Rejissorluğun üslub problemləri
99
aparıcı fiquruna çevrilir. Tamaşada Nadejda Manaxova
rolunda personajının ölümünü oynayan istedadlı sənətkar
Qalina Pryajnikovanın premyerasından sonra ürək
tutmasından gözlənilmədən dünyasını dəyişməsi ilə səhnədə
onu İrina Perlova əvəzləyir.
Qalina Mikeladzenin “İrina Perlova modus vivendi”
kitabındakı: “Barbarlar”dakı güclü, parlaq, natura gülməli
dərəcədə sərbəst, gözəl, başına dolanan ağır hörüklü Nadejda
Manaxova “gerçək” adamlar və hissiyyat üçün darıxırdı.
Qəfəsdəki böyük quş kimi bozumtul məişət qayğılarından
çıxış yolu görmədikdə onun faciəvi atəşi də qanuna uyğun
idi”
93
fikri aktrisanı deyil, personajı yetərincə səciyyələn-
dirir. Yeri gəlmişkən G.A.Tovstonoqovun quruluşunda yel-
beyinliyinə baxmayaraq gözəllik ilahəsinə çevrilən, Tatyana
Doroninanın oynadığı Nadejda Monaxova isə bu dram əsəri-
ni fars janrına yönəldir.
Cənnət Səlimovanın 1984 – cü ildə reallaşan yozu-
munda isə hər hansı bir personaj önə çıxmadığından eyni za-
manda cazibədar və biganə kimi öz bədii həllini tapan Na-
dejda Manaxova melodrama kontekstində mövcud olur.
Paralel olaraq tamaşanın, D.S.Mereşkovskinin: “Qorkinin
əsərlərində sənət yox, əsl sənətdən az qiymətli olmayan, qanı
və canı ilə birlikdə həyatdan qoparılmış həqiqət parçası
vardır”
94
yazdığı ilkin ədəbi mənbənin sərt realizmini daim
pyesin dramaturgiyasında belə poetik çalarlar axtarmaqla
yozumunda mənəvi dəyərlərə meydan verən Cənnət
Səlimovanın üslubuna uyğun gəlmədi. Digər tərəfdən: “İş
burasındadır ki, Qorki mətnini deyərkən aktyor bu məqamda
ifa etdiyi kəsin başında sıxlaşan fikirlərinin yüzdə, bəlkə də
93
Г.А. Микеладзе. Ирина Перлова modus vivendi. B., 2003. с.16
94
Д.С.Мережковский. Собрание сочинений. т. 4. М., 2007. с.376.
Aydın Dadaşov
100
mində birini ifadə etmədiyini duyur” yazan, uzun illər
B.V.Şukin adına Teatr məktəbinin rəhbəri olmuş pedaqoq
rejissor Boris Yevgenyeviç Zaxavanın: “Üzərində işlənilən
Qorki mətninin özü bizi səhnədə dərin və dolğun susqun
dəqiqələr, deyiləcək yaxud deyilmiş bu və ya replikaların
təsirini təfəkkürdə yaşadan aktyor pauzaları yaratmağa sövq
edir”
95
fikirləri əslində “Barbarlar” pyesinin diqtəsinin
səhnədəki hər anın dinamizminə üstünlük verən Cənnət
Səlimovanın peşəkar üslubuna tamamilə zidd olduğunu
səciyyələndirir.
Hələ 1959-cı ildə “Barbarlar” əsərini tamaşaya qoymuş
Georgi Aleksandroviç Tovstonoqovun Böyük Dramatik
Teatrda “ Barbarlar üzərində işləyərkən mən özüm də Malıy
Teatrın tamaşalarının ənənəsinin əsirliyindən çıxa bilmirdim.
Onlardan əl çəkmək mənim üçün çox çətin idi və məhz
ənənədən uzaqlaşdığımız məqamda biz yaradıcılıq sevincini
və uğurunu yaşaya bildik”
96
fikri ustad qənaətini əks etdirir.
Doğrudan da ənənənin buxovundan çıxa bilməmək peşəkar
üslubun formalaşdırdığı ən təhlükəli əngəldir. Çünki əsl sə-
nət uğuru yalnız yeniliyin tətbiqində üzə çıxdığından təqlidə
meydan verən ənənəyə sədaqət yaradıcılığın qarşısına sədd
çəkir.
***
Cənnət Səlimovanın 1984–cü ildə Aleksandr Gelmanın
“Skameyka” pyesinə verdiyi quruluş rejissorun bu müəllifin
yaradıcılığına ikinci müraciəti oldu. Cəmisi iki nəfərin, kişi
və qadının oynadığı bu əsər ilk baxışda mürəkkəb quruluşlu
“Barbarlar” tamaşasının yorğunluğunu aradan qaldırsa da,
95
Б.Е.Захава. Воспоминания, спектакли и роли, статьи. М., 1982. с.210.
96
Г.А.Товстоногов. Зеркало сцены. М., 1980. т.1. c.118.
Rejissorluğun üslub problemləri
101
pyesin psixoloji yükünün təqdimatı bir o qədər də asan
məsələ deyildi.
Əyalət mərkəzinin yeganə parkında rastlaşdığı, Qıza,
Sarısaç qadına girişərək, “cavabını” alan, nəhayət ki, sakit
tövrlü Qadına özünü əvvəl Yura, sonra Kolya kimi təqdim
edən, sonda isə Fyodr Kuzmiç olduğu üzə çıxan Kişi elə ilk
andan şəri səciyyələndirir. Kişinin indi yaxınlaşdığı Qadınla
bir il əvvəl əlaqədə olub onunla bir gecə keçirdiyinin,
yataqxanadakı əşyalarını götürüb qayıtmaq adı ilə aradan
çıxdığının yada salınması, araşdırılan mövzu xatirəni
dramaturji struktura qoşur. Beləliklə də həyatını fasiləsiz
yalanlar üzrə qurmaqla mənəvi qibləsini itirən, yaşamağın
dünyadan nə isə qoparmaq olduğunu zənn edərək: “Bütün
dünyada kişilər hər axşam on minlərlə qadını aldadırlar! Bu
həyatın qanunudur”
97
deməklə özünün mənfur həyat
kredosunu bəyan edən Kişi ilə sevmədən öpüşməyi belə
əzab, cəza sayan, kövrək, sentimental Qadının keçmişdə
qalan həqiqətləri çözmələri, gələcəyin proqnozlaşdırılmasına
şərait yaradır. Səkkiz il əvvəl yeganə oğlunun anasından
ayrıldığının, yeni xanımının isə gəzəyən olmasının üzə
çıxması ilə sanki bəraət verilməsi ilə Kişi personajının
tədricən müsbətləşməsi ziddiyyəti azaldır. Boğazına kərpic
bağlayıb özünü gölə atmaq istəyi ilə Mariya Molinarinin
romanı əsasında Ennio Flayanonun, Tulie Panellinin, Pyer
Paolo Pozalinin ssenarisi əsasında Frediriko Fellininin hələ
1957-ci ildə çəkdiyi “Kabiriyanın gecələri” filminin özünü
dayaz çaya atıb ölmədikdə toy karvanına qoşulmaqla ideyanı
karnaval estetikasında bəyan edən qəhrəmanının yanında
sönük görünən Qadının mənzilinin açarını Kişiyə
bağışlaması finalı mücərrədləşdirir.
97
А.И.Гельман. Пьесы. М., 1985. с.262.
Dostları ilə paylaş: |