Ursula Legvin………………………………………….…..Leva
ruka tame
88
prema meni ve} se promenilo. Ako otka`e prijem za izaslanika ve~eras, stvari su onda
uzele r|av smer.
Odarhad susmi. Otkazao je prijem.
Jutros sam oti{ao da vidim izaslanika u pravom orgotskom stilu. Ne otvoreno, u
[usgisovu ku}u, gde posluga zacelo vrvi od agenata sarfa, budu}i da je to i sm doma}in,
ve} na ulici, slu~ajno, na Gaumov na~in, gmizavo i puzavo. "Gospodine Ai, da li biste
me saslu{ali za trenutak?"
Za~u|eno se osvrnuo,
a onda me prepoznao, trgav{i se. Trenutak kasnije obatio
mi se: "Kakve svrhe ima, gospodine Hart? Vi znate da se vi{e ne mogu osloniti na ono
{to ka`ete... posle Erenranga..."
To je bilo po{teno, ako ve} ne uvi|avno; pa ipak, bilo je i uvi|avno: znao je da
ja ho}u da mu dam savet, a ne da tra`im ne{to od njega, i kazao je to da bi mi spasao
ponos.
Ja rekoh: "Ovo je Mi{nori, ne Erenrang, ali nalazite se u istoj opasnosti.
Ako ne
mo`ete da ubedite Obslea i Jegeja da vam dopuste da uspostavite radio-vezu sa va{im
brodom, kako bi ljudi na njemu, ne izla`u}i se sami opasnosti, mogli pru`iti neku
potporu va{im izjavama, onda bi trebalo da upotrebite va{u vlastitu napravu, ansibl, i da
smesta pozovete brod dole. Rizik sa kojim }e se on suo~iti manji je od rizika sa kojim ste
vi sami sada suo~eni."
"Rasprava satrpeznika o mojim porukama dr`ana je u tajnosti. Kako znate za
moje 'izjave', gospodine Hart?'
"Tako {to sam ceo `ivot posvetio znanju..."
"Ali to ne spada u va{ delokrug, ovde, ser. Stvar stoji do satrpeznika
Orgoreina."
"Ka`em vam da vam se `ivot nalazi u opasnosti, gospodine Ai", rekoh; on ni{ta
nije uzvratio na to i ja ga ostavih.
Trebalo je da razgovaram sa njim pre mnogo dana. Sada je prekasno. Strah
potkopava
njegovo poslanstvo i moju nadu, ponovo. Ne strah od tu|eg, nezemaljskog, ne
ovde. Ove Orgote nemaju dubinu i {irinu duha da bi se bojale onoga {to je istinski i
neizmerno strano. Oni ~ak nisu kadri to ni da vide. Pogledi su im uprti u ~oveka sa
jednog drugog sveta, ali {ta vide? Uhodu iz Karhide, nastranog, agenta, ubogu, sitnu
politi~ku jedinicu poput sebe samih.
Ako smesta ne pozove brod, bi}e odve} kasno; mo`da je ve} sada prekasno.
To je moja gre{ka. Ni{ta nisam u~inio kako valja.
12. O VREMENU I TAMI
Iz "Kazivanja Tuhulmea, velikog `reca", knjiga jome{kog kanona, sa~injena u
severnom Orgoreinu pre otpilike devet stotina godina.
Me{e je sredi{te vremena. Onaj trenutak njegovog `ivota, kada
je sve stvari
jasno sagledao, do{ao je po{to je pro`iveo trideset godina na zemlji, a posle toga je `iveo
Ursula Legvin………………………………………….…..Leva ruka tame
89
jo{ trideset godina na zemlji, tako da je to Sagledavanje palo ta~no u sredi{te njegovog
`ivota. A svekolika doba do trenutka Sagledavanja bila su podjednako duga kao {to }e
biti i doba posle Sagledavanja, koje je palo ta~no u sredi{te vremena. A u sredi{tu nema
vremena koje je pro{lo niti vremena koje }e do}i. Ono je u celom pro{lom vremenu. Ono
je u celom budu}em vremenu.
Ono nije ni bilo, niti }e tek biti. Ono jeste. Ono je sve.
Ni{ta
nije
nesagledano.
Siromah iz [eneja do|e do Me{ea i po`ali mu se da nema hrane koju bi dao
svome detetu po telu, nema `ita za setvu, jer zrnevlja u tlu behu istrulila od ki{e i svi
`itelji njegovog ognji{ta skapavahu od gladi. Me{e re~e na to: "Kopaj u Tuere{kom
kamenjaru i na}i }e{ tamo riznicu srebra i dragog kamenja; jer vidim kralja koji to blago
tu zakopava, pre deset hiljada godina, dok jedan susedni kralj vojuje protiv njega."
Siromah iz [eneja kopa{e u Tuere{kim morenama sve dok ne na|e, na mestu
koje Me{e be{e ozna~io, ogromnu gomilu drevnih dragulja i pred tim prizorom on
uskliknu od radosti. Ali Me{e, stoje}i pokraj njega, briznu u pla~
pred istim prizorom,
rekav{i: "Vidim ~oveka kako ubija svoga brata po ognji{tu zbog jednog od ovih bru{enih
kamenova. To }e se zbiti kroz deset hiljada godina, a kosti ubijenog po~iva}e u ovom
gradu gde sada blago le`i. O, ~ove~e iz [eneja, ja tako|e znam gde se nahodi tvoj grob;
vidim te kako po~iva{ u njemu."
@ivot svakog ~oveka u sredi{tu je vremena, jer svi su ljudi vi|eni u Me{eovom
Sagledavanju i nalaze se u njegovom oku. Mi smo zenice njegovog oka. Na{e ~injenje
njegovo je Sagledavanje, na{e bi}e njegovo Saznavanje.
Jedno stablo hemena, u srcu {ume Ornen, koja se pru`a stotinu milja u du`inu i
stotinu milja u {irinu, be{e staro i preobilno naraslo, sa stotinom grana i na svakoj grani
sa po hiljadu gran~ica i na svakoj gran~ici sa po hiljadu listova. Stablo re~e
u svom
ukorenjenom bi}u: "Svi moji listovi su vi|eni, osim jednog, onog u tami {to je tvore svi
ostali. Taj jedan list dr`im u potaji za sebe. Ko }e ga videti u tami mog li{}a i ko }e ih
sve izbrojati?"
Me{e pro|e kroz {umu Ornen na svom hodo~a{}u i sa tog stabla otkide ba{ taj
list.
Nijedna ki{na kap ne pade u jesenjim pljuskovima koja je ve} ranije nekada
pala, a ki{e su padale, padaju i pada}e u svim jesenima svih godina. Me{e vide svaku
kap gde je pala, gde pada i gde }e pasti.
U Me{eovom oku sve su zvezde i tame me|u zvezdama: i sve je to svetlo.
Odgovaraju}i na pitanje lorda [orta, u trenutku Sagledavanja, Me{e vide
svekoliki svod nebeski kao da je ceo jedno sunce. Iznad zemlje
i ispod zemlje nebesa
behu svetla kao sun~eva povr{ina i ne be{e tame. Jer on vide ne ono {to je bilo, niti ono
{to }e biti, ve} ono {to jeste. Zvezde koje nestaju, odnose}i sa sobom svoju svetlost, sve
behu prisutne u njegovom oku i svekolika njihova svetlost blista{e tada.
misti~ni izraz jedne od teorija koja se koristila da bi se potkrepila hipoteza o {irenju
vaseljene; zamisao je prvi put izlo`ena u Matemati~koj {koli iz Sita pre vi{e od ~etiri
hiljade godina, a potom bila op{teprihva}ena me|u potonjim kosmolozima, iako ih
meteorolo{ki uslovi na Getenu spre~avaju da prikupe dovoljno astronomskih