Makkuin dərindən bir nəfəs aldı.
– Hər halda, ürəyim rahat oldu.
Son kupeyə keçdilər.
Yekəpər italyanla ingilis nökərin çamadanlarının aranması da bir nəticə vermədi.
Üç adam koridorun o başında duraraq bir-birilərinə baxdılar. Puaro:
– Vaqon-restorana gedək, – deyə mızıldandı. – Artıq öyrənə biləcəyimiz
hər şeyi
öyrəndik. Başqa kimsədən yardım gözləyə bilmərik. İndi növbə başımızı
işlətməyimizdədir.
Siqaret qutusunu açdı. Ancaq boş idi.
– Mən indi gəlirəm. Kupemdən bir siqaret götürəcəyəm... Çox qarışıq bir
hadisədir
bu. Qırmızı kimonolu qadın kimdir? Kimono indi haradadır? Bunları bilmək
istərdim. Bu işdə bir ipucu vardır, ancaq mən tuta bilmirəm. İndi bunların hamısını
müzakirə edərik. Məni bir dəqiqə gözləyin.
Çevrilərək sürətlə koridordan keçdi. Öz kupesinə gedib çamadanlarından birini
açdı. Heyrət içində donub-qaldı.
Ən üstdə əjdaha işləmələri olan incə, qırmızı ipək kimono qoyulmuşdu.
Belçikalı detektiv:
– Demək belə? – mızıldandı. – Məni döyüşə çağırırlar. Nə olar. Bu çağırışı qəbul
edirəm.
III HISSƏ
ERKÜL PUARO YERİNİ RAHATLAYIB DÜŞÜNÜR
I fəsil
Onlardan hansı?
Puaro vaqon-restorana girəndə müsyö Bukla doktor Konstantin oturub danışırdılar.
Müsyö Bukun sıxıntılı və üzgün bir halı vardı. Puaronu görüncə:
– Hə, axır ki, gəldi, – dedi. Dostu bir səndələ oturandan sonra isə əlavə etdi:
– Əgər bu sirri aça bilsəniz, o zaman möcüzələrə həqiqətən də inanacağam,
dostum.
– Demək, bu hadisə sizi narahat edir?
– Əlbəttə narahat edir, hələ də bu işdən baş aça bilmirəm.
Doktor:
– Mən də həmçinin, – dedi. Maraqla gözünü Puaroya zilləmişdi. – Açığı, bundan
sonra nə edə biləcəyimizi ağlıma gətirə bilmirəm.
Puaro düşüncəli bir ifadə ilə:
– Eləmi? – dedi.
Əlini cibinə aparıb nazik, kiçik siqaretlərindən birini yandırdı. Gözlərində dalğın
bir ifadə vardı:
– Mənim üçün hər hansı bir hadisənin ən maraqlı tərəfi elə budur. Normal şəkildə
istintaq apara bilmirik. Danışdığımız bütün bu insanlar doğrumu söyləyirlər,
yalanmı – bilmirik. Bunu anlamaq üçün əlimizdə heç bir əsas da yoxdur. Sadəcə,
– Ah, hər şeyi sizə heca-heca başa salmaq lazımdır! Yaxşı, qoy elə olsun, qulaq
asın! Cənab Retçett fransızca bilmirdi. Ancaq dünən gecə bələdçi çalınan zəngə
cavab vermək üçün gələndə bir nəfər ona fransızca, yanılmış olduğunu söyləyib:
Ce n’est rein. Je me suis trompe” . Üstəlik, fransızcanı çox yaxşı bilən bir adamın
istifadə edəcəyi kəlmələrlə. Siz deyən, elə bir neçə kəlmə fransızca
öyrənmiş
adamın işlədəcəyi sözlərlə deyil. Konstantin həyəcanla bağırdı:
– Doğrudur. Bunu başa düşməliydik! İndi əzilmiş saatı nəyə görə dəlil olaraq qəbul
etmək istəmədiyinizi anlayıram. Çünki saat birə iyirmi üç dəqiqə qalmış Retçett
ölmüşdü artıq...
Buk həyəcanlı bir səslə cümləni tamamladı:
– Və danışan qatilin özü imiş.
Puaro əlini qaldırdı:
– Gəlin tələsməyək!
Hər şeydən əvvəl, öz mülahizələrimizdə tam əmin olduğumuz
şeylərə əsaslanaq. Məncə, biz artıq əminliklə söyləyə bilərik, o saatda, yəni birə
iyirmi üç dəqiqə qalmış Retçettin kupesində başqa bir
adam var idi və bu adam ya
fransız idi, ya da fransızca çox yaxşı danışırdı.
– Çox ehtiyatlısınız, dostum.
– Biz gərək addım-addım irəliləyək. Retçettin o sırada
ölmüş olduğunu göstərəcək
heç bir dəlil yoxdur.
– Sizi oyadan fəryadı yaddan çıxarırsınız!
– Doğrudur.
Buk mənalı bir tərzdə:
– Bir yandan baxanda bunun açılmış olması məsələni o qədər də dəyişdirmir, –
dedi. – Bir adamın qonşu kupedə gəzişdiyini eşitmisiniz. Bu, Retçett olmayıb,
başqa bir adam olub. Yəqin ki, əllərindəki qanı silir, təhlükəli məktubu
yandırırmış. Sonra hər tərəf sakitləşincəyə qədər gözləyib. Retçettin qapısını
içəridən kilidləyib, zənciri taxıb. Sonra xanım Habbardın kupesinə açılan qapıdan
qaçıb. Yəni vəziyyət yenə də bir az əvvəl düşündüyümüz kimidir. Sadəcə, Retçett