“Koroğlu”nun şeir dili
67
Göründüyü kimi, bu
bənd nisbətən fərqli seman-
tikaya malikdir. Belə ki, burada dağ qardaş hesab olunmur.
Əksinə, qar altında qalmış, ölmüş qardaşın gözə görün-
məsi yalnız dağdan, dağ ruhundan istənilir ki, bu da dağ
kultunu şərtləndirən ən mühüm detallardandır. Bir məqamı
da qeyd edək ki, həmin bəndin sonuncu misralarında türk
igidlərinin məhz dağda vuruşmaları, məhz dağı özləri üçün
savaş, döyüş yeri seçmələri poetik şəkildə canlandırılıb.
Burada Ə.Əsgərin bir fikrini xatırlatmaq yerinə düşür: “Bu
misralar türk savaş ənənəsində dağın oynadığı strateji rolu
aydın şəkildə işıqlandırır. Başqa bir bənddə isə türk
savaşında dağın strateji əhəmiyyətinin əcdadların savaş
ənənələri ilə bağlı olduğuna birbaşa işarə olunur” (Ə.Əsgər,
M.Qıpçaq. Türk savaş sənəti. Bakı, 1996, səh.129).
–
dağ insanın ən yaxın dostu, sirdaşıdır:
Taladım şahları,
hələ az dedim,
Türfə gözəllərə işvə, naz dedim,
Neçə tacir-tüccar səndə gizlədim,
Açmadın sirrimi, sirdaşım dağlar!
Bu bənd Ə.Qaracadağinin “Şeirlər məcmuəsi”ndə
belə verilib:
Çıxım gədiklərdən izin-izləyim,
Ucalardan alçaqları gözlərim,
Ağır qəflə vurum, səndə gizləyim,
Heç
kimsə bilməsin, sirdaşım dağlar!
Burada təkcə onu qeyd edirik ki, qarşılaşdırılan
bəndlərdə fərqli söz və ifadələr işlənsə də, hər iki bənd eyni
semantik tutuma malikdir. Bu cəhət sonuncu misralarda
Язизхан Танрыверди
68
daha aydın görünür: “Açmadın sirrimi, sirdaşım dağlar”;
“Heç kimsə bilməsin, sirdaşım dağlar!”; “Heç
kimsə bilmə-
sin, sirdaşım dağlar!”
– dağa inanan, dağı müqəddəs bilən insan onun
qurdları ilə ulaşmaq, onlarla birlikdə olmaq niyyətini
bəyan edir:
Koroğluyam,gəzdiyimi tapardım,
Qayalar başında qala yapardım,
Ağ sürüdən əmlik quzu qapardım,
Yeyib qurtlarınla ulaşım, dağlar!
İnsan, dağ və qurd obrazlarının sintez şəklində
təzahürü müşahidə olunan bu bənd Ə.Qaracadağinin
“Şeirlər məcmuəsi”ndə nisbətən fərqli şəkildə olsa da,
sonuncu misra, əsasən, eynilə təkrarlanıb: “Yeyib qurd-
larla ulaşım, dağlar!”
Bu tip misralara, xüsusən də
yuxarıda təqdim etdiyimiz qoşmaya intibah mədəniyyəti
kontekstində yanaşan N.Cəfərov maraqlı mülahizələr irəli
sürür: “...lakin intibah mədəniyyəti həmin ilahi məzmunu
(tipologiyanı!) insaniləşdirir, humanistləşdirir və Koroğ-
ludakı tanrılıq insaniliyə çevrilir – insan (şəxsiyyət)
Koroğlu dövrün, zamanın təzyiqi ilə tanrı Koroğlunu
yenir...” (Eposdan kitaba. Bakı, 1999, səh.141).
– igid (Koroğlu) özünə qardaş bildiyi at və qılınc
barədə heç
kimə yox, məhz müqəddəs hesab etdiyi dağa
danışır, sanki onunla dərdləşir:
Bir at, bir qılıncım qardaşım, dağlar!
Koroğlu der, bu dünyaya gəlmişəm.
“Koroğlu”nun şeir dili
69
– dağ elə bir varlıqdır ki, düşmən qabağında ər kimi
dayanan Koroğlu onu görəndə ürəyi atlanır:
Məni binadan bəslədi,
Dağlar qoynunda, qoynunda
Tülək tərlanlar səslədi
Dağlar qoynunda, qoynunda.
– çarəsiz qalan insan müqəddəs hesab etdiyi dağı
hədələyir, hətta onu qarğımaqdan belə çəkinmir (bu detal
“Dədə Qorqud kitabı” ilə səsləşir... sonrakı səhifələrə bax):
Qardaşam, tökülər daşın,
Borandan ayılmaz başın,
Düşər daşın,
qalar leşin,
Dağlar, Eyvazı neynədiz?!
– dağ ucalıqdır, böyüklükdür. Bu semantika
Çənlibellə bağlı olan şeirlərdə daha qabarıq şəkildə
görünür:
Ucalardan uca dağı,
Hərgiz gələ bilməz yağı,
Koroğlu tək ər oylağı,
Nigar, Çənlibel budu, bu!
Bütün bunlar dastandakı şeir parçalarında dağ
kultunun kodlaşmış şəkildə yaşadığını sübut edir.
Язизхан Танрыверди
70
SAZA VURĞUNLUQ
Koroğluşünaslıqda aşıq və onun dilə gətirdiyi telli
sazdan, Misri qılıncla sazın vəhdətindən geniş şəkildə bəhs
olunduğu üçün burada sazla bağlı bəzi detallara münasibət
bildirməklə kifayətlənmək olar:
– dastandakı şeirlərin – bayatı, gəraylı və qoşmaların
hər biri sazın müşayiəti ilə ifa edilən parçalardır.
Burada
xüsusi olaraq vurğulana bilər ki, bu cür şeir parçalarında
sazla sözün vəhdəti qabarıq şəkildə görünür. Dastan-
dakı ”Koroğlu sazla dediyi kimi sözlə də dedi” – tipli
cümlələr də dediklərimizi arqumentləşdirir;
– dastandakı şeir parçalarından aydın olur ki, sazı
dilə gətirən aşıq çox böyük nüfuza malikdir, ululardan
uludur: “Mən aşığam, ululardan uluyam //
Durna gözlü
çeşmələrdən duruyam...” Aşıq Cünunun dilindən verilmiş
bu tip şeirlərin semantikası onu da deməyə əsas verir ki,
Aşıq Cünun adi aşıqlardan deyil, o müdriklər müdriki,
dədələr dədəsi, ozanlar ozanı Dədə Qorqudun varisidir,
onun ən layiqli davamçılarından biri kimi çıxış edir.
Burada Aşıq Cünun obrazına qarşılaşdırmalar konteks-
tində aydınlıq gətirən K.Əliyevin fikirlərini xatırlatmaq
lazım gəlir: “Koroğlu ilə Aşıq Cünun arasındakı status
bölgüsü “Koroğlunun Bayazid səfəri”
qolunda tamamilə
yeni formada və açıq, əyani şəkildə özünü göstərmiş olur.
Koroğlu ilə Aşıq Cünun arasında olan deyişmə zamanı
Koroğlunun əlində saz əvəzinə qılınc var. Yəni burada
qılıncın səlahiyyətinin Koroğluda olması qabarıq şəkildə
göstərilirsə, deməli, həmin məqamda sazın səlahiyyəti aşıq