Himalay Ənvəroğlu __________________________
63
ğunluq kəsb edir. Burada söhbət nağıla
qovuşmaqdan deyil, məhz
transformasiya əsasında romanda nağılın imkanından, strukturun
predmetin mahiyyətinə uyğunluğundan gedir.
Tarixi-əfsanəvi nağılları, eləcə də müxtəlif mənbə və süjet-
ləri mənimsəyən dastan romanda nağıl-macəra başlanğıcının
meydana gəlməsinə əlverişli şərait yaratdı. Dastana gəldikdə
demək lazımdır ki, o özü də müəyyən həddi aşa bilmədi və epik
idealın xalq təfəkkürünə sadiq qaldı. Romanın genezisində müəy-
yən rol oynayan hökmdar haqqında əfsanələr janrda qəhrəmanın
bioqrafiyasına meylin meydana gəlməsinə, ona morfoloji-
fantastik ünsürlərin daxil olmasına mühüm təkan verdi. Bu tipli
romanlar pəhləvanlıq nağılını xatırladır. Məsələn, "Şahnamə"
qəhrəmanlarından olan Zalın Rüdabə ilə evlənməsi,
Rüstəmin
möcüzəli doğulması tipik nağıl gedişləridir. Nağıl motivlərinə
Nizami əsərlərində sıx müraciət təkcə mövzuların stixiyasının,
klassik ənənəvi tələbin nəticəsi deyil, həm də yeni janrın – romani
eposun (yaxud romani dastanın) poetikasının zəruri ehtiyacı idi.
Dastan roman ərəfəsi forma mərhələsinə aid olmaqla
bərabər, həm də romani süjetlərin nağıl – macəra şərhinə meyl
edəndir. Ümumiyyətlə, bu janrın konstruksiyası yalnız kitab –
müəllif ədəbiyyatı çərçivəsində (Firdovsi, Nizami və b.) dərk edil-
məyə başladı.
V.Kojinovun "Romanın mənşəyi" əsərinin konsepsiyasına
əsaslanan novellik hekayələrin xalq arasında dolaşan rəvayət-
lərdən qidalandığını, realist hekayələrlə birləşərək bir şəxsin
ətrafında dolaşıb tədricən onun aparıcı qəhrəmana
çevrilməsini
xüsusi qeyd edir. V.Kojinov belə əsərləri roman janrının ilk
proobrazları hesab edir (58, səh.22).
Q.Xəlilov "proobraz" anlayışını qeydsiz-şərtsiz qəbul etmək
fikrində deyil. Onun fikrincə roman prinsip etibarilə yazılı janr
olduğu üçün "proobraz" burada eyniyyət bildirə bilməz. Çünki
roman, "folklordan gələn şifahi zəmin üzərində kamilləşə bil-
məz"(58, səh.22). Tədqiqatçının axırıncı fikri qəti şəkildə ifadə
etməsi onun şəxsi mövqeyini bildirir. Əgər o, "yalnız şifahi zəmin
üzərində kamilləşə bilməz" desə idi bu daha düzgün olardı. Ikinci
______________________
Азярбайъан романынын инкишаф проблемляри
64
tərəfdən "kamilləşmə" ifadəsi də müəyyən assosiasiya doğurur.
Ona görə ki, romanın folklor mərhələsi daha çox janrın təşəkkül
dövrünü əks etdirir. "Kamilləşmə" isə inkişafın aramsızlığının
nəticəsində meydana çıxır.
