“Щяр бир алим гиймятлидир. Анъаг нязяриййяни тяърцбя иля бир



Yüklə 0,85 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə15/35
tarix01.12.2017
ölçüsü0,85 Mb.
#13257
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   35

Osmanlı padişahı II Әbdülhəmidə Axund Yusif

Talıbzadə tərəfin dən şəxsən təqdim edilmişdir

ki, bu haqda yazı sənədi hal‐hazırda Başba ‐

kan lıq arxivi, Osmanlı ilə Azərbaycan xan ‐

lıqları münasibət lə rinə dair arxiv sənədləri

arasında (II\216‐220 №76) saxlanılır.

İsmayıl bəy Qaspiralı da «Tərcüman» qə ‐

ze 


tinin 24 sentyabr 1904‐cü il nömrəsində

Bakuvi haqqında belə yazırdı: «Axund Mir

Məhəmməd Kərim Әfəndi fikri açıq, elm və

məlumatı bol bir zatdır. Ülumi‐diniyyədə olan

yədi‐tula (geniş bilik) Azərbaycan şiveyi‐türki ‐

sində təfsir müsbətdir».

Çoxəsrlik və zəngin ənənəyə  malik Azər ‐

bay can  xalqının dini ədəbiyyatında Qurani‐

Kərim  elmlərinə həsr olunmuş əsərlər ən yük səkdə

durur. Çünki «Sizin ən xeyirliniz Quranı



öyrənən və onu öyrədəndir» hədisi‐şərifi bir

düstur kimi hər bir mömini onun qulluğunda

durmağa vadar etmiş, qəlblərin onun elm,

hikmət və səadət nuru ilə payidar olması ən

müqəddəs borc hesab edilmişdir. Məhz bu

amal müqəddəs Quranı təkcə oxumaq, öyrət ‐

mək yox, həm də onun həqiqətlərini izah və

təfsir etməyə, sirlərini aydınlaşdırmağa xidmət

etmişdir. Bu səpkidə meydana gələn cildlərlə

əsərlərdən biri də Mir Məhəmməd Kərim

Bakuvinin (1858–1939) «Kəşfül‐Həqayiq an

Nukətil‐Ayəti vəd‐Dəqayiq»

təfsiridir.  Mürək kə ‐

binin quruduğu vaxtdan yüz il keçsə də, insa ‐

nımızın ona olan ehtiyacı onu yazan qələmin

səbəb və dərdləri qədər böyükdür. Dahi şair

Nizami Gəncəvi necə də gözəl tərənnüm edir:



Yüz il sonra sorsan: Bəs o hardadır?

Hər beyti səslənər: Burda, burdadır.

Oxuculara  təqdim edilən bu əsərin qayəsi

tarixi keçmişi olan zəngin ənənəni yeni nəslin

zehin dünyasına çatdırmaq, gələcəyin xoşbəxtlik

yolunu  keçmişin sarsılmaz təməllərindən bəhrə ‐

lənərək qurmaqdır.

«Bəsmələ» adı ilə məşhur olan «Bismil la ‐

hir rahmənir rahim»in  İslam  alimləri  arasında

bu və ya digər amillər səbəbilə hər surənin ilk

ayəsi olub‐olmadığı mübahisəli məsələlərdən

biridir. Məhəmməd Kərim Bakuvi «bəsmələ»ni

hər surənin birinci ayəsi qəbul etsə də, indiki

tərtibat əsasında ayələrin nömrələnməsi «bəs ‐

mələ»dən sonra göstərilmişdir.

Bir qisim qısa ayələrin birləşdirilərək təfsir

edilməsi və eyni zamanda bəzi mətbəə xətaları

ayə saylarının fərqli olmasına gətirib çıxar ‐

mışdır. O dövrlər üçün spesifik olan belə fərq ‐

liliklər Quran ayələrinin ümumilikdə 6200,

6236, 6666 və sair kimi fərqli rəqəmlərini və

sayını  meydana gətirmişdi. Bu səbəbdəndir

ki, «Kəşfül‐Həqayiq» təfsirində Bəqərə surəsi

282, Nisa surəsi 175 ayə, Maidə surəsi 123, Rad

surəsi 45 ayə və sairdir. Müasir tərtibatda isə

Bəqərə surəsi 286, Nisa surəsi 176, Maidə surəsi

120, Rad surəsi isə 43 ayədir.

