lw. gr. qerapeutikÒn (therapeutikón); E.: s. gr. qerapeutikÒn (therapeutikón), N., Regel für die Krankenpflege; vgl. gr. qerapeut»j (therapeut›s), M., Diener, Wärter; gr. qerapeÚein (therapeúein), V., bedienen, verehren, pflegen; gr. qer£pwn (therápæn), M., Pfleger, Diener; weitere Herkunft ungeklärt, Frisk 1, 663; L.: Georges 2, 3105

Therapnae, lat., F. Pl.=ON: nhd. Therapnä (Stadt in Lakonien); Q.: Mela (43/44 n. Chr.); I.: Lw. gr. Qer£pnai (Therápnai); E.: s. gr. Qer£pnai (Therápnai), F. Pl., Therapnä (Stadt in Lakonien); weitere Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 2, 3105

Therapnaeus, lat., Adj.: nhd. therapnäisch, spartanisch, tarentinisch, sabinisch; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); I.: Lw. gr. Qerapna‹oj (Therapnaios); E.: s. gr. Qerapna‹oj (Therapnaios), Adj., therapnäisch, spartanisch; s. lat. Therapnae; L.: Georges 2, 3106

ThÐrasia, lat., F.=ON: nhd. Therasia (Name zweier Inseln); Q.: Sen. (4 v.-65 n. Chr.); I.: Lw. gr. Qhras…a (ThÐrasía); E.: s. gr. Qhras…a (ThÐrasía), F.=ON, Therasia (Name zweier Inseln); weitere Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 2, 3106

thÐriaca, lat., F.: nhd. Gegenmittel gegen den Schlangenbiss; Q.: Scrib. Larg. (um 47 n. Chr.); E.: s. thÐriacus; L.: Georges 2, 3106

thÐriacum, lat., N.: nhd. Gegenmittel gegen den Biss giftiger Tiere, Heilmittel gegen Bisse; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. thÐriacus; W.: s. tiriac, st. M., Theriak; L.: Georges 2, 3106, Walde/Hofmann 2, 679

thÐriacus, lat., Adj.: nhd. gegen das Gift von Tieren dienlich, gegen Bisse heilend; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. qhriakÒj (thÐriakós); E.: s. gr. qhriakÒj (thÐriakós), Adj., Tiere betreffend; vgl. gr. q»r (th›r), M., wildes Tier, Raubtier; idg. *høÁr , Sb., wildes Tier, Pokorny 493; W.: s. ae. tÐriaca, sw. M. (n), Theriak; W.: s. mnd. triakel, Sb., Gegengift; an. trÐhakl, N., Gegengift; W.: mhd. drÆakel, st. M., Theriak, Gegengift; L.: Georges 2, 3106, Walde/Hofmann 2, 679

ThÐriclÐs, lat., M.=PN: nhd. Therikles; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. QhriklÁj (ThÐriklÐs); E.: s. gr. QhriklÁj (ThÐriklÐs), M.=PN, Therikles; vgl. gr. q»r (th›r), M., wildes Tier, Raubtier; idg. *høÁr , Sb., wildes Tier, Pokorny 493; gr. klšoj (kléos), N., Gerücht, Kunde (F.), Ruhm; vgl. idg. *ser- (2), V., sorgen, achten, schützen, bewahren, Pokorny 910; idg. *¨leu  (1), *¨leøý , *¨lð , V., Sb., hören, Ruhm, Pokorny 605; idg. *¨el  (5), V., Sb., hören, Ruhm, Pokorny 605; L.: Georges 2, 3106

ThÐriclÆus, lat., Adj.: nhd. theriklëisch; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. Qhr…kleioj (ThÐríkleios); E.: s. gr. Qhr…kleioj (ThÐríkleios), Adj., theriklëisch; s. lat. ThÐriclÐs; L.: Georges 2, 3106

thÐrionarca, lat., F.: Vw.: s. thÐronarca

theristrum, lat., N.: nhd. Sommerkleid, Hülle, Gewand; Q.: Vulg. (390-406 n. Chr.); I.: Lw. gr. qšristron (théristron); E.: s. gr. qšristron (théristron), N., Sommerkleid; vgl. gr. qerÒj (therós), N., Wärme, warme Jahreszeit, Sommer; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; L.: Georges 2, 3106

therma, lat., F.: nhd. warmes Bad, Warmbad; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. qerm£ (thermá); E.: s. gr. qerm£ (thermá), F., warmes Bad; vgl. gr. qermÒj (thermós), Adj., warm, hitzig; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; W.: nhd. Therme, F., warme Quelle, warmes Bad; L.: Georges 2, 3106, Kluge s. u. Therme, Kytzler/Redemund 763

Thermae, lat., F. Pl.=ON: nhd. Thermä (Stadt auf Sizilien); Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. gr. qermÒj (thermós), Adj., warm, hitzig; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; L.: Georges 2, 3106

Thermaeus, lat., Adj.: nhd. thermäisch; Q.: Tac. (98-115 n. Chr.); I.: Lw. gr. Qerma‹oj (Thermaios); E.: s. gr. Qerma‹oj (Thermaios), Adj., thermäisch; s. lat. ThermÐ; L.: Georges 2, 3106

Thermaicus, lat., Adj.: nhd. thermäisch; Q.: Mela (43/44 n. Chr.); I.: Lw. gr. QermaikÒj (Thermaikós); E.: s. gr. QermaikÒj (Thermaikós), Adj., thermäisch; s. lat. ThermÐ; L.: Georges 2, 3107

thermanticus, lat., Adj.: nhd. zum Erwärmen dienlich, erwärmend; Q.: Gargil. (vor 260 n. Chr.); I.: Lw. gr. qermantikÒj (thermantikós); E.: s. gr. qermantikÒj (thermantikós), Adj., wärmend, erhitzend; vgl. gr. qerma…nein (thermaínein), V., wärmen, erwärmen, erregen, heiß werden; gr. qermÒj (thermós), Adj., warm, hitzig; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; L.: Georges 2, 3106

thermapalum ævum, lat., N.: nhd. warmes und weiches Ei; Q.: Th. Prisc. (um 400 n. Chr.); E.: s. gr. qrem£paloj (thermápalos); E.: s. gr. qrem£paloj (thermápalos), Adj., warm und weich?; vgl. gr. qermÒj (thermós), Adj., warm, hitzig; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; gr. ¡palÒj (hapalós), Adj., zart, weich, frisch, jung; weitere Herkunft unklar, Frisk 1, 117; L.: Georges 2, 3106

thermõrius, lat., M.: nhd. Aufseher über Thermen, Bademeister; Q.: Inschr.; E.: s. therma; L.: Georges 2, 3106

ThermÐ, lat., F.=ON: nhd. Therme (Stadt in Makedonien), Thessaloniki; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. Qšrmh (ThérmÐ); E.: s. gr. Qšrmh (ThérmÐ), F.=ON, Therme (Stadt in Makedonien), Thessaloniki; weitere Herkunft ungeklärt?, vielleicht von gr. qermÒj (thermós), Adj., warm, hitzig; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; L.: Georges 2, 3106

ThermÐnsis, lat., Adj.: nhd. Thermenser, Einwohner von Thermä; Q.: Inschr.; E.: s. Thermae; L.: Georges 2, 3106

therminus, lat., Adj.: nhd. aus Lupinen gemacht, aus Feigbohnen bestehend; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. qšrminoj (thérminos); E.: s. gr. qšrminoj (thérminos), Adj., von Feigbohnen stammend; vgl. gr. qšrmoj (thérmos), M., Feigbohne, Lupine; idg. *høel , V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489?; L.: Georges 2, 3107

thermipælium, lat., N.: Vw.: s. thermopælium

Thermitõnus (1), lat., Adj.: nhd. thermitanisch, aus Thermä stammend; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. Thermae; L.: Georges 2, 3106

Thermitõnus (2), lat., M.: nhd. Thermitaner, Einwohner von Thermä; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. Thermae; L.: Georges 2, 3106

Thermædæn, lat., M.=FlN: nhd. Thermodon (ein Fluss am Pontus); Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); I.: Lw. gr. Qermèdwn (Thermædæn); E.: s. gr. Qermèdwn (Thermædæn), M.=FlN, Thermodon (ein Fluss am Pontus); weitere Herkunft ungeklärt?, vielleicht von gr. qermÒj (thermós), Adj., warm, hitzig; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; L.: Georges 2, 3107

ThermædontÐus, lat., Adj.: nhd. thermodontëisch, amazonisch, Amazonen...; Q.: Prop. (57/46-12 v. Chr.); E.: s. Thermædæn; L.: Georges 2, 3107

Thermædontiacus, lat., Adj.: nhd. thermodontisch, amazonisch, Amazonen...; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. Thermædæn; L.: Georges 2, 3107

