74
Kitabın infrastrukturunun mükəmməlliyinə diqqət yetirən tərtibçilər tərəfindən sonda
sözlük, göst
ərici və söyləyicilər haqqında məlumat daxil edilmişdir. Bu bölmələr
bölg
ənin onomastikasını, dialekt və şivə xüsusiyyətlərini, Aşıq Nəsibin leksikasını
öyr
ənmək baxımından müəyyən əhəmiyyət daşıyır.
Milli müst
əqillik dövründə Ağbaba-Çıldır aşıqlarının poetik irsindən
mü
əyyən örnəklərin toplanıb çap olunduğu kitablardan biri də “Anadolu aşıqları”dır
[17]. Kitabda XX
əsrə yaşayıb-yaratmış dörd tanınmış sənətkarın–Rəcəb Hifzinin (s.
13-50)
; Aşıq Zülalinin (s. 51-98); Aşıq Sabit Müdaminin (s.109-131) və Camal
Xocanın (s. 132-163) şeirləri toplanmışdır. Fikrimizcə, tərtibçi K.Quliyeva kitabı
“Anadolu aşıqları və el şairləri” adlandırsaydı, daha düzgün olardı. Çünki Rəcəb
Hifzi (1893-1918) v
ə Camal Xoca (1882-1957) Şərqi Anadoluda daha çox el şairi
kimi tanınırlar. Kitaba “Sözün doğmalığı” adlı ön söz yazan İlyas Tapdığın qənaətinə
gör
ə “Anadolu aşıqlarının şeirləri bir tərəfdən professional türk poetik sərvətinin
b
əhrəsidirsə, digər tərəfdən Azərbaycan aşıq sənətinin tərkib hissəsi kimi Abbas
Tufarqanlı, Xəstə Qasım, Ələsgər şeirinin forma, məzmun və ahənginə çox bənzəyir”
[17, 3]. M
əxsusi olaraq gətirdiyimiz bu sitatda İ.Tapdıq saz-söz sənətkarlarının
yaradıcılıq xüsusiyyətlərini həssaslıqla müşahidə etmiş və düzgün nəticə çıxarmışdır.
Çünki kitabda şeirləri toplanmış sənətkarların yaşayıb-yaratdıqları Qars və onun
çevr
əsi bütövlükdə Azərbaycan folklor arealının təsiri altında olan bölgələrdəndir.
Göründüyü kimi, mü
əllifin diqqətini məhz bu cəhət daha çox cəlb etmişdir.
“Anadolu aşıqları” kitabında şeirləri toplanmış saz-söz ustalarının tərcümeyi-
halı və yaradıcılıqlarının səciyyəvi xüsusiyyətləri haqqında yığcam məlumat
verilm
işdir. Tərtibçi hər bir müəllifin şeirlərini janrına görə təsnif etmişdir. Lakin
onun t
əsnifatında bəzi nöqsanlara da yol verilmişdir. Rəcəb Hifzinin poeziyasından
“Qoşma və epik şeirləri” başlığı altında təqdim olunan örnəklərin hamısı qoşmadır.
Burada “e
pik şeir” ifadəsi özünü doğrultmur. Ümumiyyətlə, aşıq poeziyasının
t
əsnifində “epik şeir” termini ilə ifadə olunan janr yoxdur. Aşıq Zülalinin şeirlərinin
t
ərtibi də qüsurludur. Onun “Divani” adı ilə verilən örnəklər içərisində “Özgə”,
“Hansı bülbül vaz keçmişdir” [17, 92-93] şeirləri forma və məzmun xüsusiyyətlərinə
gör
ə janrın tələblərinə cavab vermir. Məlumdur ki, divani də aşıq ədəbiyyatının digər
75
şeir şəkilləri kimi sabitləşmiş janrlardan biridir. Divaninin özünəməxsus qafiyə
sistemi olur: a-a-b-a; c-c-c-a; d-d-d-a v
ə s. Məzmun xüsusiyyətinə gəldikdə isə
“divani şeir şəklində poetik çağırış, hikkə, zabitənəlik, rəqibi çıxılmaz vəziyyətə
salmaq, divan-d
ərə qurmaq, tərəf-müqabilə meydan oxumaq əhval-ruhiyyəsi
güclüdür” [85
, 459]. Zülalinin adı çəkilən şeirlərində bu xüsusiyyətlər yoxdur. Həmin
şeirlər şəkil və məzmun özəlliklərinə görə “Qəzəllər” bölümünə daxil edilsəydi, daha
düzgün olardı. Təsnifat vahid prinsip əsasında aparılmadığından Aşıq Zülalinin, Sabit
Müdaminin qoşma və gəraylıları (səmailəri) janrlarına görə bir-biri ilə
qarışdırılmışdır.
El şairi Rəcəb Hifzi haqqında “həyatının çiçəkləndiyi bir vaxtda 25 yaşında
tayfalar v
ə təriqətlər arasında gedən mübarizənin qurbanı olmuşdur” [17, 12]– faktı
da yanlış fikirdir. Türkiyə folklorşünaslığında Rəcəb Hifzinin ermənilərin qətlə
yetirdiyi göst
ərilir. “Şəhər və divan şeirləri ədasından uzaq qala bilmiş nadir
ozanlardan” olan R
əcəf Hifzi yazıq ki, acıqlı bir aqibətə düşdü. 1918-də Ərzurum və
Sarıqamışdan qaçmaqda olan ermənilər tərəfindən öldürüldü” [197, 159].