Məsələn, Azərbaycan nağıl və dastanları üçün xarakterik
xüsusiyyətlərdən biri qəhrəmanların tilsimli, mürəkkəb çətinlik-
lərlə qarşılaşması və şər qüvvələri məğlub etməsidir. Xeyirin
mütləq qələbəsi də bu janrların humanizmindən, demokratik
mahiyyətindən irəli gəlir. Lakin yeri gəlmişkən qeyd etmək lazım-
dır ki, bəzən bu kimi əzəli və əbədi
xüsusiyyətlər zahiri mənada
qəbul edilərək siyasi-ideoloji tapşırığa tabe edildiyi üçün
deformasiyaya uğrayır. Məsələn, əsrimizin 30-40-cı illərinin
Azərbaycan romanında şər qüvvə hesab edilən "sinfi düşmənlərə"
mütləq qalib gəlmək "ehtirası" sənət prinsiplərinə kəskin zərbə
vurmuş və nəinki qəhrəmanı, eyni zamanda müəllifi ideoloji
cəbhənin təəssübkeşinə çevirmişdir. Başqa sözlə, romanların
qəhrəmanları konkret zamanın sırf ideoloji cəbhəsində hazırla-
nırdı ki, bunun nəticəsində obrazlardan daha çox ideyaların daşı-
yıcısı olurdular. Roman qəhrəmanlarını maneələr silsiləsində
göstərmək hələ janrı bütünlüklə nağıl sxemi üzərində qurmaq de-
mək deyil. Əgər burada söhbət nağıl və dastan poetikasından ya-
radıcılıqla bəhrələnməkdən gedirsə, bunu hətta alqışlamaq olar.
Lakin nağıl sonluğunu romana gətirib bütöv bir bədii metodun
normativ ideoloji tapşırığına tabe etdirmək artıq həqiqi sənət yolu
deyil. Vaxtı ilə L.Tolstoy Avropa tipli
romanlar yaza bilmədiyini
qeyd edirdi. Onun fikrincə həmin romanlarda əsas ideyaların,
xüsusilə sonluğu məlum sxem üzrə davam etdirmək rus bədii
təfəkkür tipinə əsaslanan romançı üçün çətin olur. Bu, Avropa
roman təfəkkürünün sadəliyini, primitivliyini deyil, məhz milli
spesifikliyin nağıl kökünə bağlılığını göstərir.
"Roman" sözü XVIII əsrə qədər bəzi ölkələrdə "nağıl"
istilahına sinonim kimi işlədilirdi. Fərqi yalnız həcm müəyyən
edirdi. "Rus romanının tarixindən oçerklər" əsərinin müəllifi
V.V.Sipovski qeyd edirdi ki, "mən romanla nağıl arasında, xüsu-
silə keyfiyyət məsələsində əsaslı fərq görmürəm. Bunların ara-
Himalay Ənvəroğlu __________________________
65
sında nəzərə çarpacaq kəmiyyət fərqi bundan ibarətdir ki, roman
geniş məzmuna
malik olur, bir çox hadisə və surətləri əhatə edir,
hekayədə isə yalnız bir və ya bir neçə epizodun təsviri verilir və
iştirak edən şəxslərin sayı o qədər çox olmur. Ancaq hekayə
mahiyyət etibarilə başqa heç bir şeylə romandan fərqlənmir (71,
səh.43).
Aşiq-məşuq macərası əsasında əmələ gələn süjet oxşarlıq-
ları haqqında da geniş danışmaq olar. Məsələn, öz aşnasını
öldürən qız haqqındakı süjet "beynəlxalq nağıl" kimi uzun zaman
müxtəlif ölkələrə səyahət edib (142, səh.14).
Bununla belə, nağılla romanı yalnız kəmiyyətə görə
fərqləndirənlərin (V.Sipovski, V.Kojinov, Q.Xəlilov) mövqelərilə
razılaşmaq olmur. Əvvəla, hər bir janr nisbi sabit tərəfləri olan
kamil bədii strukturdur. Romanın janr təfəkkürü, ideya-möv-
zusunu predmetləşdirmək üsulları spesifikdir.
Bu isə köklü key-
fiyyət fərqi deməkdir. Təhkiyə yaxınlığını (nəsr mənasında) janr-
struktur eyniliyi kimi qiymətləndirmək olmaz. Digər tərəfdən
həcmin də keyfiyyətə təsirini inkar etmək olmaz. Müəllif
ədəbiyyatı olan romanda həcm geniş olsa da, kompozisiya ustalığı
normativ poetikaya əsaslanır. Onun bütün estetik-idraki qüdrəti də
məhz bu poetika dairəsində meydana çıxır. Nağıl təfəkkürü onun
öz spesifikasının məhsuludur. Həmin meyarla romana yanaşıb
insan və cəmiyyət məsələlərini geniş sosial-mənəvi qatlarda
tədqiq edən janrın imkanlarını meydana çıxarmaq mümkün deyil.
