Microsoft Word Azerb Ceyhun 07. 11. 2016. ata soz nesr



Yüklə 12,53 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə15/30
tarix31.10.2018
ölçüsü12,53 Mb.
#77368
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   30

69 
* Cer kaği k̇iyi həhne pşə gərəg çıkak̂otk̂oa. 
Gec gələn qonaq gərək özünə çörək gətirə. 
 
* Sas kundə k̇iyə yokundə cigə ĉuvtarmə. 
Çağrılmamış qonaq süpürülməmiş yerdə oturar. 
 
* Sas kundə k̇iyi hinəne barışilli q̇antarmə. 
Çağırılmamış qonaq öz yükündən yeyər. 
 
* Ksan k̇ili yaman q̇ə lazım k̂oarmə. 
Yaxşı dost yaman gündə tanınar.  
 
* Yalğuz vişə maşarım t̂aansıvi. 
Ağac meşədə də yalqız olmasın. 
 
* K̇ili kallax lək̇iştarmə, düşman – ink̂əx. 
Dost başa baxar, düşmən - ayağa. 
 
* Dost ĥədmi ijix ək̇iştarmə, düşmani kalla musod kit̂armə. 
Dost adamın üzünə baxar, düşmən başını aşağı salar. 
 
* Ĥədmi ijix leştarmə, ĥayvan – kut̂ax. 
İnsan üzə baxar, heyvan - ələ. 
 
* Hər sor sa dost ċix̂ə. 
Hər kənddə bir dost tut. 
 
* Pan manatıq̇ıllı sa dost ksanmə. 
Yüz manatdansa bir dost yaxşıdır. 
 
Azərbaycanda yaşayan xalqların atalar sözləri və deyimləri 


İradə Məlikova 
70 
* Qonşıx xəkinkui, mık̇ıi kikujmə. 
Gülmə qonşuna, gələr başına. 
 
* Uzağırt̂üi qovumuq̇ıllı miq̇elir t̂üi qonşı ksanmə.  
Uzaqdakı qohumdan yaxındakı qonşu yaxşıdır. 
 
* Qonşı ksan q̇iq̇ali, baylağ rişim lıgıldu k̂uidəmə. 
Qonşu yaxşı olsa, kor qız ərə gedər.  
 
* Qonşılli xinimk̇ir skuğui ung dinc k̂oarimə. 
Qonşuda qız alanın ürəyi dinc olmaz. 
 
* Żoa unk̇ursəq̇illi qabağır qonşu unk̇oa. 
Ev tapmazdan əvvəl, qonşu tap. 
 
* Ure şalam nişiyə argab unzuk̇a. 
Dəmir çarıq geyib nişanlı axtar. 
 
* Kşi dax żınas sk̂uidəq̇i, kla dax mişelli t̂oçğudq̇i paşman 
k̂uidimə. 
Kim tez gəlin getiribsə, kim tez yuxudan dursa, o peşman 
olmaz. 
 
* Lıgıldyə xinimk̇ir çinə boyunduruği lix̂iziĉĉindurmə. 
Ərlə arvad bir boyunduruqda olan öküz kimidirlər. 
 
* Żoa kant̂ırk̇ırdəm xinimk̇irmə, gəçşirdəm. 
Ev dağıdan da arvaddır, tikən də. 
 
* Bəd xinimk̇ir at̂t̂i żoa cənəhhəmu uxşaşmə. 
Bəd arvad evi cəhənnəmə döndərər. 


71 
* Baylağ lıgıldu çirkin xinimk̇ir qismət k̂oarmə. 
Kor kişiyə çirkin arvad qismət olar. 
 
* Bıi k̇isını çinə səfər yetimmə, dədə zik̇isını – yik̇ səfər. 
Ata öləndə bir dəfə yetimsən, ana öləndə - yeddi dəfə. 
 
* Rişiş ċiretmə, żınasu yax kıla. 
Qıza deyirəm, gəlin eşitsin. 
 
* Çxi-misi at̂t̂ondə żoa barakatım at̂t̂ijimə. 
Böyük-kiçik olmayan evdə bərəkət olmaz.  
 
