FRANSUAZA SAQAN
54
– Bilirəm ki, «Arılar»ın əsas mövzusu vicdan əza bı ilə
bağlıdır; bundan başqa, onu da bilirəm ki, bu ko me di ya-
nın dəfələrlə təqlidini çıxarmağa çalışıblar; ək sər hallarda
da ekzistensialistlər, düzdür?
– Hə, həm də təkcə ekzistensialistlər yox, – Lo
rans
so yuq qanlılıqla qeyd etdi, – hamı təqlid edirdi, tə bii ki,
ro mantiklər də həmçinin.
– Nə demək olar, Ksavyenin ağlına gözəl bir ide
ya
gə lib. Bununla belə, o, sizi xəbərdar etməli idi ki, mən üç
frank yox, üç milyon frank qonorar almışam! Si zin lə, elə
mənim özümlə də o, bundan daha artıq sə mi mi ol
ma-
lı idi... Həm də onun görkəmindən elə nifrət yağırdı ki…
Adama elə gəlirdi bu dəqiqə sə nin üzünə tüpürəcək… yə-
ni… az qala, mənə şillə vu ra caq birinə öz qonorarımı ver-
mə yi qətiyyən ar zu la maz dım... nə isə… bu cür sifət ifadəsi
qə tiy yən insanı heç bir şeyə ruhlandırmır… hər halda, hə rə-
nin özünə görə bir şıltaqlığı var da…
Lorans mənə qulaq asmırdı: onun təlaş dolu gö rü nü-
şü nə baxsaq, yəqin ki, indi ədəbiyyat lü ğə tini hara qoy-
ma sı haqqında fikirləşirdi; oradan Aris to fan la bağlı ya zıl-
mış məqalədən «Arılar»ın ümumi məz mu nu haqda nə isə
oxu ma lıydı. Onun səsi getdikcə da ha uzaqdan gəlməyə
başladı:
– Qulaq asın, Vensan, mən axı sizə dedim ki, ne cə is-
tə yir si nizsə, elə də edin. Qonorarınıza əl də vur ma ya ca-
ğam. Yaradıcılıq əməyinizin nəticələrini məm nu niy yət lə
bö lü şərdim – amma pianoçu əmə yi nin… daha bu uğurun
yox… sizin bəxtiniz gətirdi, axı na düş dünüz, reklamınızı
yax şı təşkil etdilər… am ma ba ğış layın məni! Bundan sonra
ya özünüzə bu cür dəhşətli geyimi ala, ya da hansısa ağıllı
bir işin qul pun dan yapışa bilərsiniz… məsələn, «Milçəklər»i
ma liy yə ləş dirin, sonrasına isə baxarıq.
– «Arılar»ı, – mən qeyri-ixtiyari onun səhvini dü
zəlt-
dim.
– Sənin üçün bu qədər vacibdirsə, yaxşı, qoy «Arı lar»
olsun, – o, əsəbiləşdi və yenidən «sən»ə keç di. Mən gül-
mə yə başladım:
– Bu, Aristofan üçün vacib idi. Özünüz fikirləşin: o
bəd bəxt hər dəfə «Arılar», «Arılar», «Milçəklər» yox» –
deyə cingildəməkdən nə dərəcədə bezibmiş…
BOYUNDURUQ
55
– Niyə? Nə üçün hər dəfə?
– Axı, əzizim, o vaxtlar Yunanıstanda, ümu
miy yət-
lə, arı yox idi, milçək var idi; təsəvvür edir sən, bircə də nə
də arı yox idi! Arılar vicdan əzabını sim vo lizə edir, Aris to-
fanın qəhrəmanları isə – siz də, yə qin, yaxşı xa tır layırsınız
– bunun nə demək ol du ğu nu bil mir lər. Bax, at Avropada
kənd linin əmək se vər li yi nin simvoludur. İndi hansı kənddə
at görə bi lər si niz? Hər halda, mən heç vaxt görməmişəm,
– mən so
yuq-soyuq şərh verdim, Lorans isə yerindəcə
do nub-qalmışdı, hətta başını aşağı əymişdi. Bir sözlə, ləz-
zət alırdı.
Vaxt itirmədən Loransı Bonnun bu uğursuz layi
hə-
si ni unutmağa vadar etmək lazım idi; əgər indi bu
nu
edə bilməsəydim, müxtəlif ittihamlar və mə zəm mət lər
eşitməli olacaqdım; tutaq ki, film bö yük uğur qa zan dı, o
za man «çox təəssüf, siz onun çə kil mə sində iştirak et mə-
di niz» deyiləcəkdi, əgər mü
vəf fə qiy yətsizliyə uğrasaydı,
«sən özü nü azacıq co mərd apar saydın, hər şey başqa cür
ola bi
lər di» de
yi lə cək di. İs tənilən halda Loransın gözləri
qar şı sın da dar ma da ğın ediləcəkdim.
– Yeri gəlmişkən, bu Ksavye qəribə oğlandır; o, məni
ya man əyləndirdi. Siz onu yaxşı tanıyırsınız?
– Yetərincə… – Loransın sifətində dalğınlıq və şəf-
qət ifadə olundu; adətən, cavabsız məhəbbətlə se
vən
və bu sevgilərinə görə qəddarlıqla cəzalandırılan ki
şi lə ri
xatırladıqda qadınların sifətlərində belə bir ifa
də ya
ra nır;
ara dan iyirmi il keçməsinə bax ma ya raq, bə zən onlar haq-
qın da elə ürəkdən danışırlar ki… hal bu ki bu aşiqlər, za ma-
nın da o mütəəssirlikdən bir qı rın tı da qazana bilməyiblər.
– Zavallı Ksavye, – o, danışmağa başladı, – elə sen ti-
men taldır ki… Onda qəribə nə var axı?
– Əşi heç… sadəcə, özünə acığı tutur ki, niyə sizi mə-
nim kimi arvad hesabına yaşayan birinin əlindən ala bil mə-
yib. Əgər özünü daha cəsarətli apararaq və son mə qam da
geri çəkilməsəydi, hər şeyin tamam baş qa cür ola bi lə cə-
yini söyləyərək lap zəhləmi tök dü. Elə qəzəbləndim ki!
– Nə? Nə? – Lorans qəzəbindən sözün əsl mə na sın-
da coşdu, – necə yəni əgər o geri çə kil mə səy di? Bü tün
bunlar nə deməkdir? Bu Ksavye düz beş il mə nim da lım-
ca it balası kimi sürünüb. Əgər ge ri çə kil mə səy di? Doğ-
FRANSUAZA SAQAN
56
ru dan? Deməli, yalnız Ksav ye nin sa yə sində mən sənə ərə
get mi şəm? – Lorans əsə bi ləş diyindən bir yer də qərar tuta
bil mir və təkrar-tək rar beynimi taq qıl dat mağa başlayırdı, –
yox bir, Ksav ye geri çəkildi, – o, dayanmadan təkrar edir-
di, – sə hər dən axşama kimi, aylarla dayanmadan inil də yir-
di, ayaq la rımın altına düşüb zingildəyirdi! Sən bir işə bax!
İşə bir bax! Nədir, bütün bunları sənə onun özü da nı şıb?
Mən sifətimə sirli və sədaqətli bir ifadə verdim; nə
qə dər təəccüblü olsa da, bu ifadələr birlikdə çox gö
zəl
uyu şur.
– Yox, daha sənə heç nə danışmayacağam. Bəl kə də,
yax şı başa düşməmişəm. Ümumiyyətlə, onun özü
nün
yox, sənin aşiq olmağın haqqında da nış ma sın da dəhşətli
heç nə yoxdur.
– Necə yəni yoxdur? – Lorans lap özündən çıxdı.
– Sadəcə, o qısqanır.
– Amma o, sənə qısqanmır, – Lorans birdən-birə ba-
ğır ma ğa başladı, – onun qibtə etdiyi sən deyilsən. O part-
layır ki, sən yağ-bal içində üzürsən! Ona lazım olan budur,
hər halda, bunu dəqiq bilirəm. Özü xə si sin biridir, beləsi
yer üzünə gəlməyib və sənin hər də fə nələrsə almağın
onun ürəyinə xəncər kimi batır. Pa xıl lı ğı nın səbəbi də bu-
dur, inan mənə.
Lorans belə olanda çox xoşuma gəlirdi: azad, qə zəb-
lən miş, demək olar, sadə sifətli, aydın səs li… Belə olanda
onu daha çox bəyənirdim – abır sız, özündən çıxmış, təbii,
sərt; o, özündə bu xü su siy yət ləri görmək istəmirdi, belə
gö rün mək xo şu na gəl mir di. Mənimsə əksinə… O, özünü
nü fuz lu, ideal, sa kit, intellektli, oxumuş, sadəlövh, xə yal-
pər vər tə səv vür edirdi və belə görünməyə ça lı şır dı… Uzun
sözün qısası, özünü və başqalarını inan dır maq is tə yir di ki,
ol du ğu kimi deyil. Mənə elə gə lir ki, in san öv la dının ən
ge niş yayılmış və ən dəh şət li bəd bəxt lik lərindən biri də
bu dur – özündən qaç maq və özü nə əks olan şeyə qarşı
giz li, acgöz bir ca nat ma ilə ya şa maq; əgər insanın bütün
var lı ğı şübhə altına alı nır sa, bu, sözün əsl mənasında, qor-
xu lu olur…
Mənim haqqımda danışmalı olsaq, bir qə dər daha
cid di və daha əməksevər görünmək is tər dim; yün gül xa-
siy yətl i və dağınıq adam təsiri ba ğış la maq dan yorul muş-
dum… bir az daha çox, bir az daha az, vəssalam…
Dostları ilə paylaş: |