Projektitoiminta


punainen tai vihreä valo itse tuotekehitysprojektille



Yüklə 1,04 Mb.
səhifə16/17
tarix02.10.2018
ölçüsü1,04 Mb.
#71684
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

punainen tai vihreä valo itse tuotekehitysprojektille



Tuotespesifikaatio I



Tuotespesifikaatio II

  • 401 Gender: masculine – feminine:

  • (EE/JB)

  • Examples:

  • 1. den trötte flickan

  • 2. det slöe teveprogrammet

  • Detection (method/accuracy/impact): (CG/high/medium)

  • 1. UTR-MASC +

  • 2. UTR-MASC + NEU

  • Correction:

  • 1-2. A UTR-MASC DEF SG => A UTR DEF SG

  • Corrected examples:

  • 1. den trötta flickan

  • 2. det slöa teveprogrammet



Toteutettavuusprojektin keskeisin kysymys – mikä on kieliopintarkistin?



Kieliopintarkistimet I

  • ongelmana tuotteen konkretisoiminen ja odotusten saattaminen realistisiksi

  • ideaali kieliopintarkistin (liialliset odotukset)

    • tunnistaa kaikki (kieliopilliset) virheet
    • hyväksyy kaikki (kieliopilliset) rakenteet
    • ehdottaa oikean/sopivan korjauksen virheellisille sanoille tai rakenteille
  • nykyisellä teknologialla mahdoton toteuttaa



Kieliopintarkistimet II

  • kieliopintarkistus käytännössä voi (realistiset odotukset)

    • tunnistaa todellisia kielioppivirheitä (eli valittaa oikeista virheistä), vaikkei kaikkia löytäisikään
    • löytää näitä virheitä – kuitenkin – mahdollisimman paljon
    • keskittyä virhetyyppeihin, jotka ovat eri kirjoittajaryhmille (esim. murteiden puhujat, tekstinkäsittelyohjelmien käyttäjän, maahanmuuttajat ja muut kieltä ei-äidinkielenään oppineet) yleisiä tai muuten tekstinkäsittelylle tyypillisiä = tehdä jotakin hyödyllistä mieluummin kuin paljon hyödytöntä


Kieliopintarkistimet III

  • asiakkaan ja loppukäyttäjän sekä näiden tarpeiden ja odotusten identifiointi

    • tuotekehittäjä loppukäyttäjänä: vastaavatko arvostukset asiakkaan olettaman loppukäyttäjän arvostuksia
  • toimitettava tuote osana toista tuotetta

    • kieliopintarkistimet erotetaan oikeinkirjoituksen tarkistimista, mutta miksi?
    • MS:llä on spellereitä ja grammareita varten eri ohjelmistorajapinnat, siksi!
    • asiakkaan tuotteen rajapinnat määräävät toimitettavan tuotteen luonnetta ja funktionaalisuutta
  • toimitettavan tuotteen rinnastaminen aikaisempiin vastaaviin työkaluihin

    • miten selittää, että ruotsissa tehtävät kielioppivirheet ovat erilaisia kuin englannissa


Tuotespesifikaation rajausta I

  • look ’n’ feel” tavallisen käyttäjän näkökulmasta

    • miten tavallinen käyttäjä kokee tai tulkitsee ohjelman tekoset
    • mitä loppukäyttäjät todella haluavat vs. mitä tuotekehittäjät kuvittelevat loppukäyttäjien haluavan
    • nostavatko vai laskevatko ohjelman korjausehdotukset psykologisesti luottamusta ohjelmistoon?
  • cost-benefit” –analyysi

    • kuinka paljon työtä tai tietokoneen muistinkäyttöä tai (prosessointi)aikaa jonkin piirteen toteuttaminen tulee vaatia, ja mitä konkreettisesti saadaan käteen tästä resurssien käytöstä
    • miten yksittäisen piirteen cost-benefit-arvot suhtautuvat muihin piirteisiin  piirteiden priorisointi


Tuotespesifikaation rajausta II

  • onnistumisen tai epäonnistumisen riskianalyysi

    • epävarmoissa tapauksissa, kun ei ole kysymys pelkästään resurssien priorisoinnista: mikä on todennäköisyys että kaikki efortit menevät loppujen lopuksi hukkaan
    • mitkä ovat toteutettavan piirteen epäonnistumisriskit
  • Budjettirajoitukset

    • tyydyttävä tuote on toteutettava budjetin asettamissa raameissa


Tuotekehitysprojekti: ~WBS & ~OBS & aikataulu (11.11.1997)



Projektin arkea: kokous 24.11.1997



Projektin ongelmia ja haasteita

  • projektilla oli sen keston aikana kolme vetäjää  toteutuksen vetäjä oli eri kuin suunnittelun vetäjä

    • projektin ulkopuolinen organisaatio muuttui ja kasvoi merkittävästi projektin aikana
    • projektin käynnistänyttä tuotepäällikköä tarvittiin myynnissä ja markkinoinnissa ja ennen kaikkea asiakassuhteen hoidossa
  • tuotekehitysprojektin vetäjä oli samalla myös projektin ydinteknologian asiantuntija

    • vaikea pitää molempia rooleja erossa toisistaan
    • projektin vetäjän on voitava keskittyä koko projektin edistymisen valvontaan tai kehitystyöhön, EI molempiin
  • vaikka oma tuote oli jo funktionaalisesti valmis, asiakkaan oman tuotteen valmistuminen lykkääntyi

    • asiakkaan tuotteen jokainen uusi versio edellytti toimittajalta testausta ja tukea  sitoi resursseja ja piti projektin ”auki”


Projektin vahvuuksia

  • ydinteknologia oli kaikista oikuistaan huolimatta testattua ja useassa liemessä keitettyä

    • projektissa pystyttiin keskittymään olennaiseen eli itse tuotteen ominaisuuksien kehittämiseen
  • projektitiimin jäsenet olivat kukin oman alansa rautaisia ja kokeneita ammattilaisia

  • projektiryhmien jäsenet sitoutuivat projektin tulokseen  tuotteen ainutlaatuisuus ja haastavuus stimuloivat työntekijöitä




Yüklə 1,04 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə