Filologiya məsələləri, 2017
168
vasitələrin köməyi ilə əmələ gəlmişdir. Bu vasitələrə sual əvəzliklərini
və zərflərini, yuxarıda haqqında danışdığımız cümlənin baş üzvlərinin
inversiyasını (burada xüsusi sualların yaranması nəzərdə tutulur) və
ya sadəcə inversiyanı (burada isə ümumi sualların düzəldilməsi
nəzərdə tutulur) aid eləmək olar. O dövrdə sual cümlələrində işlənən
əvəzliklərə Hwaet (what), hwa (Who is that man?); Hwaet sceal ic
sinzan? (What shall I sing?); Hwylc is min modor? (which is my
mother?)
Bununla yanaşı qədim ingilis dilində xüsusi
sual vermək üçün bu
cür sual zərflərindən də istifadə olunmuşdur: Hwanne (when), hu
(how), hwy (why), hwaeder, hwider (where) və s. Bu zərflərdən sonar
da baş üzvlərin inversiyası olur. Məs.: Hwider hweorfad we? (Where
do we set out?) (10? 268-269) Suzan Pintzuk qeyd edir ki, “Helsinki
corpus”- da ponne (then) zərfinin daxil olduğu 43 “vh-sualların”dan
birində vh-tərkibi ilə təsriflənən fel arasında zərf işlənir: Forhwy
ponne sceal anegum men dyncean to rede odde to uniede? (Why then
shall it seem too severe or hard to any man?)
O
göstərir ki, 42 sual cümləsində isə zərf təsriflənən feldən
sonrta işlənir. Məs.: Bid he ponne buton swylce stan oppe treow?
(What is it then but like stone or log?); Hwaer beop ponne his welan
and his wista? (Where are then his riches and his feasts?) (8,164).
1.
Əmr cümləsi: cümlənin bu tipinə gəldikdə isə müasir
ingilis dilində olduğu kimi qədim ingilis dilində də əmr cümləsi fellə
başlamışdır. Bu da onun fel əsasında qurulduğunu göstərir. Məs.: Brinz
pa pinz ( Bring those things); Beod ze on soelum (Be you happy);
Brinz me tva pa betstan tyccenu (Bring me tvo, the best kids).
Misallardan goründüyü kimi burada II şəxsin
təkinə və yaxud cəminə
müraciət olunur..Qədim ingilis dilində də yuxarıdakı cümlə növləri
yüksək hiss və həyacanla ifadə edildikdə nida cümləsi kimi
işlədilmişdir. Məs: and cwoed: “Foeder min” (and said: “My Father!”);
Cedmon, sinz me hwoet – hwuzu! (Cedmon, sing me something!)Qədim
ingilis dilində struktur cəhətdən nida cümləsi əmr cümlələrində demək
olar ki, fərqlənməmişdir. Onlar yalnız tonun dəyişməsi və emosionallıq
dərəcəsinə görə bir - birindən seçilirdilər. Belə bir misala nəzər salaq:
Doet woes zod cyninz ! (That was a good king!) (10, 270).
Orta ingilis dili və erkən yeni ingilis dili dövründə cüttərkibli
cümlənin kommunikativ tiplərinin strukturunda müəyyən dəyişikliklər
baş verir. Orta ingilis dilində cümlənin kommunikativ
tiplərindən olan
sual cümləsinin qurulmasında elə bir əhəmiyyətli dəyişiklik baş vermir.
Onu qeyd edə bilərik ki, bu dövrdə sual cümlələrinin ümumi və
Filologiya məsələləri, 2017
169
xüsusi tiplərində felin analitik formaları ilə əlaqədar olan natamam
inversiya halları daha da artmışdır.
Sual cümlələrinin yaranmasında əsaslı dəyişikliklər isə məhz erkən
yeni ingilis dili dövrünə təsadüf edir. Bu yeniliklər cümləıdə
sabit söz
sırasının yaranması ilə bağlı olmuşdur. Dövrün ilk vaxtlarından
cümlədə sintaktik münasibətlərin əsas ifadə vasitəsi söz sırası olmuşdur.
Bu dövrdə sual cümləsində ki, sıraya əsasən sözönsüz tamamlıq
feldən sonra işlənmişdir. Məhz elə bu vəziyyətdə sözönsüz işlənən
tamamlığın əsas sintaktik əlamətinə çevrilmişdir. Lakin bununla belə
XVI əsrin əvvəllərində bəzi sual cümlələrində xəbərlə sözönsüz
tamamlığın arasında mübtədanın işləndiyi hallarda olurdu. Məs.: Eat
cats mice? Orta ingilis dilində sual cümlələri ilkə qarışıqlıq tam
inversiyanın olduğu hallarda ortaya çıxmışdır. Belə ki,
tam inversiya
zamanı köməkçi feldən istifadə olunmadan indiki və ya keçmiş
zamandakı xəbər cümlənin əvvəlində işlənmişdir. XVI əsrin
əvvəllərində indiki və ya keçmiş qeyri-müəyyən zamanda olan
cümləyə istər ümumi, istərsə də xüsusi sual verərkən tam inversiya baş
vermişdir. Məs.: Call you? What find I here?
Sual cümlələrinin bu cür işlənməsi erkən yeni ingilis dili dövrünə
qədər davam etmişdir. Tədricən erkən yeni ingilis
dilində indiki və
keçmiş qeyri – müəyyən zamanların analitik formaları olan “do” və
“did” köməkçi fellərindən istifadə olunmağa başlanmışdır. Qeyd etmək
lazımdır ki, “perifrastik” (yəni, semantik yükə malik olmayan ) “do”
ilk dəfə XIII əsrdə meydana gəlmiş, ancaq o dövrdə onun nə inkarlıq,
nə də inversiya ilə heç bir xüsusi əlaqəsi olmamışdır (11, 156).
Köməkçi fel kimi “do” sözündən XV əsrdən başlayaraq həm sual,
həm də inkar cümlələrinin qurulmasında istifadə olunmağa başlamışdır.
Xüsusən də, sual cümlələrində “do” köməkçi felindən istifadə olunması
cümlədə mübtəda və xəbərin yerinin sabitləşdiyini göstərirdi. Qeyd edək
ki, erkən yeni ingilis dilinin sonlarına yaxın “do” və “did” analitik
forması xüsusi sual cümlələrinin yaranmasında istifadə edilirdi. Məs:
Why did you not speak to him? (3, 202)
Bu dövrün görkəmli siması V.Şekspirin əsərlərində həm “do” ilə,
həm də onsuz işlənən xüsusi suallarada rast gəlmək olur. Məs.: What
meanes this, my lord?;How like you this play?;
What doe you call this
play? və s.
Ümumi sualların düzəldilməsində hələ uzun müddət qədim
quruluş tipindən istifadə olunmuşdur. Belə ki, XVIII əsrin ortalarına
qədər ümumi suallar tam inversiyanın köməyi ilə (yəni, köməkçi
feldən istifadə olunmadan felin, cümlənin əvvəlinə keçməsi ilə)
qurulmuşdur. Məs: Seemed he a gentleman?; Know you to whom you