Milli müst
əqilliyimiz bir çox sahələrdə olduğu kimi, Azərbaycan şifahi xalq
ədəbiyyatının öyrənilməmiş, daha doğrusu, öyrənilməsinə sərt yasaqlar və qadağalar
qoyulmuş səhifələrinə işıq saldı. Bu baxımdan Axıska türklərinin folklorunun
toplanması və nəşri yönümündə müəyyən işlər görülmüşdür. Bu yönümdə prof.
A.Hacılının xidmətləri xüsusilə vurğulanmalıdır. Alim keçən əsrin 80-ci illərindən
başlayaraq həm Azərbaycan, həm də Türkiyə elmi mətbuatında bir sıra məqalə və
monoqrafiyalar, etnoqrafik materiallar, folklor örn
əkləri çap etdirmişdir. Axıska
ell
ərinin tarixi, etnik mədəniyyəti, görkəmli ziyalıları, saz-söz sənətkarları və s.
haqqında qiymətli fikirlər söyləmişdir.
Prof. A.Hacılının “Qəribəm bu vətəndə (Axısqa türklərinin etnik
m
ədəniyyəti)” kitabında bir sıra folklor örnəkləri və aşıq şeirləri ilə yanaşı, Ağbaba-
Çıldır aşıqlarının yaradıcılığından da müəyyən nümunələr toplanmışdır. Axıska
mahalının tarixi, əhalinin etnik tərkibi, milli mədəniyyəti, adət-ənənəsi, məişəti və s.
haqqında araşdırma aparan A.Hacılı 1986-1990-cı illərdəki fərdi etnoqrafik-folklor
s
əfərləri ərzində topladığı şifahi materiallara, arxiv sənədlərinə əsaslanaraq bölgənin
76
m
ənəvi dünyasından da ətraflı söhbət açıb. Mahalın aşıq mühitindən bəhs edən
mü
əllif yazır: “Göyçə, Borçalı ilə bərabər, Axıska-Çıldır mahalı da ozan-aşıq
s
ənətinin ən ulu ocaqlarından olmuşdur...Ağlasığmaz soyqırımı, təqiblər içində
Axıska elinin aşıq sənəti özü indiyədək yaşaya bilmişdir” [71, 166].
Kitabda Ağbaba-Çıldır aşıq mühitindən verilən örnəklər “Ozan boyları” (səh.
166-181) v
ə “El şairləri” (səh. 181-211) bölmələrində toplanmışdır. “Ozan boyları”
bölm
əsinə “Əsli-Kərəm”, “Qurbani”, “Aşıq Qərib” və sair klassik xalq
dastanlarından, eləcə də Aşıq Şenliyin “Lətif şah” dastanından seçmə şeir parçaları,
“Şenliklə Summaninin deyişməsi”, “Məhəmməd və Qızxatun”, “Qara sevda”,
“Türkm
ən qızı” və s. rəvayətlər daxil edilmişdir. Müəllifin qeydinə görə
“nümun
ələrin böyük əksəriyyəti ilk dəfə çap olunur, qalanları isə orijinal
variantlardır” [81, 167].
A.Hacılının “El şairləri” adlandırdığı bölmədə Ağbaba-Çıldır aşıqlarından
X
əstə Hasanın, Aşıq Şenliyin, Aşıq Summaninin, Aşıq Əmrahın, Ülfəninin (Aşıq
Ürfani) v
ə digər saz ustalarının poetik irsindən örnəklərlə yanaşı, Yunis İmrə,
Dadaloğlu, Qaracaoğlan kimi sənətkarların da şeirləri verilmişdir.
Qeyd ed
ək ki, son on beş ildə Axıska türklərinin ağız ədəbiyyatı
nümun
ələrinin toplanması daha intensiv xarakter almışdır. “Axıska türk folkloru”
(1998), “Axıska türk folkloru” (2008) kitabları bu baxımdan əhəmiyyətlidir.
D
issertasiyanın sonrakı fəsillərində həmin kitablarda toplanmış aşıq ədəbiyyatına dair
materiallardan b
əhs edildiyinə görə qeydlərimizi bununla yekunlaşdırırıq.
Mü
əyyən tədqiqatlarda, antologiya və toplularda Borçalı aşıq mühitinin
Ağbaba-Çıldır aşıqlarından bəziləri nümayəndələri kimi təqdim və tədqiq olunur. Bu
meyil
ən çox özünü Xəstə Hasan və Aşıq Şenliklə bağlı araşdırmalarda göstərir.
“Borçalı folkloru” kitabının “Aşıqlar və el şairləri” bölməsində Xəstə Hasanın 5 şeiri
verilmişdir [38, 176-178]. Aşıq şeirinin müxtəlif şəkillərində olan şeirlərdə aşığın
əxlaqi-didaktik fikirləri, daxili duyğuları əks olunmuşdur.
M
ənbələrdə Xəstə Hasanın doğum və ölüm tarixləri, anadan olduğu yer,
poetik irsi haqqında bir sıra mübahisəli fikirlər mövcuddur. Bu fikirlərin bəzilərinə
folklorşünas V.Hacılar, Ə.Şamil və başqaları aydınlıq gətirsələr də, bəzi məsələlər
Dostları ilə paylaş: |