Ağarəhim Əsərlər
66
erməni zabitini canavara, səsini isə ulamağa bənzədir.
Oxu materialının şüurlu mənimsənilməsi üçün antonim sözlərin
seçilməsi və mənalarının izahı üzərində də dayanılmalıdır. Sino-
nimlər kimi antonim sözlər də fikrin dəqiq və ahəngdar şəkildə ifa-
dəsində, obrazların hərəkətinin və xarakterinin açılmasında özünə-
məxsus funksiya daşıyır. Əsas mənanın açılmasının elementlərin-
dən biri kimi çıxış edir. Məsələn, B.Vahabzadənin ―Kitab‖ şeirin-
dən bir parçaya nəzər salaq;
Kitab böyük müəllimdir,
Sinəsində min aləm var.
O səni bir insan kimi
Gah güldürər, gah ağladar.
Şagirdlərə izah olunmalıdır kı, bu parçada güldürər və ağladar
sözləri əksmənalı (antonim) sözlərdir. Şair eyni misrada iki əksmə-
nalı sözü bir-birinə qarşı qoymaqla təzad yaratmış, kitab, onun əhə-
miyyəti haqqında öz düşüncələrini, fıkirlərini yığcam, konkret və
dəqiq şəkildə ifadə etməyə müəssər olmuşdur. Bu sözlərdən birini
başqası ilə əvəz etmək olmaz. Əks təqdirdə şeirin mənası, müəllifın
fıkri, məqsədi təhrif olunar, oradakı bədiilik, oynaqlıq, axıcılıq və
təsir itər.
IV sinifdə oxu materialları üzərində iş gedərkən şagirdlərə
konkret faktlarla izah olunmalıdır ki, bəzən mətndə bir-birinin tam
əksi olan (tam antonim təşkil edən) sözlərlə yanaşı, nisbi (nisbi əks-
mənalı antonim) sözlər də işiənir, məsələn, Z.Cabbarzadənin ―Dü-
şərgəmiz‖ şeirindəki bir parçaya diqqət yetirək:
Bayrağımız səhər-səhər
Yelləndikcə havada,
Quşlar bizi salamlayır
Budaq üstə, yuvada,
Gəl-gəl deyir bizə meşə,
Dərə, təpə, çöl, dəniz,
Ağarəhim Əsərlər
67
Müəllim əksmənalı (antonimlər) söziər arasındakı nisbiliyi başa
salmaq, mənalarını açmaq üçün bir-birinin əksi (antonim) olan söz-
ləri yazı taxtasına yazır; havada-yuvada; dərə-təpə; çöl-dəniz-meşə.
Beləliklə, şagirdlər sözün kontekstdəki həqiqi və məcazi məna-
sını duyur, onlardan nitqdə tədricən istifadə etmək bacarıqlarına
yiyələnir, oxu materiallarında işlənən dilin bədii təsvir vasitələrini
başa düşməyə, dərk etməyə doğru istiqamətləniriər.
8. Oxu materiallarının obrazlı dili üzərində işin təşkili
Fikir sözlərlə ifadə edilir, söz isə dil kateqoriyası olmaqla təsvir
etdiyi əşyanın istiqaməti ilə xarakterizə olunur və öz məna və məz-
munu ilə real varlığı (əşya və hadisələri, münasibətləri) insan şüu-
runda əks etdirir. Linqvistikada sözün iki mənası — həqiqi və mə-
cazi mənası göstərilir. Sözün həqiqi mənası konkret surətdə əşya,
hadisə, proses və s. bildirirsə, məcazi məna əşyanın əlamətlərinin
tutuşdurulmasına əsaslanır. Məcazi mənada işlənən söz əşyanın əla-
mətlərini digərinə ötürür və ona tətbiq edir (bənzədir). Bəzən eyni
söz bir kontekstdə (cümlədə) həqiqi, müstəqim mənada işləndiyi
halda, başqa yerdə (kontekstdə) məqsəddən asılı olaraq öz əvvəlki
mənasını itirir, tamamilə yeni funksiya daşıyır, məcaz olur, məsə-
lən, Z.Cabbarzadənin ―Bahar‖ şeirindən alınmış:
Sənin gəlişinlə düzəndə, dağda,
Quşlar
selə dönüb axar, ay bahar.
parçasında bahar sözü öz həqiqi, müstəqim mənasında işlənmişdir.
Müəllif baharın gəlişi ilə düzəndə, dağda baş verən dəyişmələri şai-
ranə təsvir etmişdir. Ə.Cəmilin ―Sülhün dayağı‖ şeirindən götürül-
müş:
Mən sevirəm bu torpağı
Bu işıqlı dıyarı.
Çünki burada çiçək açır
Xoşbəxtliyin baharı.
Ağarəhim Əsərlər
68
bəndində isə
bahar sözü artıq öz həqiqi müstəqim mənasinda çıxış
etmir. Şair poetik dillə bu torpaq, bu işıqlı diyar — deməklə azad,
qüdrətli və möhtəşəm respublikamıza işarə edir. Böyüyüb yaşa dol-
duğumuz bu işıqlı diyarda insanların gözəl arzularının, əməllərinin
çiçək açmasını göstərir. Müəllif bahar sözünü işlətməklə demək is-
təyir ki, respublikamızın hər yerində sülh, əmək nəğmələri ucalır,
yeni-yeni şəhərlər, kəndlər salınır, nəhəng fabriklər, zavodlar,
elektrik stansiyaları tikilir, uşaq bağçaları, məktəblər, mədəniyyət
sarayları istifadəyə verilir. Hər tərəfdə məhsul toplanır, şənlənmə
gedir, toy-büsat qurulur.
Ona görə də şair vətənimizdə gedən bu quruculuq işlərini və
xalqın bu firavan həyatını poetik dillə bahar adlandırır. Bahar sözü
bu bənddə öz əvvəlki mənasını itirərək məzmun və ideyaya uyğun
məna çalarlığı qazanır.
Uşaq gülümsəyir cümləsində
gülümsəyir sözü həqiqi, müstə-
qim mənasında işlənmişdir. İ.Səfərlinin ―Çiçəkli may qonaq gəlir‖
şeirindən götürülmüş gülümsəyir ana torpaq misrasında gülümsə-
yir sözü məcazi mənadadır. Bu o deməkdir ki, may ayında təbiətdə
hər şey dəyişib, dirrikdə, bostanda, bağda, tarlada yaz işləri görülür,
otlar, ağaclar yaşıllaşıb, hər tərəfdə əlvan çiçəklər açıb.
Torpaq cana gəlib, göz oxşayır. Yaxud başqa bir misal. Kağız
alışıb yandı cümləsində
alışıb yandı ifadəsi müstəqim mənada iş-
lənirsə, Z.Cabbarzadənin ―Kənd‖ şeirində sular alışıb yandı misra-
sında məcaz olur. Belə ki, suda alışıb yanmaq xassəsi olmasa da, bu
ifadə ilə şair günəşin, onun parlaq şüalarının dumduru suyun səthi-
nə düşərək al rəngə boyanmasını poetik dilə çəkmiş, ona yeni məna
qazandırmışdır.
Çox zaman şagirdlər sözlərin kontekstdeki yeni funksiyasını ba-
şa düşmədikdə, yeni sözləri öz həqiqi mənasında anladıqda müəlli-
fin yaratdığı lövhəni ―görmür‖, sözün ecazkar qüdrətini duymur,
poetikliyi, keçirdikləri hiss və həyəcanları başa düşmür, bütövlükdə
məzmun və ideyanı şüurlu mənimsəyə bilmirlər. Bu ondan irəli gə-
lir ki, sözün məcazi mənası müstəqim mənasından çox-çox uzaq
olur. Ona görə də müxtəlif məkan və məqamlarda sözün yaratdığı