İslam dininin öyrənilməsi vacib hökm 

lərinə tabe olan, itaət edənlər üçün hər şeydən



əhəmiyyətli, vacibi Qurani‐Şərifin uca mənala ‐

rını anlayıb, ondakı faydalardan mənfəət əldə

etməkdir. Çünki Qurani‐Şərifin üstün əxlaqı

əmr edən, vəhşilik və cəhaləti qadağan edəndir.

Qurani‐Şərifin əsası İslam dini olduğuna görə,

hər müsəlman kişi və qadın insanlıq xüsusiy ‐

yətləri baxımından kamilləşmək üçün ondakı

hökmləri, onun açıq‐aşkar olan ayələrinin

içində örtülü qalan incəlikləri və rəmzləri

öyrənməlidir. Qurani‐Şərifi özünə rəhbər edən,

onun nuru ilə hidayət tapan heç kimdən heç

vaxt insaf və mürüvvətin ziddinə bir əməl

meydana gəlməz.

Qurani‐Şərif ərəb dilində olduğuna görə

başqa dildə danışan millət üçün onun ehka ‐

mını və incəliklərini anlamaq mümkün deyil.

Madam ki Qurani‐Şərifin mənası ucadır, o hər

bir millətin dilində tərcümə və təfsir edil məsə,

ondan lazım olduğu qədər faydalana bilməz ‐

lər. Hərçənd fars, türk, hind və başqa dilli xalq ‐

ların içində ərəb dilinə agah olan şəxslər həmişə

olub və indi də var və onlar Quranın ehkamını

xalqa anladırlar. Amma bu hökmləri bir  alim dən

dinləməklə şəxsin öz dilindən olan təfsirdən

Qurani‐Şərifin incəlik və ehkam larını oxuyub

dərk etməsi arasında böyük fərq vardır. Әrəb



31

ELM DÜNYASI

/ Elmi‐kütləvi jurnal / 2 (06) 2014




dilində həddindən çox təfsir vardır və digər

bəzi dillərdə də təfsirlər yazılıbsa da, onlardan

mühüm bir fayda əldə edilmir. Məsələn, fars

dilində bir neçə təfsir vardır ki, o təfsirlərdə

Quranın kəlmələrinə xas qrammatika qayda ‐

larını  və bəzi kəlmələri izahdan başqa, Qurani‐

Şərifin incəliklərindən heç bir şeyi qeyd

etməyiblər. Әksinə müsəlman millət 

lərinin

içində təfriqəyə səbəb olan sözlərdən bəhs olu ‐



nub. Halbuki Qurani‐Şərif başqa millətlərlə

müsəlmanlar arasında sülh, ədalət və insaf

üzrə hərəkət etməyi əmr edir.

Özünü alim kimi göstərənlər islam ümmətini

başqa millətlərin nəzərində insafsız, zalım və

fəsadçı kimi qələmə verir, hə a islamın

əsasının zülm və fəsad üzərində qurulduğunu

deyib, islama həqarətlə baxırlar. Allah müha ‐

fizə etsin, İslamda bir qüsur yoxdur. Qüsur

ümmətin mənsublarındadır, nəinki İslamın

əsasında.

Hərçənd türk dilində olan təfsirlərin bəzi ‐

sində Qurani‐Şərifin mətləbləri həqiqətən,

olduğu kimi açıqlanıbdır, lakin o təfsirlər

osmanlıca yazıldığına görə Azərbaycan türkcə ‐

sində danışanlar onlardan faydalana bilmirlər.

Həmd olsun bu dövrə, İslam ümməti ara ‐

sında elm və maarif günbəgün yayılmağa baş ‐

layıb, elm və sənət öyrənməkdə fövqəladə bir

cəhəd hesab olunur. Ana dilləri olan türk dil ‐

lərində kitabların nəşr edilməsi və sonsuz şövqlə

onlara öz dillərində öyrədilməsi göz önün ‐

dədir. Türk dilində danışan müsəlmanların

Qurani‐Şərifin ehkamlarını, öyüd‐nəsihətlə ‐

rini mümkün qədər öz dillərində öyrənməsi

daha sərfəlidir.

Bilik, sənət və mənəvi kamillik elmini öy ‐

rənmək insanlara xas olduğundan onların

elmdən qafil olmaları caiz deyil. Qurani‐Şərif

və hədislərdə sənət, elm öyrənməyin təşviq

edilməsi, elm sahiblərinin aqil, elmsizlərin cahil

və zalım ləqəbi ilə yad edilməsi heç bir elm və

fəzilət əhlinə gizli deyil.

İslam ümmətinin arasında ixtilaf zühur

edən dən bəri hər bir qrup və onların rəhbər ‐

ləri və ruhaniləri dinə zidd olan iddiala rını

dəstəkləmək üçün yalan hədislər uydurub,

xalqın zehninə doldurmaqla onları inan dırıb,

həqiqət kimi onların arasında yayıblar. Qu ‐

rani‐Şərifin inci kimi parlaq olan öyüd‐nəsi hət ‐

ləri və hikmətləri xalqın zehnindən bir də fəlik

silinib, xalqın rəhbərləri də Qurani‐Şərifin mət ‐

ləblərini onlara öyrətməkdən çəkinib, hə a avam

xalq Qurani‐Şərifin mətləblərindən danışanda

təzyiq və qorxutmaq yolu ilə onlara o mətləb ‐

ləri tərk etməyi əmr ediblər. İndiki dövrdə

ruhanilərin əksəriyyəti Quranın mövzu larından

danışmağı haram elan edir, xalqı onu tərk

etməyə təşviq edirlər. İddiaları da budur ki,

imamlardan başqası Quranın tələblərini dərk

edə bilməz.

Qurani‐Şərifin açıq‐aşkar olan ayələrində

hər bir hökm və öyüd‐nəsihət barəsində mömin ‐

lərə xitab edilibdir və şübhəsiz ki, o hökm və

nəsihətlərə əməl etməyin vacibliyi və mömin ‐

lərin də buna məsul olmaları bəhs olunan

sözün doğruluğuna açıq bir dəlil və sübutdur.

Әmirəl‐möminin Hz. Әli (ə.s) öz xütbələrin ‐

dən birində buyurubdur: «Quranı özünüzə

imam və rəhbər seçin». Görəsən, Quranı imam

seçməkdə məqsəd nədir? Məqsəd Qurani‐

Şərif dəki elm və hikmətləri dərk edib öyrənmək ‐

dən başqa bir şey deyil. Yenə Hz. Әli (ə.s) öz

kəlamlarından birində insanları iki qismə ayırır:

birinci qrup alimlər, ikinci qrup elm öyrənən ‐

lərdir, onlardan başqasını isə yer üzündəki

qədir‐qiyməti olmayan heyvanlara‐həşəratlara

bərabər sayıbdır.

İnsanın şərəfi və iftixar qaynağı onun

elmindədir. Vəhşicəsinə əməllər edən cahil və

nadan şəxsləri islam dininə görə müsəlman

adlandırmaq böyük xətadır. Möhtərəm pey ‐

ğəm bərimiz (s.ə.s) deyibdir: «Müsəlman o şəxs ‐

dir ki, xalq onun əlindən və dilindən salamat

olar». (Buxari, İman 4; Nəsai, İmam 9.)

32

ELM DÜNYASI

/ Elmi‐kütləvi jurnal / 2 (06) 2014




Yüklə 0,85 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   35




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə