Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
519
İmkan verərdi ki, o, fikrini tamamlasın. Hıqqana-hıqqana danışan,
ara sözlərini çox işlədən tələbəni xoşlamazdı, lakin çox çalışardı
ki, onun qüsurlarını islah etsin. O, belə tələbələrə, o cümlədən
sözləri yerində işlətməyənlərə deyərdi:
– Sözü ağzında dağ elə çıxart. Ziyalı və mədəni adam gərək
səlis, rəvan, gözəl və məntiqli danışsın.
Başqa sözlə, unudulmaz müəllimimiz təbiətin ona verdiyi və
bilavasitə özünün zəhməti ilə qazandığı ən gözəl xüsusiyyətləri
bizə təlqin edərdi. Özü isə elə danışardı ki, elə bil sözlər və cüm-
lələr onun beynindən çap olunmuş şəkildə çıxırdı. O, danışarkən
bəzən çəliyini yerə vurardı. Əvvəla, bu, fikrin təsdiqinin ifadəsi
idi. İkincisi, çəliyin yerə vurulması ritmik səslə söz arasında
ahəngdarlıq yaradardı, tələbənin müəllimin danışığına diqqətini
daha da artırardı.
Mən Hüseyn Caviddə müşahidə etdiyim əsas xüsusiyyət-
lərdən biri də onun həmişə fikirli olması idi. Şair üçün fikirli
olmaq təbiidir. Bu da onun bir məziyyətidir. Lakin mən başqa şey
fikirləşirdim ki, yəqin Cavid əfəndinin beyni yatanda da saat kimi
işləyir. Və mənə elə gəlirdi ki, əlində gəzdirdiyi yaraşıqlı çəlik
onun fikirlərinin, beyninin sütunudur.
Hüseyn Cavid bədii əsərləri təhlil edərkən həmişə onların
içtimai əhəmiyyətinə böyük diqqət yetirərdi. Bizə tövsiyə edərdi
ki, bu məsələyə xüsusi fikir verək, əsəri oxuyandan sonra öz-
özümüzdən soruşaq:
– Oxuduğum əsər mənə nə verdi? Ümumiyyətlə, əsər oxu-
cuya nə verə bilər? Mən əsərdən bir şey öyrəndim, yoxsa yox?..
O, böyük alman mütəfəkkirlərindən V.Höte və F.Şilleri çox
xoşlardı. Hötenin Şiller üzəriidə təsirindən danışar, onların yara-
dıcılıqlarındakı coşğun ehtirası, dərin fəlsəfi mühakimələri, ro-
mantikanı xüsusi qeyd edərdi. Hötenin “Faust”unu, Şillerin
“Qaçaqlar”, “Don Karlos” və “Məkr və məhəbbət” əsərlərini
gözəl təhlil edərdi.
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
520
Hüseyn Cavid, ümumiyyətlə, müxtəlif xalqların ədəbiyyatına,
klassiklərinə böyük məhəbbət bəslərdi. Onların arasında rus
ədəbiyyatı və klassik rus yazıçıları xüsusi yer tutur. O, xüsusilə
A.S.Puşkini, L.N.Tolstoyu, F.M.Dostoyevskini, A.M.Qorkini çox
sevərdi, L.Tolstoyun “Anna Karenina”, “Hərb və sülh” roman-
larını gözəl təhlil edərdi. Deyərdi ki, “Hərb və sülh” romanı o
qədər gözəl və həyati yazılıb ki, sanki bütün hadisələr adamın
gözünün qarşısından canlı səhnələr kimi gəlib keçir. Sonralar mən
bu sözün nə qədər gerçək olduğunu bir daha yəqin etdim. Cavid
əfəndinin müşahidələri doğru idi. L.Tolstoy həmin romanı sanki
kino üçün yazmışdı. Bunun sonralar əsərin ekranlaşdırılmasına
müəyyən dərəcədə köməyi dəymişdi.
Cavid əfəndi bizə L.Tolstoyun dramaturgiyasından da danı-
şırdı. Əsasən, “Zülmətin hakimiyyəti” pyesini təhlil edərdi. Lakin
onun dramaturgiyasından daha çox romanlarına böyük qiymət
verərdi. Deyərdi:
– Lev Tolstoy dünya ədəbiyyatına romanları ilə daxil olub.
Nəsillər bir-birini əvəz etdikcə onun romanları özünün layiqli
qiymətini alacaqdır.
İndi bu sözlər deyilən vaxtdan qırx ildən çox keçir. Biz həmin
fikri eynilə Hüseyn Cavidin özünə aid etmək istəyirik. Böyük
sənətkarımız həqiqətən dünya miqyasına çıxacaq dram əsərləri
yaratmış, zəngin irs qoyub getmişdir. Şəksiz, nəsillər dəyişdikcə
Hüseyn Cavid daha yaxşı dərk olunacaq, hər bir klassik əsəri
özünün layiqli qiymətini alacaqdır.
O, rus poeziyasının günəşi A.S.Puşkini də çox sevərdi. Adını
tez-tez, hörmət və məhəbbətlə çəkərdi. “Yevgeni Onegin”, “Boris
Qodunov” əsərlərinə yüksək qiymət verərdi. Deyərdi:
– Puşkin dünya durduqca yaşayaçaqdır.
Hüseyn Cavid M.Qorkinin “Ana” romanını çox xoşlardı. Onu
gözəl təhlil edərdi. Biz onun təhlilinə heyran olardıq. A.Ostrov-
skini bizə istedadlı bir yazıçı kimi təqdim edərdi. Onun “Tufan”
və “Cehizsiz qız” əsərlərinin adını tez-tez çəkərdi. Deyərdi:
Úàâèäè õàòûðëàðêÿí
521
– A.Ostrovski geniş və dərin müşahidə qabiliyyətinə malik
yazıçıdır.
Burada bir haşiyə çıxmaq istəyirəm. Məlumdur ki, Hüseyn
Cavidin bizə dərs dediyi illər çox mürəkkəb və ziddiyyətli illərdi.
O illərdə klassik irsə marksist münasibət unudulur, sərsəm
nəzəriyyələr irəli sürülür, ədəbiyyat və incəsənətdə proletkultçu-
luq, nihilizm, formalizm, vulqar sosiologiya kök salırdı. Bu nəzə-
riyyələrin tərəfdarları klassik irsi rədd edir, böyük sənətkarlara
dodaq büzür, əsərlərinin təhlilinə düzgün mövqedən yanaşmır-
dılar. Belə bir mürəkkəb tarixi şəraitdə uzaqgörən sənətkar ədə-
biyyat və sənət üçün yabançı olan bu cür tendensiyaların əksinə
olaraq bizə klassik irsi sevdirirdi. Şərq, Qərb və rus klassikləri
haqqında bizdə dolğun və düzgün təsəvvür yaradırdı. H.Cavidin
həm bir müəllim, həm bir sənətkar, həm də bir şəxsiyyət kimi
böyüklüyü bir də bunda idi. Zaman onun nə qədər doğru yolda
dayandığını sübut etdi.
Hüseyn Cavid bədii əsərlər haqqında (istər dramatik, istərsə
də nəsr olsun) deyərdi:
– Əsl əsər uzunömürlü olmalıdır. Vaxtaşırı çap edilməli,
tamaşaya qoyulmalı, nəsillərə çatdırılmalıdır.
Yeri gəlmişkən deməliyəm ki, onun çox gözəl hafizəsi və
yaddaşı var idi. Mən, rejissor kimi, bir çox dramaturqla işləmi-
şəm. Lakin onların bəziləri hətta öz əsərlərinin adını belə unu-
dardılar. Hüseyn Cavid isə belə deyildi. O, demək olar ki, bütün
dram əsərlərinin məzmununu gözəl bilərdi, lazımi parçaları,
monoloqları əzbər deyərdi. Lazım gələndə əsərlərində hadisələrin
gedişini və toqquşmasını, obrazların fərdi-psixoloji xüsusiyyət-
lərini və dünyagörüşlərini və s. elə danışardı ki, elə bil əsərin üs-
tündən bu dəqiqə durub. Şəksiz, belə dramaturqla rejissorun işlə-
məsi çox maraqlı və səmərəli idi. Şəxsən bu, məni çox heyrət-
ləndirərdi. Maraqlıdır ki, Cavid əfəndi dərs vaxtı öz əsərlərinin
adını nadir hallarda çəkər, onlardan söz açmazdı. İstedadlı drama-
Dostları ilə paylaş: |