Eyni zamanda, bu janrlar arasında daxili, genetik bir qohumluğun
olmasını da inkar etmək olmaz. Lakin bunu zahirdən daha çox iç
qatda, stixiyada, pafosda, daxili-məzmunda axtarmaq lazımdır.
Məsələn, "Şahnamə", "Pələng dərisi geymiş pəhləvan" kimi
əsərlərin pafosunu pəhləvan – nağıl eposlarının
ruhunda axtarmaq
lazımdır. Bununla yanaşı, "Min bir gecə nağılı" süjetlərinin Şərq
və Qərb romanlarına zəngin material verdiyi və ümumən macəra
romanlarının yaranmasında mühüm rol oynadığı bəllidir.
Akad.V.V.Vinoqradov V.Sipovskiyə əsaslanaraq nağıl süjetinin
inkişafını "xalq romanlarının yaranmasına aparan yol kimi qiy-
mətləndirir. Doğrudan da, nağıl təkcə roman süjetində müəyyən
______________________
Азярбайъан романынын инкишаф проблемляри
66
intibah yaratmır, eyni zamanda, janr üslubuna da ciddi təsir
göstərir. Bəziləri hətta belə fikirdədir ki, ədəbi proses nağıldan
povest və novellaya, oradan da romana
doğru tarixi inkişaf yolu
keçmişdir (123, səh.26). Romanın bir janr kimi məhz bu sxem
üzrə inkişafını qeydsiz-şərtsiz qəbul etmək olmaz. Q.Xəlilov da
belə mülahizələrin birtərəfliliyini qeyd etsə də, müəyyən
həqiqətin də olduğunu etiraf edir. Lakin "həqiqətlər" müəyyən
suallar da doğurur. Məsələn, nağılla romanın birbaşa formal-
genetik əlaqəsini qəbul etməyib onu nəsr ierarxiyasının aşağı
pilləsində dayanan povest və novelladan təşəkkül tapan janr kimi
qiymətləndirmək düz deyil. Digər tərəfdən romanın bilavasitə
nağıl kökünü mütləqləşdirməklə də razılaşmaq olmaz. Janrın
rüşeymində nağıl, dastan və əfsanələrlə yanaşı kitab eposunun da
hibriti mühüm rol oynamışdır. "Bir qədər dərinə getsək,
görmək
olar ki, roman janrının ulu babası, əcdadı xalq nağıllarıdı" (58,
səh.27). Nağıl təkcə romanın deyil, başqa iri həcmli epik janrların
da "ulu babası" və "əcdadı" ola bilər. Məsələn, pəhləvanlıq nağılı
qəhrəmanlıq eposu üçün sələf olanda roman üçün də "ulu baba"
ola bilər. Lakin ifadənin özü dumanlı təsəvvür yaradır və janrı
bütün komponentləri ilə tam əks etdirmir. Hər bir hekayəyə,
romana nağılın yetişdirməsi kimi baxmaq olmaz. Ənənəvi "biri
var idi, biri yox idi" və ya "onlar şən və fərəhli yaşamağa baş-
ladılar" kimi başlanğıcın və sonluğun tədricən gündəlik həyat
müşahidələri ilə dolub zənginləşməsi, mələklərin yerini canlı
insanların tutması "bu uşağın (romanın – H.Q.) nağılın bələyindən
çıxarıb daim inkişaf edərək əcdadından uzaqlaşmağının və son
mənzilə can atmasının nəticəsidir" (136).
Q.Xəlilovun fikrincə, "bu uşaq" nağılın bələyindən çıxsa da,
qayğıkeş bir ana olan aşıq şerinin və dastanların himayəsi altında
böyüyüb "boya-başa çataraq Antey qüdrətli pəhləvana çevril-
mişdir" (58, səh.27).
Göründüyü kimi, romanın meydana gəlməsində nağıl əsası
mütləqləşdirilir, aşıq şerinə və dastanlara isə himayədarlıq rolu
verilir. Bununla yanaşı, folklorun geniş yayılmış janrlarından olan
əfsanənin və əsatirin adları çəkilmir. "Qoşa janrlı" forma olan