Thermædontius, lat., Adj.: nhd. thermodontisch, amazonisch; Q.: Sen. (4 v.-65 n. Chr.); E.: s. Thermædæn; L.: Georges 2, 3107

thermopælium, thermipælium, lat., N.: nhd. Gastwirtschaft in der warme Getränke verkauft werden; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); I.: Lw. gr. qermopwle‹on (thermopoleion); E.: s. gr. qermopwle‹on (thermopoleion), N., Gastwirtschaft in der warme Getränke verkauft werden?; vgl. gr. qermÒj (thermós), Adj., warm, hitzig; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; L.: Georges 2, 3107, Walde/Hofmann

thermopætõre, lat., V.: nhd. mit warmen Getränken laben, mit warmen Getränken erfrischen; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. gr. qermÒj (thermós), Adj., warm, hitzig; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; gr. p…nein (pínein), pènein (pænein), V., trinken; idg. *pæi- (2), *pæ , *pÆ , *po , *peh3 , *poh3 , V., trinken, Pokorny 839; L.: Georges 2, 3107

Thermopylae, lat., F. Pl.=ON: nhd. Thermopylen; Q.: Catull. (81/79-52/50 v. Chr.); I.: Lw. gr. QermopÚlai (Thermop‹lai); E.: s. gr. QermopÚlai (Thermop‹lai), F. Pl.=ON, Thermopylen; vgl. gr. qermÒj (thermós), Adj., warm, hitzig; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; gr. pÚlh (p‹lÐ), F., Torflügel, Tor (N.), Pforte, Türe, Tür; Etymologie unbekannt, wohl technisches Lehnwort; L.: Georges 2, 3107

thermospodion, termospodion, gr.-lat., N.: nhd. heiße Asche, Glutasche; Q.: Apic. (4. Jh. n. Chr.); I.: Lw. gr. qermospÒdion (thermospódion); E.: s. gr. qermospÒdion (thermospódion), N., heiße Asche, Glutasche; vgl. gr. qermÒj (thermós), Adj., warm, hitzig; idg. *gÝher , *gÝhor , Adj., heiß, warm, Pokorny 493; vgl. spodÒj (spodós), F., Asche, Glutasche, Staub; weitere Herkunft ungeklärt, Frisk 1, 771; L.: Georges 2, 3107

thermula, lat., F.: nhd. kleines Warmbad, kleine Therme; Q.: Mart. (40-102/103 n. Chr.); E.: s. therma; L.: Georges 2, 3107

thermulõrius, lat., M.: nhd. Aufseher über kleine Thermen; Q.: Inschr.; E.: s. thermula, therma; L.: Georges 2, 3107

ThÐrodamantÐus, lat., Adj.: nhd. therodamantëisch; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. ThÐrodamõs; L.: Georges 2, 3107

ThÐrodamõs, lat., M.=PN: nhd. Therodamas, Theromedon; I.: Lw. gr. Qhrod£maj (ThÐrodámas); E.: s. gr. Qhrod£maj (ThÐrodámas), M.=PN, Therodamas, Theromedon; vgl. gr. q»r (th›r), M., wildes Tier, Raubtier; idg. *høÁr , Sb., wildes Tier, Pokorny 493weitere Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 2, 3107

ThÐromedæn, lat., M.=PN: nhd. Therodamas, Theromedon; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); I.: Lw. gr. Qhromšdwn (ThÐromédæn); E.: s. gr. Qhromšdwn (ThÐromédæn), M.=PN, Therodamas, Theromedon; vgl. gr. q»r (th›r), M., wildes Tier, Raubtier; idg. *høÁr , Sb., wildes Tier, Pokorny 493; L.: Georges 2, 3107

thÐronarca, thÐrionarca, lat., F.: nhd. eine Pflanze die Schlangen erstarren macht; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. gr. q»r (th›r), M., wildes Tier, Raubtier; idg. *høÁr , Sb., wildes Tier, Pokorny 493; gr. n£rkh (nárkÐ), F., Erstarrung, Krampf, Zitterrochen; idg. *snerk , *nerk , V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 976; vgl. idg. *sner- (2), *ner- (5), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975; L.: Georges 2, 3107

thÐrotrophÆum, lat., N.: nhd. Tiergarten; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); I.: Lw. gr. qhriotrofe‹on (thÐriotropheion); E.: s. gr. qhriotrofe‹on (thÐriotropheion), N., Tiergarten; vgl. gr. q»r (th›r), M., wildes Tier, Raubtier; idg. *høÁr , Sb., wildes Tier, Pokorny 493; gr. tršfein (tréphein), V., sich verdichten, dick machen, ernähren; idg. *dherebh , V., Adj., gerinnen, ballen, dickflüssig, derb, Pokorny 257; L.: Georges 2, 3107

Yüklə 1,11 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   29




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə