____________Milli Kitabxana____________
146
Siyasi-ideoloji baxımdan romanda qüsür görməyən ədəbi
tənqid əsərin sənətkarlıq məsələlərində nöqsanlarını dönə-dönə
qeyd etmişdir. Bunlar hər şeydən əvvəl lüzumsuz uzunçuluq,
bir sıra surətlərin natamamlığı, bəzi mənfi obrazların birtərəfli
və zəif verilməsi və sairlərdir. Romanın rus dilinə tərcüməçisi
və tədqiqatçısı Z.Kedrina yazırdı: “Həlledici inqilabi mübarizə
epizodlarında xalq qəhrəmanlarına qarşı istismarçı siniflərin
içindən çıxmış qüvvətli düşməni göstərmək yolu ilə
getmədiyindən və bunu heç arzu etmədiyindən müəllif həmin
bu düşmən obrazlarının özünü süni surətdə aşağı salır, kiçildir,
onları həqiqi həyatdakından fərqli olaraq, axmaq, birtərəfli,
zəif göstərir. Burada yalnız həmin düşmən surətlərinin törətdiyi
rəzalət və onların gördüyü işin ədalətsizliyi deyil, xalqa zidd
ideyaları təbliq edən bu adamların rəzilliyi və gücsüzlüyü,
başlıca olaraq, müəllifin əlində olanları ifşa etmək üçün əsas
vasitə olmuşdur.
Mənim fikrimcə bu, nəzərdə tutulmuş məqsədə çatmaq
üçün çətin ki, ən yaxşı vasitə olsun...”(146, 91).
Əbülhəsənin 1933-cü ildə qələmə aldığı “Dünya qopur”
romanında da Veysin “inqilabçılığı” inqilabın qələbəsi deyil,
bəlkə də faciəsidir. Veysin başçılığı ilə yoxsul şarbaflar inqilab
sorağını eşidən kimi hər şeyi söküb-dağıdırlar, bütün dükanlara,
____________Milli Kitabxana____________
147
anbarlara hücüm edib mal-mülkü ələ keçirirlər, özləri kimi
yoxsullara paylayırlar, varlıların, bəy və ağaların imarətlərini,
var-dövlətini ələ keçirməyə çalışırlar. Onlar dünənə qədər
qulluq etdikləri sahibkarları, tacirləri, bəyləri dərhal özlərinin
qatı, barışmaz düşməni elan edirlər. Lakin onlardan çox
zülümlər görsələr də, anlaya bilmirdilər ki, bu sahibkar və
bəylər də tarixən formalaşan bir zümrə idilər və eyni millətin
müəyyən qədər seçilən nümayəndələridirlər.
Sovet dövrünün ədəbi tənqidi roman haqqında həmişə
böyük razılıqla yazırdı ki, əsərdə bədii konfliktin əsasında
uçulan, məhv edilən köhnə dünya ilə yeni, sosialist cəmiyyəti
qurucuları arasındakı siyasi toqquşmalar, sinfi vuruşlar
dayanır. Rus sovet ədəbiyyatşünası V.D.Osotski isə “Müasir
sovet romanının qəhrəmanları və milli xarakter problemləri”
adlı məqaləsində daha uzağa gedərək “Dünya qopur” romanını
əsasən burada beynəlmiləlçiliyin güclü olmasına görə
qiymətləndirir. Halbuki beynəlmiləlçilik məsələsi heç də
romanın ön xəttində durmur. V.D.Osotski yazır ki, Əbülhəsən
“öz qəhrəmanlarının xarakterini onların milli müstəsnalığında
deyil, beynəlmiləl ümumiliyində açır. Lakin bu, heç də həmin
Bülənd və Veys obrazlarının öz milli xüsusiyyətlərini itirməsi
kimi başa düşülməməlidir” (150, 44). Göründüyü kimi müəllif
____________Milli Kitabxana____________
148
əsərə dövrün konyunkturası baxımından yanaşmış, romandakı
əsas mətləblərə toxunmamışdır.
Romanın yaratdığı ilk təəssürat belədir: Azərbaycanın ən
ucqar və sakit güşələrindən olan Çayqıraqlı qəsəbəsində də ilk
dəfə olaraq, “inqilab” nidaları hamını, hər şeyi möhkəmcə
silkələmişdir. Indiyədək hamı üçün bəlkə də təbii və adi
görünən hadisə və münasibətlər aydınlaşmağa başlamış,
cəmiyyətin bütün təbəqələri mövcud vəziyyətdə mövqeyini
müəyyənləşdirməli olmuş, gələcək taleyini yenidən götür-qoy
etmişdir.
“Dünya qopur”u otuzuncu illər bədii nəsrinin ən yaxşı
nümunələrindən biri, realizminin gücü və psixoloji təhlilləri ilə
seçilən bir roman kimi qiymətləndirmək olar. Hiss olunur ki,
müəllif əsəri zəngin sənətkar müşahidələri, həyati faktlar
əsasında yazmış, mövzunun həyatiliyi və reallığı canlı və
inandırıcı obrazların yaranması ilə nəticələnmişdir. Veys də,
Əziz də, Zeynal da, Ciniş Əhməd də, Nəcmi müəllim də,
Bülənd də, Minayə də, Sona da, Şahbəy də, Allahqulu da,
Qadir də, Əminə də, Çimnaz da... belələrindəndir. Veysin və
dəstəsinin “partizanlığı”, zorakılığı, anarxizmi oxucuda nə
qədər narazılıq doğurursa, inqilabın rəhbər nümayəndəsi,
nahiyə revkomunun sədri, təhsilli və savadlı Sirat Müstəqimov
____________Milli Kitabxana____________
149
da rəğbət yaratmır, müsbət obraz kimi təqdim edilən Bülənd isə
hadisələrə çox vaxt radikal münasibəti ilə əhalinin inqilabda
axtardığı nümunəvi təmsilçi səviyyəsinə qalxa bilmir. Qadir
Büləndə deyir:
“ - Mən elə bilrdim ki, sən bizim hökümətimizin
nöqsanlarını düzəltmək üçün hökümət qulluqçularının
arasında olan alçaqlarla , rüşvətxorlarla mübarizə edirsən.
Çalışırsan ki, belə pisliklər aradan qalxsın. Demə sən də
baltanı bu ağacın lap kökündən vuranlardansanmış” (26,
143).
Yaxud, xalq arasında inqilabın mahiyyəti haqqında fikirlər
aşağıdaki dialoqda belə ifadə olunur:
Sona: “ – Mal-dövlət davası deyil, bəs axı onda bu nə
davasıdır?.. Bəlkə taxt-tac davasıdır? Hə?”
Səttar: “ – Bala, taxt-tac davası da elə əslinə baxsan, mal-
dövlət davasıdır da!” (26, 63).
Hətta inqilabçıların (Veysin və Büləndin) anası Çimnaz da
inqilabın mahiyyətini başa düşə bilmir:
“Hərki-hərkilikdi?! Hə! Deməli inqilab – hərki-hərkilik
imiş! Nə böyük olacaq, nə kiçik! Nə qanun, nə qayda! Kim
yerindən tez durdu, o böyük olacaq, hə?” (26, 75).
Dostları ilə paylaş: |