* Ĥəyəl at̂t̂ondə żoa x̂u at̂t̂ondə zoxiĉĉin k̂oarmə. 
Uşaq olmayan ev, susuz dəyirman kimidir.  
 
* Ĥəyəl t̂üi żoa bazarmə, at̂t̂ondə żoa ziyartmə. 
Uşaq olan ev bazardır, olmayan ev qəbir. 
 
* Ĥəyəl təmiz şüşəmə, va hinel t̂a rang zix̂uq̇ali hini hə rang 
t̂uvurmə. 
Uşaq təmiz şüşədir, sən ona hansı rəngi sürtsən, o həmin 
rəngi götürər. 
 
* Bala nüżiq̇illi żin k̂oarmə. 
Bala baldan şirin olar. 
 
* Żoe yaraşığ ĥəyəlmə, sifrə yaraşığ – k̇iyə. 
Evin yaraşığı uşaqdır, süfrənin yaraşığı – qonaq. 
 
* Ĥəyəl lahandır, liq̂ez çotır at̂t̂orşını vərdiş kirval lazımmə. 
Uşağa beşikdə, buzova sicimdə vərdiş vermək lazımdır. 
 
Azərbaycanda yaşayan xalqların atalar sözləri və deyimləri 


İradə Məlikova 
72 
* Żoe cuğab ĥəyəlişilli sorŝına, soe cuğab maylınışılli. 
Evin sözünü uşaqdan soruş, kəndin sözünü dəlidən. 
 
* Hə enğ t̂ak̂uijmə ki, maylın at̂t̂ondə? 
O toy yoxdur ki, dəli olmasın. 
 
* Maylınışkili ṫar veżinkui zad vimə. 
Dəlidən adama dost olmaz. 
 
* Maylıni hilamım maylınmə. 
Dəlinin eşşəyi də özünə oxşar. 
 
* Axmağ axmağu rastkağşəmə. 
Axmaq axmaqla rastlaşar. 
 
* Axmaği hine axmağval gıli t̂uvur zadimə. 
Axmaq özünü ağıllı bilər. 
 
* Axmağ ĥədmi tüküşilli t̂ohla düz kitarmə. 
Axmaq insan tükdən ağac düzəldər. 
 
* Ĥaq̇ılsızu gündə ĥəyidmə. 
  Dəliyə gündə bayramdır. 
 
* Hilamış bıi ċirijmə ınk̂allı lat̂t̂ınṫıni. 
Eşşəyə çaydan keçənə kimi day deyərlər.  
 
* Hilami vəç t̂abıq̇əşin nixerir mal vaxirdiºəmə. 
Eşşəyin buynuzu olsaydı, naxırda mal qoymazdılar. 
 


73 
* Hini lik̇uvunṫıni hilami q̇aj antıx zaçıxkırmə. 
O oxuyana kimi eşşəyin quyruğu yerə çatar. 
 
* Hilam bik̇iq̇ali, hine cigə spi ċix̂irmə. 
Eşşək ölsə, yerini qoduq tutar. 
 
* Ĥəciz hilami k̇udu gebitarimə. 
Aciz eşşəyə ikisi birdən minməz. 
 
* Maq̂a ixer biq̇i hilami təpig fatkit̂armə. 
Arpası çox olan eşşək şıllaq atar. 
 
* Pşi at̂t̂ondə cigə hilamım pşimə. 
At olmayan yerdə eşşək də atdır. 
 
* Hilami gus yəhər ĉəşsəşilli hinəş pşi k̂uidimə.  
Eşşəyin belinə yəhər qoymaqla at olmaz.  
 
* Pşilli tenciğdu hilami givtarmə. 
Atdan düşüb eşşəyə minir. 
 
* Ksan k̇atk̂ui pşi hinənu ċuċon t̂uvtarimə. 
Yaxşı at qırmanc götürməz. 
 
* Cürəğoe pşi güvdu yarı k̇urar tencik̂oarmə. 
Özgəatına minən yarı yolda qalar. 
 
* Cürəğoe pşi güvdu q̇arışır tencik̂oarmə. 
Özgə atına minən bataqlığa düşər. 
 
Azərbaycanda yaşayan xalqların atalar sözləri və deyimləri 


Yüklə 12,53 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   30




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə